властелин колец полная история средиземья в кожаном переплете
Джон Р.Р.Толкин. Властелин колец.
Формат: 150 х 220 мм
Также в продаже имеется полное собрание произведений Дж.Р.Р. Толкина в 5 книгах
Скульптурный портрет Джона Р. Р. Толкина – автора потрясающих литературных шедевров – предвосхищает изысканное подарочное издание «Полная история Средиземья». Эта книга уникальна ручным переплетом из кожи, блинтовым и золотым тиснением и трехсторонним обрезом с нанесенным рисунком.
История написания романов Дж.Р.Р. Толкина. «Властелин колец» как роман-эпопея, самое известное произведение жанра фэнтези. Мифология, главные герои трилогии. Краткое содержание работы «Властелин Колец». Трилогия в кинематографе и мнения критиков. Формат: 150 х 220 мм.Тиснение блинтовое и золотой фольгой. Скульптурный портрет автора. Кожаный переплет, ручная работа.
Как заказать?
1. Позвоните по одному из номеров 8-495-641-89-21 или 8-903-685-38-55 и сообщите менеджеру о заказе,и информацию куда и когда доставить книгу.
2. Добавьте нужный товар в корзину и далее, следуя инструкции, заполните необходимые поля и мы свяжемся с Вами в ближайшее время.
Наш магазин «Улица книг» принимает оплату наличным и безналичным расчетом, а также электронными деньгами.
В пределах МКАД-бесплатно. (наши курьеры доставят книгу до «двери»)
В пределах Московской области от 400. (наши курьеры доставят книгу до двери)
Так же можете заказать для книги подарочный короб(стоимость уточняйте у менеджера)



Похожие книги:
Формат: 145 х 220, Страниц 1264, Кожаный переплет, ручная работа.
Джон Р.Р. Толкиен. Полная история Средиземья.
Формат: 145 х 220 мм
Также в продаже имеется полное собрание произведений Дж.Р.Р. Толкина в 5 книгах
Превосходным подарком станет книга, содержащая в себе самые известные и нашумевшие произведения талантливого автора романов фэнтези. Экранизированные и любимые во всем мире повесть «Хоббит», трилогия «Властелин колец», «Сильмариллион» и «Дети Хурина» увлекут читателя самого разного возраста и статуса. Собранные в одном томе, творения Толкина привлекают атмосферой волшебства и таинственности. Уникальные строки помещены в твердый переплет ручной работы. Необыкновенно красивая обложка по специальной технологии завернута в натуральную кожу и имеет стильный дизайн со вставкой из мятки и выполненной на заказ табличкой. Для прочности и удобства пользования вставлены цветные плотные форзацы и шелковый ляссе. Не стоит проходить мимо хороших подарков, даже, когда нет поводов их дарить.
Формат: 145х 220, Страниц 1425, Кожаный переплет, ручная работа.
Как заказать?
1. Позвоните по одному из номеров 8-495-641-89-21 или 8-903-685-38-55 и сообщите менеджеру о заказе,и информацию куда и когда доставить книгу.
2. Добавьте нужный товар в корзину и далее, следуя инструкции, заполните необходимые поля и мы свяжемся с Вами в ближайшее время.
Наш магазин «Улица книг» принимает оплату наличным и безналичным расчетом, а также электронными деньгами.
В пределах МКАД-бесплатно. (наши курьеры доставят книгу до «двери»)
В пределах Московской области от 400. (наши курьеры доставят книгу до двери)
Так же можете заказать для книги подарочный короб(стоимость уточняйте у менеджера)



Похожие книги:
Формат: 150 х 220 мм. 1440 страни, Тиснение блинтовое и золотой фольгой. Скульптурный портрет автора. Кожаный переплет, ручная работа.
Путеводитель по книгам Толкина.
2 сентября 1973 года Джон Толкин скончался, оставив грандиозную коллекцию рукописей, заметок и записок. Кристофер Толкин, сын писателя, посвятил всю свою жизнь редактированию и изданию записей отца. При жизни Толкин успел издать только два своих ключевых произведения — «Хоббит» и «Властелин колец». Обе эти книги, в свою очередь, опирались на широкий пласт преданий и легенд, часть из которых Толкин написал полностью, часть — составил схематично и отрывками. Причём большинство записей о своей вселенной Толкин на протяжении всей жизни регулярно дорабатывал и переписывал, меняя порой не только имена и названия, но и ход событий. Кристофер Толкин проделал поистине титанический труд, отредактировав и опубликовав на сегодняшний день практически все предания из мира Средиземья.
Всё началось, как писал сам Толкин, с двух увлечений: молодой Джон любил придумывать новые языки (и, став профессиональным филологом, только укрепил свои навыки) и пылал страстью к мифам и волшебным сказкам, в особенности — к героическим легендам. Однако Толкина огорчало почти полное отсутствие достойных легенд у себя на родине, в Англии:
Есть эпос греческий и кельтский, романский, германский, скандинавский и финский (последний произвёл на меня сильнейшее впечатление); но ровным счётом ничего английского, кроме дешёвых изданий народных сказок.
Собственно, первоначальной идеей Толкина было создать цикл легенд — от преданий глобального, космогонического масштаба до романтической волшебной сказки, — который он мог бы посвятить Англии.
Большое влияние на творчество Толкина оказала Первая мировая война, в боях которой писатель принимал непосредственное участие. Отправившись в запас и находясь под глубоким впечатлением от разрушительной войны, в 1916–1917 годах Толкин начинает работу на «Книгой утраченных сказаний» — произведением, которое было оставлено незавершённым, но включало первые прообразы тех мифов и легенд, впоследствии составивших «Сильмариллион». Первым из ключевых сюжетов Толкина стало «Падение Гондолина».
Изданные книги и легенды Толкина
Вот список основных произведений по вселенной Толкина с указанием года первого издания:
— Хоббит, или Туда и обратно / The Hobbit, or There and Back Again (1937)
— Властелин колец / The Lord of the Rings (1954–1955)
— Сильмариллион / The Silmarillion (1977)
— Неоконченные предания Нуменора и Средиземья / Unfinished Tales of Numenor and Middle-earth (1980)
— Дети Хурина / The Children of Hurin (2007)
— Берен и Лутиэн / Beren and Luthien (2017)
— Падение Гондолина / The Fall of Gondolin (2018)
Именно эти книги составляют основной легендариум Средиземья. При жизни Джон Толкин издал лишь первые две книги. «Сильмариллион» и прочие издания — заслуга его сына Кристофера, который взял на себя ответственность воплотить в жизнь изначальные замыслы отца.
Отдельно стоит отметить 12-томное издание рукописей Толкина:
— История Средиземья / The History of Middle-earth (1983–1996)
Это издание нельзя однозначно относить к основному легендариуму, поскольку в нём содержатся многие оригинальные рукописи, в последствии переписанные и изменённые. Большая часть томов «Истории Средиземья» представляют лишь исследовательский интерес для поклонников Толкина и неподготовленному читателю не рекомендуются.
«Сильмариллион» и «Неоконченные предания»
Основная часть преданий о создании и устройстве Арды (мира Средиземья), а также подробное описание событий Первой Эпохи излагается в «Сильмариллионе» — книге, которую многие называют Библией Средиземья. Содержимое этой книги разделено на несколько важных частей:
— «Айнулиндалэ», или «Музыка Айнур» — миф о создании мира;
— «Валаквента» — описание Валар и Майар, божественных сущностей Арды;
— «Квента Сильмариллион», или «История Сильмарилей» — основной раздел книги, описывающий начальные события мира и события Первой Эпохи, стартовавшей вскоре после создания Солнца и Луны;
— «Акаллабет», или «Низвержение Нуменора» — предание о центральных событиях Второй Эпохи;
— «О кольцах власти и Третьей Эпохе» — краткое описание событий Второй и Третьей Эпох, затрагивающее события «Хоббита» и «Властелина колец».
«Сильмариллион» — это, по сути, краткая история Средиземья, которая связывает воедино все сюжеты Толкина. Это своего рода единое сюжетное древо, некоторые из ветвей которого оказались развиты намного значительнее других и превратились в отдельные полноценные произведения.
Циклы начинаются с космогонического мифа: «Музыки Айнур». Явлены Бог и Валар (или власти; в английском языке именуемые богами). Последние — своего рода ангелические силы, каждый Валар призван выполнять свою конкретную задачу. Сразу же после этого мы переходим к «Истории эльфов».
«Сильмариллион» рассказывает, как эльфов изгнали из Валинора (обитель Богов, своего рода Рай), как они вернулись в родную обитель — Средиземье и как яростно сражались с Врагом. Название книги выбрано не просто так — связующей нитью для всех событий становится судьба и суть Первозданных Самоцветов, или Сильмарилей.
Главный злодей «Сильмариллиона» — это Мелькор (Моргот), противник богов-Валар и олицетворение мирового зла. Множество войн прогремело в начале времён и в ходе Первой Эпохи по вине Моргота, однако «Сильмариллион» заканчивается окончательным пленением и изгнанием злодея из Арды.
В книгу «Неоконченные предания Нуменора и Средиземья», изданную тремя годами позднее, Кристофер Толкин включил те сюжеты отца, которые не были завершены, но важным образом дополняли легендариум «Сильмариллиона». Отличительная черта «Неоконченных преданий» заключается в том, что они фокусировались вокруг событий Второй и Третьей Эпох.
Вместе «Сильмариллион» и «Неоконченные предания» составляют наиболее важный свод легенд вселенной Толкина, на который опирается шедевральный «Властелин колец».
«Дети Хурина», «Берен и Лутиэн» и «Падение Гондолина»
Помимо «Хоббита» и «Властелина колец» у Толкина было ещё несколько историй, которые он считал ключевыми для своей вселенной. Трём наиболее важным из них — «великим сказаниям», как называл их сам писатель, — Кристофер Толкин посвятил отдельные книги, несмотря на то, что все эти сюжеты в той или иной форме входили в состав «Сильмариллиона».
Книга «Дети Хурина», выпущенная в апреле 2007 года, повествует главным образом о похождениях Турина Турамбара и значительно расширяет главу 21 «Сильмариллиона». Начав писать книгу в 1918 году, Толкин работал над ней большую часть своей жизни и так и не успел её опубликовать. Кристофер Толкин потратил тридцать лет на то, чтобы собрать воедино разрозненные наброски и с минимальными правками воссоздать полноценную книгу. Так широкая публика узнала о высокой и трагической судьбе Турина Турамбара — убийцы дракона Глаурунга и, по неведению, мужа собственной сестры.
Центральным сюжетом всей своей жизни Толкин считал легенду «Берен и Лутиэн» — историю любви смертного мужчины и бессмертной эльфийки, на создание которой оказала значительное влияние настоящая любовная история между писателем и его будущей женой Эдит.
Здесь, помимо прочего, мы впервые встречаемся со следующим мотивом (в «Хоббите» он станет доминирующим): великие события мировой истории — «колёсики мира» — зачастую вращают не владыки и правители, а простые и неизвестные герои. Берен, изгой из рода смертных, с помощью Лутиэн — слабой девы, пусть и королевского рода, — добивается успеха там, где потерпели неудачу все армии и воины: он проникает в твердыню Врага и добывает один из Сильмарилей Железной Короны. Таким образом он завоёвывает руку Лутиэн, и заключается первый брачный союз смертного и бессмертной.
В отличие от «Детей Хурина», книга «Берен и Лутиэн», изданная Кристофером в 2017 году, практически не содержит нового материала и представляет собой сборник из нескольких версий уже известной по «Сильмариллиону» легенды.
Похожий подход будет применён и в книге «Падение Гондолина» — в ней мы увидим несколько версий одного и того же предания. «Падение Гондолина» — это, по сути, первое произведение Толкина о Средиземье, написанное им под впечатлением от Битвы при Сомме — одного из самых кровопролитных сражений Первой Мировой войны.
Гондолин — тайный эльфийский город, возведённый королём Тургоном во времена Первой эпохи. Его построили в окружении гор, куда ведёт лишь один тайный проход. Этот путь раскрыл перед Тургоном владыка вод Улмо, один из Валар. Строительство длилось полвека, а город простоял около 400 лет, пока однажды племянник Тургона Маэглин не раскрыл Морготу его местонахождение. Маэглин любил Идриль, дочь Тургона, но она ему отказала, да и эльдар не одобряли браки столь близких родственников. Жажда власти, отвергнутые чувства и ненависть к Туору — человеку, который взял в жёны Идриль, — заставили Маэглина пойти на предательство.
Таким образом к 2018 году Кристофер Толкин завершил публикацию всех ключевых произведений отца и подвёл итог развитию легендариума Средиземья. Нам остаётся только снять перед Кристофером шляпу и отвесить ему низкий поклон за самоотдачу и безграничное усердие.
«Властелин колец» и «Хоббит»
Вот мы подобрались к основным произведениям Толкина, известным на весь мир — книгам «Хоббит» и «Властелин колец». События этих книг происходят в конце Третьей Эпохи Средиземья — спустя несколько тысячелетий после событий трёх «великих сказаний». Очертания Средиземья сильно изменились, часть материка была разрушена.
Упавшее знамя Моргота подхватил его могущественный слуга Саурон, и из-за его козней людская раса претерпела множество бед. Ключевым событием Второй Эпохи стало разрушение острова Нуменор: об этом рассказывает предание «Акаллабет», включённое в состав «Сильмариллиона». Выжившие в ходе катастрофы люди перебрались в Средиземье и основали там королевства Арнор и Гондор. Арнор с течением Третьей Эпохи постепенно угас и пал под натиском сил зла, а Гондор стал главной целью Саурона в его войне, которая получила название Война Кольца и легла в основу книги «Властелин колец».
Одно из главных событий Второй Эпохи Средиземья — это создание колец власти. Эта история излагается в финальном разделе «Сильмариллиона». Саурон обманом склонил эльфов, оставшихся в Средиземье, создать кольца власти, замедляющие эльфийский «упадок». При этом кольца усиливали врождённые способности владельца, а также обладали некоторыми другими свойствами: например, делали невидимыми материальные объекты и видимыми — сущности незримого мира.
Эльфы Эрегиона создали, почти исключительно силой своего собственного воображения, без подсказки, Три несказанно прекрасных и могущественных кольца, направленных на сохранение красоты: эти невидимостью не наделяли. Но тайно, в подземном Огне, в своей Черной Земле, Саурон создал Единое Кольцо, Правящее Кольцо, что заключало в себе свойства всех прочих и контролировало их, так что носящий его мог прозревать мысли всех тех, кто пользовался меньшими кольцами, мог управлять всеми их действиями и в конечном счете мог целиком и полностью поработить их. Однако Саурон не принял в расчет мудрости и чуткой проницательности эльфов. Едва он надел Единое Кольцо, эльфы узнали об этом, постигли его тайный замысел и устрашились. Они спрятали Три Кольца, так что даже Саурон не сумел отыскать их, и они остались неосквернёнными. Остальные же Кольца эльфы попытались уничтожить.
Началась война, которая погрузила Средиземье во мрак. Война Последнего Союза завершила историю Второй Эпохи. Эльфы и люди объединились против Саурона и уничтожили его материальную оболочку, избавив от Кольца Всевластья. Однако по досадному упущению кольцо не было уничтожено, и именно этот факт дал почву для развития событий книг «Хоббит» и «Властелин колец».
Мы не станем описывать события «Хоббита» и «Властелина колец» — это настолько известные и популярные произведения (в том числе и благодаря экранизации Джексона), что вряд ли среди поклонников фантастики найдётся хоть кто-то, кто не знаком с книгами хотя бы поверхностно.
«Хоббит» и «Властелин колец» не только достойно завершили задуманный Толкином свод легенд, но и, несомненно, стали венцом творения писателя и оказали колоссальное влияние на развитие жанра в литературе. Хотя для самого Толкина эти книги были лишь малой частью одного великого цикла.
Дополнение на «Мире Фантастики»:
который написал его для группы Tolkien Exclusive https://vk.com/tolkienexclusive
«Слабая дева Лутиэн», ага. Колдует только немножко так, даже Мелько голосом усыпила, личины умеет принимать, а так да. очень, очень слабая дева.
Кстати, недавно перечитывал Хоббита и нашёл однозначный ответ на вопрос «Почему не на орлах»:
Орлы боятся луков, а, думаю, в Мордоре луков было навалом.
1. Эльфов не изгнали, они сами ушли за Феанором, и то не все, а малая часть.
Вот было бы неплохо дождаться, когда Берена и Гондолин переведут и опубликуют у нас. Берена я уже джва года жду
«Приключе́ния То́ма Бомбади́ла» почему не упоминается?
Честно пытался прочитать «Сильмариллион». Не зашло от слова совсем. Просто начинал засыпать после 5-6 страницы.
Про Перумова не добавили, он продолжение к властелину колец написал неплохое.
Шли по поляне небритые хари,
С палкой в руке и бутылкой в кармане
Взгряд их смертелен и вид их ужасен,
Каждый из них сексуально опасен
Куча железок нашита на тряпки,
Ну все из железа, трусы и перчатки
Район в Мории не предлагать
Шарф с гербом Рохана
Всем привет. В детстве безуспешно пытался читать властелина колец, но сдался после 10 страниц. Но когда увидел схему шарфа, сразу решил связать его.
Шарф выполнен в технике двусторонний жаккард. На изнаночной стороне изображён тот же рисунок, но в негативе.
Почему нужно читать книги
История не моя. Нашел в сети.
— Иди куда шёл. Пааарежу!
Быть зарезанным в другом городе Алексею не хотелось, и он отошёл. Тем временем мужчина отдавал цыганам золотое обручальное кольцо и часы. В Алексее закипело чувство справедливости. Он нащупал в кармане куртки мел, который остался у него после рисования на асфальте с племянницей. Решительно подошёл к толпе. Сел в ногах у мужика. Как в гоголевском «Вие» очертил круг, внутри которого оказался сам и мужик. Поднял руки вверх и как сумасшедший начал орать:
— Анон эдхелен эдро хи амэн! Фенос ногосрим, ласто бех ламен!
Темный огонь тебе не поможет, пламя Удуна!
Возвращайся во тьму, ты не пройдёшь!
Лицо цыгана побелело. Он упал на колени. Потом стал доставать из карманов золотые украшения и складывать в круг из мела. Алексей не мог остановиться и в исступлении орал:
— Возвращайся во тьму, ты не пройдёшь!
Бедный цыган запричитал:
— У меня больше ничего нет! Есть зубы, но мне нужно какое-то время.
Алексей не останавливался:
— Я служитель тайного огня!
В конце концов у входа в жд вокзал остались двое. Алексей встал, отряхнул штаны, и сказал мужику:
— Вот забирай, тут твоё. Ну будь здоров, больше не впутывайся!
Мужик глядел на него ошалелыми глазами.
— Сколько я вам должен за обряд снятия порчи?
Когда мои дети спрашивают меня «Пааап, ну вот зачем читать? Скучно! Можно телик с ютубом посмотреть », я всегда вспоминаю Алексея и того цыгана с золотыми зубами, улыбаюсь и отвечаю словами Фелиции Жанлис:
— Те, кто читают книги, всегда будут управлять теми, кто смотрит телевизор.»
(с) Александр Бессонов
Представляю лицо Толкина, если бы он услышал эту историю:
Почти Австралия
У каждого должен быть свой Сэм
You shall not pass!
Все так
Дорога
Йен МакКеллен и во время съёмок Властелина колец старался сделать так, чтобы сюжет следовал книжному канону.
Вот и в Хоббите он не стал отступать от своих принципов и настоял на том, чтобы Гэндальфа кормили соответственно книжному описанию.
В качестве доказательства того, что Митрандир много ел, он привёл следующие цитаты:
«И тут только заметили, что Гэндальфа нет. Он ехал с ними всю дорогу, так и не объясняя — участвует он в их походе или просто провожает до поры до времени. Он ел больше всех, болтал больше всех и хохотал громче всех. А теперь он просто-напросто исчез, и все тут!»
— «Хоббит», глава 2.
«Наконец Гэндальф отодвинул тарелку и кувшин (он съел целых два хлеба, намазанных маслом, медом и сметаной, и выпил по крайней мере литров медового напитка) и достал трубку.»
— «Хоббит», глава 7.
Куда было деваться режиссёру. Пришлось кормить сэра Йена, исполняющего роль Серого странника, соответствующе!
P.S. Это шутка! Просто забавный кадр со съёмок Хоббита =)
13 друзей Жроушена
Арт «Хоббитон»
Мерри и Пиппин в глазах Гэндальфа
Хоббиты: Начало
Папаня
Сегодня 60-летний юбилей новозеландского кинорежиссёра и продюсера Питера Джексона
Прошел путь от малобюджетных пародийных фильмов ужасов («Инопланетное рагу»,1987, «Познакомьтесь с Фиблами»,1989, «Живая мертвечина»,1992) до крупных голливудских проектов «Властелин колец»(2001, 2002, 2003), «Кинг Конг»(2005) и «Хоббит»(2012, 2013,2014), лауреат «Оскара», «Золотого глобуса» и других премий. В последнее время снимает документальные фильмы: «Они никогда не станут старше»(2018) и «Битлз: Возвращение» (2021).
Хоббиты и гномы
Толкин: «На самом деле я хоббит»
Как сделать ночник по мотивам «Властелина колец»
Месяц назад обещал сделать видеоинструкцию со сборкой ночника (лайтбокса) по мотивам «Властелина колец». Долго оттягивал этот момент, но, наконец, взял себя в руки и все отснял!
Больше работ в инсте: @dr.papperoni
Буду благодарен за подписку)
Первые орки
Комментарий автора (перевод мой):
Разрушение Утумно (как и осада Мордора силами Последнего союза в более поздние годы) — работа, законченная лишь наполовину. Мелькор низложен и заточён, но многие из его слуг, великих и малых, прячутся в тенях и просачиваются в мир как ядовитые миазмы после того, как Валар покинули Средиземье. И вновь это диссонанс Мелькора, источник зла, неизбежно играющий свою роль в теме Творения, и именно в это время на сцене впервые появляются орки, выведенные во тьме из семени пленных эльфов. Мне нравится представлять, что орки этих времён все ещё в некоторой степени эльфы. Поколения пыток превратили их в уродливых, сломленных созданий, но в какой-то степени они по-прежнему похожи на то, за что их приняли первые эльфы, столкнувшиеся с ними, т. е. за эльфов, которые стали дикими и злыми, «тёмным феями», если угодно, гоблинами. Поэтому я представляю, какими их будут помнить люди: другая половина мира, сотканного из древней магии, в который они впервые явились, прямая противоположность «дивного народа».
Тот, что слева, был задуман как вождь или жрец/духовные лидер среди своего народа, связующее звено с тёмным властелином, который создал всех орков; вероятно, «болдог» или какой-то промежуточный ранг. Возвышающаяся груда черепов была вдохновлена статуями многоголовых демонов из юго-восточной Азии и трёхголовыми норвежскими троллями. Один череп над головой принадлежит гному, а два с обеих боков напротив головы — оркам, возможно, соперникам, а может быть и его братьям. Мне представляется что братоубийство Каином Авеля — важный для орков символический мотив, который, вероятно, способствует их духовному вырождению.
О внешности Хоббитов
Толкин неоднократно описывал внешность хоббитов, но цвету их кожи особого внимания не уделял (например, этого нет в Письме 27). При описании этого народа в «Хоббите» (гл. 1) он пишет, что хоббиты «have long clever brown fingers» («у них длинные ловкие коричневые пальцы рук») – и это единственное указание на цвет кожи.
У нас есть два цветных рисунка к «Хоббиту», где герой определённо изображён светлокожим, включая кисти рук (Бильбо у орлов и Бильбо, плывущий на бочке). Оба они (наряду с некоторыми другими, к нашему вопросу отношения не имеющими) были созданы в мае-июле 1937 г., когда американский издатель попросил дополнительные цветные иллюстрации, и оба противоречат тексту в некоторых деталях: так, Бильбо изображён в обуви (Толкин попытался объяснить это в письме 27), а на картинке с бочками изображено другое время суток.
«In his lap lay Frodo’s head, drowned deep in sleep; upon his white forehead lay one of Sam’s brown hands, and the other lay softly upon his master’s breast».
«Голова объятого глубоким сном Фродо лежала у него на коленях; одна из коричневых рук Сэма прикрывала бледный лоб Фродо, а другая мягко покоилась на груди его хозяина».
«White» может означать не только «белый», «белокожий», но и «бледный». Во всяком случае, это свидетельство о том, что у Фродо, по крайней мере, частично, была светлая кожа.
В другой раз упоминание встречается в главе 1 книги 5 (вновь по контрасту со светлым – на этот раз, со вспышкой фиала):
«Sam drew out the elven-glass of Galadriel again. As if to do honour to his hardihood, and to grace with splendour his faithful brown hobbit-hand that had done such deeds, the phial blazed forth suddenly »
«Сэм снова достал эльфийскую склянку Галадриэли. Как будто для того, чтобы почтить его мужество и украсить великолепием его верную коричневую хоббичью руку, совершившую такие деяния, фиал внезапно засиял ».
В черновиках эпилога «Властелина колец» (не вошедшего в опубликованный текст) Сэм беседует с дочерью Эланор. Сначала даётся её описание:
«on a stool beside him sat Elanor, and she was a beautiful child more fair-skinned than most hobbit-maids and more slender».
«…на табурете перед ним сидела Эланор, и была она прекрасным ребёнком, более светлокожим, чем большинство девушек-хоббитов, и более стройным».
В другом варианте сказано:
«She was a beautiful girl, more fair of skin than most hobbit-maidens, and more slender, and the firelight glinted in her red-gold hair».
«Она была прекрасной девчушкой, с более светлой кожей, чем большинство хоббитских девушек, и более стройной, и отсветы огня блестели в её рыжевато-золотистых волосах».
Под конец же говорится:
«Her hand felt for his, and his brown hand clasped her slender fingers».
«Её рука ощутила его [руку], а его коричневая рука обхватила её тонкие пальцы».
В «Прологе» к «Властелину колец» Толкин дал объяснение присутствию светлокожих и темнокожих хоббитов. Существовало три племени (породы, «breeds») хоббитов: Stoors, Harfoots и Fallohides. Все три названия образованы от древних английских слов. Stoor – «широкий, сильный», Harfoot – «обладающий ступнёй, покрытой шерстью», а Fallohide происходит от «fallow» (бледный, желтоватый) и hide (шкура или кожа). Условно можно перевести их как «крепыши», «шерстоноги» и «бледнокожие» (далее под «бледнокожими» имеются в виду именно Fallohides и образованное от этого слова прилагательное Fallohidish).
Одна из ветвей хоббитов, Stoors, предки Голлума, в отношении цвета кожи, по-видимому, занимала промежуточное положение. Две другие, в числе прочих различий, характеризуются так:
«The Harfoots were browner of skin The Fallohides were fairer of skin and also of hair The Harfoots were the most normal and representative variety of Hobbit, and far the most numerous. The Fallohides, the least numerous, were a northerly branch. In Eriador they soon mingled with the other kinds that had preceded them, but being somewhat bolder and more adventurous, they were often found as leaders or chieftains among clans of Harfoots or Stoors. Even in Bilbo’s time the strong Fallohidish strain could still be noted among the greater families, such as the Tooks and the Masters of Buckland».
«Шерстоноги были более коричневыми кожей Бледнокожие были светлее кожей, а также волосами Шерстоноги были самой стандартной и репрезентативной разновидностью хоббитов, и представлявшей подавляющее большинство. Бледнокожие, наименее многочисленные, были северной ветвью. В Эриадоре они вскоре смешались с другими разновидностями, которые им предшествовали, но будучи в некотором роде более решительными и более склонными к приключениям, они часто оказывались лидерами или вождями среди кланов шерстоногов или крепышей. Даже во времена Бильбо всё ещё можно было заметить сильную линию признаков бледнокожих среди более видных семей, таких как Туки или хозяева Бакленда».
Слово «предшествовали» здесь я понимаю не как «являлись предками», а как «раньше пришли в Эриадор». Тем не менее, я предполагаю, что более светлая кожа не была изначальной характеристикой бледнокожих, а была ими приобретена в результате того, что они стали северной (то есть когда-то переселившейся на север) ветвью хоббитов.
Концепция трёх ветвей хоббитов – поздняя, возникшая после написания основного текста, включавшего эпилог, в 1948 г., но до лета 1950 г. В основном тексте из них упоминаются лишь крепыши, но это очень поздняя вставка. Концепция эта родилась при подготовке Приложения о языках (F), но затем Толкин решил переместить эту информацию в Пролог. Описание цвета кожи хоббитов принципиально не отличается от опубликованного варианта, однако в черновике присутствовало следующее примечание:
«Thus it is said to have been clans of a still markedly Stoorish strain that first moved on west again from Bree and colonized the Shire, attracted originally to the riverbanks of the Baranduin. In Bilbo’s time the inhabitants of the Marish in the East Farthing, and also of Buckland, still showed Stoorish characteristics. Yet even there the chief families, notably the Brandybucks, had a strong Fallohidish strain in their make-up».
«Таким образом, говорится, что именно кланы, всё ещё обладавшие ярко выраженной линией признаков бледнокожих, первыми снова двинулись на запад из Бри и колонизировали Шир, первоначально привлёкший их берегами Барандуина. Во времена Бильбо обитатели Мариша в Восточном фартинге, а также Бакленда, всё ещё проявляли характеристики шерстоногов. Но даже там главенствующие семьи, в особенности Брендибаки, имели в облике сильную линию признаков бледнокожих».
(Я предполагаю, что бледнокожие хоббиты появились в развитие описания Фродо, ранее данного Гэндальфом: «But this one is taller than some and fairer than most». Слово «fairer» здесь можно понять по-разному: он может быть «более красивым», чем большинство хоббитов, или же «более светлым», причём во втором случае также неясно – светлее ли он по цвету кожи или волос.)
Можно добавить, что в неоконченном варианте 1960 г. Толкин перестроил всё описание хоббитов, и в обновлённом тексте упоминание о цвете пальцев пропало: «They had long and skilful fingers and made many useful and well-shaped things, mostly of wood or clay or leather [> glass]». Однако он отказался от переделки сказки, и в третьей редакции (1965) сохранился исходный фрагмент с «коричневыми» пальцами.
С учётом сказанного в Прологе «Властелина колец», я считаю невероятным существование «мозаичных» хоббитов, у которых белый лоб, а коричневые – лишь кисти рук. Я считаю, что в конце Третьей Эпохи и начале Четвёртой кожа большинства хоббитов была целиком коричневой, что позволяло описывать «коричневые пальцы», говоря о хоббитах в целом. Типичным представителем хоббитов, в том числе по цвету кожи, был Сэм Гэмджи с его «коричневой» рукой. Однако крупные и влиятельные семейства (greater, а по черновому примечанию – chief, «главенствующие») – Туки, Брендибаки и другие (к которым принадлежали, по крайней мере, по материнской линии, главные герои – Бильбо, Фродо, Мерри и Пиппин), сохраняли заметные внешние признаки происхождения от бледнокожих, в частности, более светлую кожу – настолько, что по контрасту с кожей рук обычного хоббита её можно было назвать «бледной» (или даже «белой»).
Эланор, дочь и наследница Сэма, по-видимому, получила благословение свыше за заслуги её отца, и это проявилось в редком золотом цвете волос и том, что она получила прозвание «Fair» («Прекрасная»), а её потомки – «Fairbairns». В эпилоге (в опубликованный текст и авторские комментарии к нему эта концепция не вошла) Эланор характеризуется не только как более стройная, но и как обладающая более светлой (fair) кожей, чем большинство её ровесниц, и чем её отец – при том, что семья её матери, Коттоны, вряд ли была светлокожей. Можно расценить это как свидетельство того, что светлая кожа у хоббитов имеет положительную коннотацию. Другим свидетельством, на мой взгляд, является то, что бледнокожие не покорили шерстоногов, а выдвинулись в представители их политической и экономической элиты благодаря достоинствам – личным и своего рода.
Особый вопрос – что подразумевается под словом «коричневый». Как и русское слово, английское brown относится ко всем вариантам коричневого – от очень светлого медово-коричневого и золотисто-коричневого – до бронзового, кофейного и шоколадно-коричневого, в связи с чем английская «Википедия» пишет, что кожа большинства людей носит коричневый оттенок. В современном английском языке это слово применительно к общностям людей может относиться к людям южноазиатского, ближневосточного и латиноамериканского происхождения, но оно не столь жёстко и явно закреплено, как «белые» и «чёрные». Какой именно оттенок коричневого имел в виду Толкин, нам неизвестно.
В заключение хотелось бы отметить, что с «коричневой рукой» Сэма перекликается встречающаяся незадолго до этого в тексте «коричневая рука» южанина – тоже «brown hand». И именно глазами Сэма мы видим погибшего южанина. Но насколько различна судьба этих персонажей, оказавшихся вдали от дома! Один, поддавшийся ли злу всем сердцем, или уступивший лжи или угрозам, бесславно погиб. Другой стал главным героем повествования. И не только судьба делала этот выбор, но и они сами – собственными поступками, не зависящими от цвета кожи.












































