«Светящиеся от счастья люди«- песня группы R.E.M. Он появился на их альбоме 1991 года. Вне времени, и был выпущен как сингл в том же году. В песне использован гостевой вокал Кейт Пирсон из В-52, который также появляется в клип.
Песня была выпущена как сингл в мае 1991 года в Великобритании, но поступила в продажу в США только четыре месяца спустя. Он достиг 10-го места в рейтинге Рекламный щит Горячий 100, четвертый и последний R.E.M. сингл попал в десятку лучших. Он также занял 6-е место в рейтинге Таблица одиночных игр Великобритании, став первым R.E.M. песня вошла в топ-10 в Великобритании и единственная вошла в топ-10 в обеих странах. Это самая успешная песня R.E.M. в Ирландии, где она достигла 2-го места, и в Германии, где она достигла 10-го места.
R.E.M. исполнила песню с Пирсоном на Субботняя ночная жизнь 13 апреля 1991 г. [5] Он использовался как музыкальная тема непроветренному пилоту ситкома Друзья, известный в то время как Друзья, как мы. Его заменили на Рембрандты’ «Я буду рядом с тобой, «но позже он кратко использовался в первый сезон10-й эпизод «Эпизод с обезьяной».
Текст песни был написан как сатирический перевод пропаганды китайского правительства, использовавшейся после 1989 резня на площади Тяньаньмэнь. [6]
Содержание
Критический прием
Музыка и медиа назвал это «раем на земле», [14] добавив, что голос Пирсона «так же заметен, как и был» на Игги Поппесня «Конфеты». [15] Терри Стонтон из NME описал его как «игристое», отметив, что он «открывается с легким вальс перед тем, как начать залитый солнцем поп-гимн, теплый и долгожданный род по сравнению с «собственным» B-52.Хижина любви’.» [16] Люди заявил, что приглашенный певец «добавил искры». [17] Марк Фрит из Smash Hits отметил, что песня «очень летняя, оптимистичная и с прекрасным вокалом» от Пирсона. Он добавил: «Это так хорошо, что тебе тоже захочется пойти и крепко обнять мир. Настало лето, и все классно». [18] Sunday Tribune заявил, что он «радостно вальсирует с добавленной вокальной привлекательностью» певца B-52. [19] Газета также отметила «радостный» и «праздничный» звук «Shiny Happy People», назвав его «одним из ярких моментов чистой поп-музыки 1991 года». [20]
Влияние и наследие
В обратном отсчете «Песни лета» 2006 г. CBC Radio’s Фристайл назвал «Shiny Happy People» 1991 «Песней лета». [21] [22] Напротив, в 2006 году песня заняла первое место в рейтинге Музыка AOL»111 самых глупых песен всех времен». [23] Блендер журнал также оценил песню № 35 в своем списке «50 худших песен всех времен», [24] и Q журнал включил его в список «Десять ужасных рекордов великих художников» в 2005 году. [25]
Когда Майкл Стипе появился на От побережья космических призраков до побережья в 1995 г., после Космический призрак просит его спеть песню «Shiny Shiny People», он просто заявляет: «Я ненавижу эту песню, Space Ghost». Из-за неприязни группы к песне, это был один из немногих синглов, выпущенных Warner, и не вошедший в их альбом лучших хитов 2003 года. Во время, и с тех пор они отказывались играть его вживую на протяжении всей своей карьеры, за исключением выступления на Субботняя ночная жизнь в 1991 г. [1] Однако он был включен в их альбом лучших хитов 2011 года. Отчасти ложь, отчасти сердце, отчасти правда, отчасти мусор 1982–2011.
Отслеживание
Все песни написаны Билл Берри, Питер Бак, Майк Миллс, и Майкл Стипе если не указано иное.
США / Великобритания 7 дюймов / кассетные синглы
Великобритания CD / 12 «
Британский компакт-диск «Коллекционное издание»
Персонал
Диаграммы
Еженедельные графики
Диаграмма (1991)
Вершина горы позиция
Австралия (ARIA) [26]
19
Австрия (Ö3 Австрия Топ 40) [27]
14
Бельгия (Ультратоп 50 Фландрия) [28]
8
Лучшие одиночные игры Канады (Об / мин) [29]
3
Европа (Еврочарт Hot 100) [30]
16
Финляндия (Suomen virallinen lista) [31]
12
Франция (СНЭП) [32]
10
Германия (Официальные немецкие чарты) [33]
10
Ирландия (ИРМА) [34]
2
Нидерланды (Голландский Топ 40) [35]
10
Нидерланды (Один топ 100) [36]
13
Новая Зеландия (Записанная музыка NZ) [37]
29
Норвегия (VG-лист) [38]
10
Польша (LP3) [39]
3
Швеция (Sverigetopplistan) [40]
14
Великобритания одиночные игры (OCC) [41]
6
нас Рекламный щит Горячий 100 [42]
10
нас Современная музыка для взрослых (Рекламный щит) [43]
48
нас Альтернативная трансляция (Рекламный щит) [44]
3
нас Mainstream Rock (Рекламный щит) [45]
8
нас Денежный ящик 100 лучших [46]
8
Графики на конец года
Диаграмма (1991)
Позиция
Бельгия (Ultratop) [47]
62
Лучшие одиночные игры Канады (Об / мин) [48]
29
Европа (European Hot 100 Singles) [49]
66
Германия (официальные немецкие чарты) [50]
37
нас Рекламный щит Горячий 100 [51]
100
Другие версии
Несмотря на неприязнь R.E.M. к песне, в 1999 году они создали пародию под названием «Furry Happy Monsters» и исполнили ее на Улица Сезам с маппет-версией Кейт Пирсон, исполняющей бэк-вокал, озвучивает Стефани Д’Абруццо из Авеню Q. Монстры из сегментов Monsters in Day Care (и Двухголовый монстр) также были показаны в этом видео.
Элвин и бурундуки записали кавер на песню в качестве проигрываемого трека для своих 2007 видеоигра. Песня также была покрыта кавером Королевский филармонический оркестр, но без лирики. [52]
Кавер-версия песни вошла в видеоигру 2004 года. Осел Конга 2.
Особняки Фатимы записали непристойную версию песни, авторами которой были участники R.E.M. Он появился на EP Брошюры Берти и Тима Мансио сбрасывает мертвых и использовал только образец основной строки заголовка, иначе музыка и стихи были полностью изменены.
Песня появляется в эпизоде »Music To Paint To» космических пиратов.
«Светящиеся от счастья люди«- песня группы R.E.M. Он появился на их альбоме 1991 года. Вне времени, и был выпущен как сингл в том же году. В песне использован гостевой вокал Кейт Пирсон из В-52, который также появляется в клип.
Песня была выпущена как сингл в мае 1991 года в Великобритании, но поступила в продажу в США только четыре месяца спустя. Он достиг 10-го места в рейтинге Рекламный щит Горячий 100, четвертый и последний R.E.M. сингл попал в десятку лучших. Он также занял 6-е место в рейтинге Таблица одиночных игр Великобритании, став первым R.E.M. песня вошла в топ-10 в Великобритании и единственная вошла в топ-10 в обеих странах. Это самая успешная песня R.E.M. в Ирландии, где она достигла 2-го места, и в Германии, где она достигла 10-го места.
R.E.M. исполнила песню с Пирсоном на Субботняя ночная жизнь 13 апреля 1991 г. [5] Он использовался как музыкальная тема непроветренному пилоту ситкома Друзья, известный в то время как Друзья, как мы. Его заменили на Рембрандты’ «Я буду рядом с тобой, «но позже он кратко использовался в первый сезон10-й эпизод «Эпизод с обезьяной».
Текст песни был написан как сатирический перевод пропаганды китайского правительства, использовавшейся после 1989 резня на площади Тяньаньмэнь. [6]
Содержание
Критический прием
Музыка и медиа назвал это «раем на земле», [14] добавив, что голос Пирсона «так же заметен, как и был» на Игги Поппесня «Конфеты». [15] Терри Стонтон из NME описал его как «игристое», отметив, что он «открывается с легким вальс перед тем, как начать залитый солнцем поп-гимн, теплый и долгожданный род по сравнению с «собственным» B-52.Хижина любви’.» [16] Люди заявил, что приглашенный певец «добавил искры». [17] Марк Фрит из Smash Hits отметил, что песня «очень летняя, оптимистичная и с прекрасным вокалом» от Пирсона. Он добавил: «Это так хорошо, что тебе тоже захочется пойти и крепко обнять мир. Настало лето, и все классно». [18] Sunday Tribune заявил, что он «радостно вальсирует с добавленной вокальной привлекательностью» певца B-52. [19] Газета также отметила «радостный» и «праздничный» звук «Shiny Happy People», назвав его «одним из ярких моментов чистой поп-музыки 1991 года». [20]
Влияние и наследие
В обратном отсчете «Песни лета» 2006 г. CBC Radio’s Фристайл назвал «Shiny Happy People» 1991 «Песней лета». [21] [22] Напротив, в 2006 году песня заняла первое место в рейтинге Музыка AOL»111 самых глупых песен всех времен». [23] Блендер журнал также оценил песню № 35 в своем списке «50 худших песен всех времен», [24] и Q журнал включил его в список «Десять ужасных рекордов великих художников» в 2005 году. [25]
Когда Майкл Стипе появился на От побережья космических призраков до побережья в 1995 г., после Космический призрак просит его спеть песню «Shiny Shiny People», он просто заявляет: «Я ненавижу эту песню, Space Ghost». Из-за неприязни группы к песне, это был один из немногих синглов, выпущенных Warner, и не вошедший в их альбом лучших хитов 2003 года. Во время, и с тех пор они отказывались играть его вживую на протяжении всей своей карьеры, за исключением выступления на Субботняя ночная жизнь в 1991 г. [1] Однако он был включен в их альбом лучших хитов 2011 года. Отчасти ложь, отчасти сердце, отчасти правда, отчасти мусор 1982–2011.
Отслеживание
Все песни написаны Билл Берри, Питер Бак, Майк Миллс, и Майкл Стипе если не указано иное.
США / Великобритания 7 дюймов / кассетные синглы
Великобритания CD / 12 «
Британский компакт-диск «Коллекционное издание»
Персонал
Диаграммы
Еженедельные графики
Диаграмма (1991)
Вершина горы позиция
Австралия (ARIA) [26]
19
Австрия (Ö3 Австрия Топ 40) [27]
14
Бельгия (Ультратоп 50 Фландрия) [28]
8
Лучшие одиночные игры Канады (Об / мин) [29]
3
Европа (Еврочарт Hot 100) [30]
16
Финляндия (Suomen virallinen lista) [31]
12
Франция (СНЭП) [32]
10
Германия (Официальные немецкие чарты) [33]
10
Ирландия (ИРМА) [34]
2
Нидерланды (Голландский Топ 40) [35]
10
Нидерланды (Один топ 100) [36]
13
Новая Зеландия (Записанная музыка NZ) [37]
29
Норвегия (VG-лист) [38]
10
Польша (LP3) [39]
3
Швеция (Sverigetopplistan) [40]
14
Великобритания одиночные игры (OCC) [41]
6
нас Рекламный щит Горячий 100 [42]
10
нас Современная музыка для взрослых (Рекламный щит) [43]
48
нас Альтернативная трансляция (Рекламный щит) [44]
3
нас Mainstream Rock (Рекламный щит) [45]
8
нас Денежный ящик 100 лучших [46]
8
Графики на конец года
Диаграмма (1991)
Позиция
Бельгия (Ultratop) [47]
62
Лучшие одиночные игры Канады (Об / мин) [48]
29
Европа (European Hot 100 Singles) [49]
66
Германия (официальные немецкие чарты) [50]
37
нас Рекламный щит Горячий 100 [51]
100
Другие версии
Несмотря на неприязнь R.E.M. к песне, в 1999 году они создали пародию под названием «Furry Happy Monsters» и исполнили ее на Улица Сезам с маппет-версией Кейт Пирсон, исполняющей бэк-вокал, озвучивает Стефани Д’Абруццо из Авеню Q. Монстры из сегментов Monsters in Day Care (и Двухголовый монстр) также были показаны в этом видео.
Элвин и бурундуки записали кавер на песню в качестве проигрываемого трека для своих 2007 видеоигра. Песня также была покрыта кавером Королевский филармонический оркестр, но без лирики. [52]
Кавер-версия песни вошла в видеоигру 2004 года. Осел Конга 2.
Особняки Фатимы записали непристойную версию песни, авторами которой были участники R.E.M. Он появился на EP Брошюры Берти и Тима Мансио сбрасывает мертвых и использовал только образец основной строки заголовка, иначе музыка и стихи были полностью изменены.
Песня появляется в эпизоде »Music To Paint To» космических пиратов.
За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.
Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.
Shiny happy people
Сияющие от счастья люди
Shiny happy people laughing
Meet me in the crowd, people, people Throw your love around, love me, love me Take it into town, happy, happy Put it in the ground where the flowers grow Gold and silver shine
Shiny happy people holding hands Shiny happy people holding hands Shiny happy people laughing
Everyone around, love them, love them Put it in your hands, take it, take it There’s no time to cry, happy, happy Put it in your heart where tomorrow shines Gold and silver shine
Shiny happy people holding hands Shiny happy people holding hands Shiny happy people laughing
Shiny happy people holding hands Shiny happy people holding hands Shiny happy people laughing
Shiny happy people holding hands Shiny happy people holding hands Shiny happy people laughing
Shiny happy people holding hands Shiny happy people holding hands Shiny happy people laughing
Shiny happy people holding hands People, happy people People
Сияющие от счастья люди смеются
Встретьте меня в толпе, люди, люди Рассейте свою любовь, любите меня, любите меня Приведите её в город, счастливые, счастливые И положите в землю, где растут цветы Золотое и серебряное сияние
Сияющие от счастья люди держатся за руки Сияющие от счастья люди держатся за руки Сияющие от счастья люди смеются
Все вокруг, любите их, любите их Поместите её в свои руки, возьмите, возьмите Не время для слез, счастье, счастье Поместите её в сердце, где сияет завтрашний день Золотое и серебряное сияние
Сияющие от счастья люди держатся за руки Сияющие от счастья люди держатся за руки Сияющие от счастья люди смеются
Сияющие от счастья люди держатся за руки Сияющие от счастья люди держатся за руки Сияющие от счастья люди смеются
Сияющие от счастья люди держатся за руки Сияющие от счастья люди держатся за руки Сияющие от счастья люди смеются
Сияющие от счастья люди держатся за руки Сияющие от счастья люди держатся за руки Сияющие от счастья люди смеются
Сияющие от счастья люди держатся за руки Люди, счастливые люди Люди