heart of glass blondie история песни
Blondie. Heart of Glass. Сердце из стекла
Эквиритмический перевод песни «Heart of Glass» американской группы Blondie с альбома «Parallel Lines» (1978)
С 28 января 1979 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 4 недель.
С 22 апреля 1979 года песня возглавляла американский чарт «Billboard Hot 100» в течение 1 недели.
В 1973 году гитарист Крис Стейн (Chris Stein) присоединился к нью-йоркской группе the Stilettoes (Стилеты), где у него завязались романтические отношения с вокалисткой Дэбби Харри (Debbie Harry). Год спустя они решили создать свою группу «Angel and the Snake» («Ангел и змея») и вскоре к ним присоединился ударник Клем Бёрк (Clem Burke) и бас-гитарист Гэри Валентайн (Gary Valentine), а группа стала называться «Blondie» («Блондинка») из-за яркой внешности солистки. Первые два альбома, выдержанные в стиле американской «новой волны» были мало успешными, но песня «Denis»(1978)(http://www.youtube.com/watch?v=ahGxiSV_LH0) (http://www.stihi.ru/) после гастролей по Великобритании достигла 2 строчки британского чарта. Третий альбом группы взялся продюсировать известный мастер Майк Чапмен (Mike Chapman), и когда прослушал весь материал и спросил, есть ли что-то ещё, музыканты сыграли ему песню «Once I had a love» — одну из первых своих песен 1975 года, которую назвали «диско-песней». Они пробовали её играть и как балладу, и как рэгги, но результат их не устраивал. Чапмен заинтересовался песней и предложил сделать ей диско-аранжировку. Продюсеры не решились выпустить первым синглом рок-группы с альбома «Parallel Lines» («Параллельные линии» 1978) диско-песню, и она была выпущена только через полгода, и возглавила британский и американский чарт с тиражом более миллиона копий, а журнал Rolling Stone включил её в список «500 величайших песен всех времён» под номером 255. Первую версию сингла американские станции отказывались играть из-за строчки «как игла в заднице» в последнем куплете, поэтому была выпущена цензурная версия с «сердцем из стекла» во всех куплетах. Следующий сингл «Sunday Girl»(http://www.youtube.com/watch?v=u5SmLgGnKJ4) (http://www.stihi.ru/) также возглавил британский чарт, как и альбом в целом, который тоже вошёл в список «500 величайших альбомов всех времён» на 140 строке. Таким же успешным стал и следующий альбом «Eat to the Beat»(1979), а 5-й «Autoamerican» (1980) дал ещё 2 хита, возглавившие американский чарт — «The Tide Is High»(http://www.youtube.com/watch?v=ppYgrdJ0pWk) (http://www.stihi.ru/) и «Rapture»(http://www.youtube.com/watch?v=pHCdS7O248g) (http://www.stihi.ru/). В 1981 году музыканты взяли перерыв, помогая друг другу записывать сольные альбомы. Кроме того группа записала песни для фильмов: «Call Me»(http://www.youtube.com/watch?v=StKVS0eI85I) (http://www.stihi.ru/) для фильма «Американский жиголо» («American Gigolo» 1980), возглавившую чарты, и для бондиады «For Your Eyes Only»(«Только ради ваших глаз» 1981)(http://www.youtube.com/watch?v=WZ5D43-MqF8) (http://www.stihi.ru/), которую, однако, режиссёр отверг. Она вошла в неудачный 6-й альбом группы «The Hunter»(«Охотник»1982), после которого группа распалась. Дэбби стала ухаживать за мужем, когда у Криса обнаружили опасную кожную болезнь, и делала с переменным успехом сольную карьеру. В 1998 году группа воссоединилась, хотя не все музыканты на это согласились, и выпустила хит «Maria»(1999)(http://www.youtube.com/watch?v=abw49k3rIN0) (http://www.stihi.ru/), возглавивший британский чарт ровно через 20 лет после «Heart of Glass». Группа выступает до сих пор и в 2017 году выпустила свой 11-й альбом «Pollinator».
СЕРДЦЕ ИЗ СТЕКЛА
(перевод Евгения Соловьева)
Классная любовь однажды была,
Кончилось сердцем из стекла.
Крепкой казалась, и так светла.
Ревность вплелась — любовь ушла.
Дивная любовь однажды была,
Но тогда я сходила с ума.
Хоть крепкой казалась, была я слепа.
Ревность пришла — любовь ушла.
Между тем,
Что нашла — приятно мне и хорошо.
Всё в любви превратно, мира нет с душой.
Если потерять боюсь тебя — беда.
Ты дразнишь, как всегда.
Классная любовь однажды была,
Кончилось сердцем из стекла.
Крепкой казалась, и так светла.
Ревность вплелась — любовь ушла.
Я на дне
Иллюзии прелестной, и нельзя скрыть мне,
Ты со мной не честен, не держи в стороне,
Плыть мы можем вместе, да
Да, по лучу
Любви я в синь лечу.
———————
HEART OF GLASS
(Debbie Harry, Chris Stein)
Once I had a love and it was a gas
Soon turned out had a heart of glass
Seemed like the real thing, only to find
Mucho mistrust, love’s gone behind
Once I had a love and it was divine
Soon found out I was losing my mind
It seemed like the real thing but I was so blind
Mucho mistrust, love’s gone behind
In between
What I find is pleasing and I’m feeling fine
Love is so confusing, there’s no peace of mind
If I fear I’m losing you,
It’s just no good
You teasing like you do
Once I had a love and it was a gas
Soon turned out had a heart of glass
Seemed like the real thing, only to find
Mucho mistrust, love’s gone behind
Lost inside
Adorable illusion and I cannot hide
I’m the one you’re using, please don’t push me aside
We could’ve made it cruising, yeah
Yeah, riding high
On love’s true bluish light
Once I had a love and it was a gas
Soon turned out to be a pain in the ass
Seemed like the real thing only to find
Mucho mistrust, love’s gone behind
In between
What I find is pleasing
And I’m feeling fine
Love is so confusing,
There’s no peace of mind
If I fear I’m losing you,
It’s just no good
You teasing like you do
Heart of Glass
| Выпущен | 3 января 1979 |
| Формат | виниловая пластинка |
| Записан | Июнь 1978 |
| Жанр | Новая волна, диско |
| Композитор | Дебора Харри, Крис Стейн |
| Длительность | 5:48 (альбомная версия) 3:22 (сингл в США) 3:54 (сингл в Великобритании) |
| Лейбл | Chrysalis |
| Продюсер | Майк Чепмен |
Heart of Glass — песня американской рок-группы Blondie. Авторы — Дебора Харри и Крис Стейн. Вышла на альбоме Parallel Lines, а также в качестве сингла. Сингл с песней возглавил чарты в США, Великобритании, Германии, Канаде и многих других странах. В одной Великобритании песня разошлась тиражом в 1 миллион экземпляров.
Содержание
[править] История
Песня появилась ещё в 1974 году, однако в окончательном варианте она была записана в 1978 году. Крис Стейн о создании песни:
Когда мы с Дебби жили в нашей квартире на верхнем этаже по 48 W. 17th St., я часто таскал с собой одолженный многоканальный магнитофон. С его помощью я мог записать дорожку ритм-гитары, а затем наложить поверх нее мелодическую и гармоническую линии. Так я записывал и обрабатывал свои песни. Летом 1974 года я написал одну песню, ссылаясь на прилипчивый мотив «Rock the Boat» от Hues Corporation, которая тогда была крупным хитом. Мы с Дебби прозвали ее «The Disco Song»…
В 1975 году мы сделали демку песни в ее очень упрощенной версии, назвав ее «Once I Had a Love». Затем мы о ней забыли.
Песня была записана в Нью-Йорке в 1978 году. Продюсером выступил Майк Чепмен.
[править] Музыкальное видео
Режиссером видеоклипа был Стэнли Дорфман. В клипе был показан клуб Studio 54, после чего распространился слух, что клип снимался именно в нём, однако это не так.
[править] Реакция на песню
Многие поклонники коллектива с недоумением приняли песню в новом для группы стиле. Некоторые из них даже обвинили музыкантов в предательстве идеалов новой волны. Вот что говорила об этом Дебби Харри.
Людей нервировало и сердило то, что мы внесли в рок-музыку новые веяния. Хотя на концертах мы исполняли каверы «Lady Marmalade» и «I Feel Love», многих взбесило, что мы взялись за диско с «Heart of Glass»… Наш барабанщик Клем Берк (Clem Burke) поначалу даже отказывался играть песню. Когда она стала хитом, он сказал: «Думаю, теперь я вынужден это делать».
Heart of glass blondie история песни
Блондинка из группы BLONDIE.
История песен «Heart Of Glass», «One Way Or Another» (1978), «Call Me» (1980).
Дебора Энн Харри (Deborah Ann Harry) родилась аж 1 июля 1945 года в Майами. Кто её биологические родители неизвестно и по сей день, так как малышку бросили еще в роддоме. Правда «сиротство» длилось всего три месяца, пока девочку не удочерила семья Харри из Нью-Джерси. Белой шевелюры у маленькой Дебби еще не было, в школьных конкурсах красоты она участвовать категорически не хотела, зато неплохо пела. Поэтому по исполнении 18 лет девушка, не задумываясь, отправилась в Нью-Йорк покорять музыкальные подмостки.

Юная Дебби. Ещё не «блонди».
Шли годы. Дебби успела поработать секретаршей в филиале BBC, официанткой и даже сооблазнительным «кроликом» в клубе PLAYBOY BUNNY, успела увлечься наркотиками и даже завязать с ними, а музыкальная слава так и не приходила.
И вот в начале 1970-х происходит два знаменательных события. Во-первых, Дебби берут, как одну из вокалисток, в девчачью группу STILETTOES, а во-вторых, она знакомится с Крисом Стейном, который в этой группе подрабатывал гитаристом. Знакомство оказалось судьбоносным во всех отношениях. Крис и Дебби (оба завязавшие наркоманы и люди с композиторской жилкой) образовали не только любовный, но и творческий союз. Говорят, связь была настолько крепкой, что девушка даже отказывалась давать интервью, если рядом не было бойфрэнда.
Группа STILETTOES. Начало 70-х
Дебби Харри и Крис Стейн.
Была середина 1970-х, а, значит, в музыкальной стилистике одновременно набирали силу такие разные направления, как диско, панк и регги. И, надо сказать, что BLONDIE умудрились испытать на себе все эти новомодные веяния сразу, тем самым став у истока того эклектического стиля, что позже назовут «новой волной». Эта стилистическая всеядность была одновременно и сильной, и слабой стороной группы, которая стала, что говорится, «слишком хороша для попсы и слишком попсова для рока».
Обложка первого альбома, так и названного «Blondie» 1976 г.
Дебби с продюсером Марком Чэпменом.
От панк-эпохи Дебби взяла неистовость исполнения.
Кстати, в 1978 г. BLONDIE перезаписали эту песню в стиле регги, но Чэпмен сказал, что регги в США не популярно, настоял на диско-аранжировке и попросил отредактировать для сингла текст, убрав оттуда нехорошее выражение «pain in the ass» («боль в заднице»).
Однажды я влюбилась, это было прекрасно
Скоро любовь прошла, оставив мне стеклянное сердце
Она казалась реальной, просто отыщи
Большое недоверие оставило любовь в прошлом
Однажды я влюбилась, это было божественно
Скоро обнаружилось, что я сошла с ума
Она казалась реальной, но я была так слепа
Большое недоверие оставило любовь в прошлом
Между
Удовольствием и чувством прекрасного
Любовь так запутывает, нет никакого душевного спокойствия
Если я боюсь, что потеряю тебя, это не к добру
Ты дразнишь как можешь
Однажды я влюбилась, это было прекрасно
Скоро любовь прошла, оставив мне стеклянное сердце
Она казалась реальной, просто отыщи
Большое недоверие оставило любовь в прошлом
Однажды я влюбилась, это было божественно
Скоро обнаружилось, что я сошла с ума
Она казалась реальной, но я была так слепа
Большое недоверие оставило любовь в прошлом
Однажды я влюбилась, это было прекрасно
Скоро любовь прошла, оставив мне стеклянное сердце [радио-версия]
Скоро выяснилось, что она лишь боль в заднице [версия альбома]
Она казалась реальной, просто отыщи
Большое недоверие оставило любовь в прошлом
Сингл «Heart Of Glass» взлетел на вершины хит-парадов по обе стороны Атлантики. До сих пор эту песню знают даже те, кто больше ничего слыхом не слышал о BLONDIE. «Heart Of Glass» звучала в рекламе Gucci, а российский слушатель может услышать её в новой заставке к передаче «Comedy Woman».
Не меньший успех ждал и весь альбом. «Parallel Lines» разошелся тиражом 20 млн. экз., и впоследствии был включен журналом ROLLING STONE в список «500 величайших альбомов».
Недаром в одном из концертных видеороликов песню сопровождает парочка танцоров, активно «выясняющих отношения».
Так или иначе
(перевод Юлия J из Николаева)
Так или иначе
Я найду тебя,
Я тебя достану, достану, достану,
Так или иначе
Я одержу над тобой победу,
Я тебя достану, достану, достану,
Так или иначе
Я тебя увижу,
Хочу встретиться с тобой,
Когда-нибудь, может, на следующей неделе,
Я встречу тебя,
Я тебя встречу, встречу.
Я стану ездить около твоего дома
И если в окнах не горит свет,
Я буду знать, что ты рядом.
Так или иначе
Я найду тебя,
Я тебя достану, достану, достану,
Так или иначе
Я одержу над тобой победу,
Я тебя достану, достану тебя,
Так или иначе
Я тебя увижу,
Я встречусь с тобой,
Когда-нибудь, может, на следующей неделе,
Я встречу тебя,
Я тебя встречу, ох!
Так или иначе
Я тебя потеряю,
Я дам тебе уйти,
Выскользнуть из моих рук,
Или иначе
Я тебя потеряю, я упущу тебя
Так или иначе
Я тебя потеряю,
Хочу обмануть тебя, обхитрить тебя, обвести вокруг пальца,
Так или иначе
Я тебя потеряю, я дам тебе уйти.
Я пройдусь по супермаркету,
Встану у стены
Где смогу всё увидеть,
Вычислить, кто звонит
Приведу тебя
К кассе,
Оставлю сообщение на барной стойке,
Если ты потеряешься в толпе.
Так или иначе
(встану у стены где смогу всё увидеть)
Так или иначе
(Где смогу всё увидеть, вычислить, кто звонит)
Разукрась меня, мой милый,
В цвет твоей мечты,
Для меня, как дважды два,
Всё то что хочешь ты,
Краски, кисти и холсты –
Всё, что пожелаешь ты.
Звони, я так жду каждый час,
Я жду твоей любви,
Я так жду, любимый
Позови, как я жду день и ночь,
Звони.
Разрисуй меня любовью,
Закатай в рулон,
Поцелуями своими,
Всю меня покрой,
И вдруг нахлынувшей волной
Нас накроет с головой.
Звони, я так жду,
Меня пугает эта тишина,
Позови в день и ночь,
И ты захочешь всё испить до дна,
Звони.
Ooo-oo-oo-oo-oo нам вторят языки любви,
Ooo-oo-oo-oo-oo, amore, chiamami, chiamami
Ooo-oo-oo-oo-oo, appelle-moi mon cherie, appelle-moi
Каждый вздох, каждый шаг я взываю к тебе,
Каждый вздох, каждый шаг, каждый миг, каждый день.
В 1982 г. BLONDIE распались, а певица посвятила три года заботам о больном бойфрэндом. Болезнь отступила, но после этого прежде неразлучная пара рассталась (впрочем, безо всякой ссоры). И хотя сольные работы Харри не имели успеха, она нашла себя в кинематографе.
BLONDIE собрались лишь во время празднования 20-летия и тут обнаружили, что поклонники их помнят, да и у самих есть порх в пороховницах. Группа начала записывать новые альбомы и даже снова взобралась на вершину британского топа с отличной песней «Maria» (1999).
На этот раз хит написал клавишник группы Джим Дестри, и речь в нём шла о латиноамериканке с весьма многозначительным для католиков именем, которая вызывает у мужчин почти священное восхищение.
Она идет, как будто ей на всё плевать.
Гладкая как шелк, охлаждающая как воздух.
Ох, она заставляет тебя хотеть кричать.
Она не знает твоего имени и, что твое сердце бьется как поезд метро.
Ох, она заставляет тебя хотеть умереть.
Ох, разве ты не хочешь овладеть ею?
Хочешь ли сделать её всю своей?
Мария.
Ты должен увидеть её!
Становишься безумным и сходишь с ума.
Латиноамериканка.
Аве Мария.
Миллион и одна свеча.
Я видел это прежде.
В моей лучшей подруге и парне по соседству.
Дурочка любви и переполненный огня.
Не приходит с дождём.
Видит, что океаны текут без толку.
Синяя как лед и страстная.
Разве ты не хочешь заполучить её?
Ох, разве не хочешь отвести её домой?
Мария.
Ты должен увидеть её!
Становишься безумным и сходишь с ума.
Латиноамериканка.
Аве Мария.
Миллион и одна свеча.
Ох, разве ты не хочешь укротить её?
Ох, разве не хочешь отвести её домой?
Она идет, как будто ей на всё плевать.
Ты хочешь забрать её отовсюду.
Ох, она заставляет тебя хотеть кричать.
Она идет, как будто ей на всё плевать.
Идёт по воздуху.
Ох, она заставляет тебя хотеть умереть.
Мария.
Ты должен увидеть её!
Становишься безумным и сходишь с ума.
Латиноамериканка.
Аве Мария.
Миллион и один свет свечей.
Влияние Дебби Харри на своё творчество и имидж признавали такие певицы, как Мадонна, Гвен Стефани и Леди Гага.
История одной песни
Энциклопедия интересных и, возможно, ранее не слишком известных фактов об известных песнях, исполнителях, студиях и продюсерах. Любите не просто слушать хиты, но и узнавать их подноготную? Добро пожаловать на борт! Есть что добавить? Комментируйте, это зачтется.
суббота, 24 сентября 2011 г.
![]() |
| Альбом: История одной песни |
Если я попрошу вас назвать альтернативную рок-группу, записавшую одну из самых ярких мелодий эпохи диско, вы, без сомнения, ответите правильно. Хотя бы потому, что таких групп не много – если быть совершенно точным, то одна. Называется этот коллектив Блонди, в честь своей агрессивно сексуальной солистки Деборы Харри, а композиция, историю которой я поведаю вам сегодня – Heart of Glass, что в переводе с английского означает «Стеклянное сердце» (или «Сердце из стекла»).
Ранние демо-версии «Heart Of Glass» кардинально отличались и мотивом, и ритмическим содержанием от того, что поклонники «Blondie» могут слышать сейчас. Да и вообще, это была песня-прикол. Коллектив, считавшийся признанным лидером отпочковавшейся от панк-движения новой волны, исполнял ее в легендарном нью-йоркском клубе «CBGB» только ради шутки: чтобы позлить приходивших туда в немалом количестве коллег панк-рокеров. Но продюссер коллектива, Майк Чепмен, начал «раскручивание» сингла, подумав, что он принесёт немалую коммерческую выгоду. И не прогадал.
![]() |
| Альбом: История одной песни |
Одна из стен в клубе CBGB
Песня вышла в феврале 1979-го года и сразу же вырвалась на вершины хит-парадов Великобритании, Швеции и Австрии. В одной только Англии тираж продаж превысил 1 миллион экземпляров. В апреле того же года в США «Стеклянное сердце» добралось до пятого места в списке самых продаваемых синглов.
С радио-ротацией у сингла была не все так радужно. В первоначальном тексте песни присутствовало выражение «pain in the ass», которое по сути своей является нецензурным. Композицию прекратили вещать на ВВС, поэтому в радио-версии фразу пришлось заменить на «Heart Of Glass». Но в Австралии знаменитую песню так и не пустили в эфир, мотивируя тем, что текст её слишком дерзкий. Зато в эфире вымышленной радиостанции «Wave 103» в компьютерной игре «GTA: Vice City Stories» она звучит без купюр. Равно как и в фильме «Кокаин», где главную роль – наркоторговца – исполняет сам Джонни Депп.
В 1998 г. участники группы вновь собрались, чтобы записать новый альбом «No Exit». Они отметили двадцатилетие своего первого суперхита, «Heart of Glass», взобравшись на вершину британских чартов со свежим треком «Maria», и стали единственной американской командой, достигавшей первого места в Великобритании в 1970-е, 1980-е и 1990-е годы.
Heart of Glass – Blondie
Релиз альбома Parallel Lines стал поворотным камнем в истории американской рок-группы Blondie. Предыдущие две пластинки молодого коллектива сложно было назвать удачными. Они не преуспели в чартах, и нью-йоркских панков за пределами родного города почти никто не знал.
Третий альбом они записали под руководством нового продюсера Майка Чепмена, на приглашении которого настояли боссы лейбла Chrysalis. Под его руководством группа выпустила потрясающую пластинку, которая разительно отличалась от прежнего творчества Blondie и принесла ей международную славу. Главным хитом стала диско-песня Heart of Glass, покорившая сердца публики по обе стороны Атлантики.
История песни Heart of Glass
Композиция стала одной из первых совместных работ Криса Стейна и Дебби Харри. Ее ранняя версия появилась на свет в начале 1974 года, но окончательный вариант был готов лишь несколько лет спустя.
Историю создания Heart of Glass легко проследить по выдержкам из интервью, которые авторы трека, продюсер Майк Чепмен и другие участники записи трека давали разным изданиям.
Когда мы с Дебби жили в нашей квартире на верхнем этаже по 48 W. 17th St., я часто таскал с собой одолженный многоканальный магнитофон. С его помощью я мог записать дорожку ритм-гитары, а затем наложить поверх нее мелодическую и гармоническую линии. Так я записывал и обрабатывал свои песни. Летом 1974 года я написал одну песню, ссылаясь на прилипчивый мотив Rock the Boat от Hues Corporation, которая тогда была крупным хитом. Мы с Дебби прозвали ее The Disco Song…
В 1975 году мы сделали демку песни в ее очень упрощенной версии, назвав ее Once I Had a Love. Затем мы о ней забыли.
Wall Street Journal
Смысл песни Heart of Glass
Разобраться в основное идее текста нам помогут выдержки из интервью Дебби Харри. Правда, она не всегда была последовательна в объяснениях, но основную мысль уловить совсем не сложно.
У меня был блокнот, куда я записывала стихи и мысли, которые меня посещали. Что касается этой, Крис постоянно экспериментировал с песней, и текст буквально всплыл у меня в голове. Слова, которые я придумала, выражали что-то типично школьное: о том, как сначала любишь кого-то, затем разлюбишь и страдаешь от этого. Но вместо длительных размышлений о боли, речь шла о том, чтобы не обращать внимания на разрыв, типа: “Ну, хорошо, значит, так надо”.
Мы оба с Крисом не чужды искусству и были знакомы с экзистенциализмом, сюрреализмом, абстракционизмом и так далее. Идею, которую я хотела донести, можно выразить так: “Живи и дай жить другому”… Когда мы начали исполнять песню в CBGB, я добавила связку “у-у-у-у-у, о-о-о-о-о”. Это была фишка, типичная для девичьих групп шестидесятых. Мы с Крисом любили R&B… Вскоре публика, приходившая на наши выступления, начала заказывать The Disco Song…
…текст песни не был о ком-то конкретном. Это просто заунывный стон об утраченной любви.
Мне надоели девчонки, которые пишут и поют о страданиях из-за любви. Так что я сказала: “Послушайте, ведь полно девушек, которые просто разворачиваются и уходят”.
В плане текста, она о фанате, который меня преследовал, и Крис спас меня от него.
Крис рассказывал о том, как появилось на свет название песни:
Изначально второй строчкой Дебби в песне была “Soon turned out, he was a pain in the ass” (“Вскоре выяснилось, что он был занозой в заднице”). Майк подумал, что на радио она будет звучать не очень хорошо, поэтому я выдал фразу “heart of glass”, которая всем понравилась. Дебби представила ее как “Soon turned out, had a heart of glass”. Ее мы использовали как название песни.
Запись и релиз Heart of Glass
Вряд ли песня стала бы всемирным хитом, если бы участники группы Blondie не начали работать с Майком Чепменом. Слово знаменитому продюсеру:
С Крисом и Дебби я впервые встретился в нью-йоркском Gramercy Park Hotel. Они поставили мне кассеты с новыми песнями для альбома. Музыка была прекрасной, но мне нужна была песня, которая могла бы реально выстрелить. Я спросил, есть ли у них еще что-нибудь. Они ответили: «Ну, у нас есть эта песня, которую мы называем The Disco Song». Когда они ее поставили, я подумал, что она была действительно хорошей, но еще не на 100% готовой.
Песню записывали в июне 1978 года в нью-йоркской студии Record Plant. Майк вспоминал, как все происходило:
На наше первое прослушивание для альбома пришли все шесть членов группы. Чтобы разрядить обстановку, я попросил начать с песни, которая была для них наиболее комфортной – Once I Had a Love. Ей нужно было другое название.
Чепмен также рассказывал, как возникла идея выдержать пластинку в необычном для группы стиле:
Я спросил Дебби, какая певица в музыкальном бизнесе нравится ей больше всего. Она ответила: “Донна Саммер”, – в частности, “I Feel Love”. Этого я совсем не ожидал. Я сказал ей и Крису: “Почему бы нам не сделать песню в духе Джорджио Мородера?” Джорджио продюсировал великолепные альбомы Донны.
Участникам группы понравилась эта идея, в которой они увидели шаг вперед, но ее воплощение в жизнь обернулось массой непредвиденных проблем. Они долго подбирали ритм, мучились с вокальными партиями, боролись с многочисленными трудностями при сведении треков и так далее.
В январе 1979 года Heart of Glass была выпущена третьим синглом с альбома “Parallel Lines”. Она возглавила чарты в США, Великобритании, Германии, Канаде и многих других странах.
Rolling Stone включил трек в список 500 величайших музыкальных композиций всех времен. Также она входит в рейтинг лучших танцевальных песен по версии журнала Slant.
Реакция публики
Поклонников группы, хорошо знакомых с ее прежним творчеством, удивила песня, записанная в столь непривычном для Blondie стиле. Некоторые фанаты даже обвинили музыкантов в предательстве идеалов «новой волны» и продажности. Вот что об этом думают участники коллектива.
Когда мы записывали Heart of Glass, в нашем кругу не считалось особо крутым играть диско. Но мы записали ее, потому что не хотели быть крутыми.
Людей нервировало и сердило то, что мы внесли в рок-музыку новые веяния. Хотя на концертах мы исполняли каверы Lady Marmalade и I Feel Love, многих взбесило, что мы взялись за диско с Heart of Glass… Наш барабанщик Клем Берк (Clem Burke) поначалу даже отказывался играть песню. Когда она стала хитом, он сказал: “Думаю, теперь я вынужден это делать”.
Джимми Дестри, клавишник Blondie:
Крис всегда хотел играть диско. Мы обычно исполняли Heart of Glass, чтобы расстроить людей.
Насколько мне известно, диско было частью R&B, которое мне всегда нравилось.
Мы вообще не ожидали, что оригинал так выстрелит. Мы записали его как что-то новое, чтобы внести в альбом разнообразие.
Видеоклип Heart of Glass – Blondie
Музыкальное видео снял режиссер Стэнли Дорфман (Stanley Dorfman). В ролике появляется знаменитый клуб Studio 54, из-за чего возник миф, будто съемки велись в стенах данного заведения. На самом деле, его снимали в малоизвестном клубе, который давно прекратил существование.
Кавер-версии
Самый популярный кавер Heart of Glass записали бразильская супермодель Gisele Bundchen и французский диджей Bob Sinclar. Их версия песни довольно высоко поднялась в разных хит-парада. Давайте посмотрим видеоклип.
Интересные факты
Текст песни Heart of Glass – Blondie
Chorus x2
Once I had a love and it was a gas
Soon turned out had a heart of glass
Seemed like the real thing, only to find
Mucho mistrust, love’s gone behind
In between
What I find is pleasing and I’m feeling fine
Love is so confusing there’s no peace of mind
If I fear I’m losing you it’s just no good
You teasing like you do
Lost inside
Adorable illusion and I cannot hide
I’m the one you’re using,
please don’t push me aside
We could’ve made it cruising, yeah
Yeah, riding high on love’s true bluish light
Перевод песни Heart of Glass – Blondie
Припев х2:
Когда-то я была влюблена и жала на газ,
Вскоре выяснилось, что мое сердце из стекла
Все казалось реальным, но в итоге
Осталось лишь недоверие, а любовь ушла
Между тем
Мне все нравится, и я в порядке
Любовь сбивает с толку и лишает душевного спокойствия
Если я боюсь потерять тебя, что в этом хорошего
Ты привычно меня дразнишь
Я заблудилась
В привлекательных иллюзиях и не в силах это скрывать
Я та, кого ты используешь,
Пожалуйста, не отталкивай меня
Мы могли бы с этим справиться, да
Да, взмывая ввысь в синеватых лучах истинной любви
Цитата о песне
Думаю, многие люди связывают эту песню с ощущением утраты или печалью.





















