все персонажи рыбка поньо на утесе
Миры Хаяо Миядзаки и студии GHIBLI
Ghibli: Рыбка Поньо на утесе
Одна из пожилых женщин в центре дневного ухода за пожилыми людьми.
Пятилетняя девочка, друг Сооске.
Пятилетняя девочка, одноклассница Сооске.
Koichi (Sōsuke’s father)
Отец Сооскэ, муж Рисы.
Капитан рыболовецкого траулера. Вероятно, большую часть времени проводит в море и дома бывает редко.
Мать Поньо и её сестер, дух моря.
Очень добрая женщина. В отличие от Фудзимото, не против того, чтобы Поньо стала человеком, утверждая, что это её выбор.
Одна из пожилых женщин в центре дневного ухода за пожилыми людьми.
Маленькая золотая рыбка красного цвета, дочь могущественного колдуна и морской богини. По утверждению одной из старушек, является рыбой-русалкой и может вызывать ураганы. После того как пробует кровь Сооскэ, получает способность превращаться в человека и после этого сильно привязывается к Сооскэ, однако если мальчик откажется от Поньо, то она превратится в морскую пену. Умеет колдовать. Использование магии, видимо, истощает её силы — она внезапно засыпает и её сложно разбудить. Может лечить раны, увеличивать объекты, делать людей счастливыми и даже вызывать шторм с ураганом.
Работает старшим управляющим центра дневного ухода за пожилыми людьми. Добрая и весёлая, при опасности не теряет присутствия духа. Несколько импульсивна, может иногда и вспылить.
Пятилетний мальчик, живёт с матерью в уютном доме на утёсе. Ответственен и честен. Нашёл Поньо на берегу моря недалеко от дома и сразу с ней подружился. Знает азбуку Морзе, обменивается сообщениями с отцом при помощи оптического телеграфа.
Отец Поньо, ворчливый, но не злой колдун.
Часто поднимает панику, эмоционален. Заботится о Поньо и других своих дочерях и трепетно относится к их матери. Мечтает вернуть на планету Эру Моря, минувшую много лет назад (а именно — очистить море, загрязнённое людьми), при помощи «живой воды». Утверждает, что когда-то был человеком, но сам терпеть не может людей.
Все персонажи рыбка поньо на утесе
Отец Сосукэ – моряк, мать – социальный работник, а сам он – маленький мальчик из дома на утесе. Однажды утром он находит в море удивительную рыбешку: у нее человеческое лицо и красные плавнички, она любит колбасу и умеет колдовать. Сосукэ называет свою находку «Поньо» и решает беречь и защищать. Откуда ему знать, что он выловил дочь морской владычицы и тем обрек себя на удивительные приключения в самом ближайшем будущем.
|
Съёмочная группа (слева направо): актёры Юки Амами (в фильме Морская богиня), Юрия Нара (в фильме Поньо), режиссёр Хаяо Миядзаки, актёры Хироки Дой (в фильме Риса) и Томоко Ямагути (в фильме мать Сосукэ).
![]() |
| Герои аниме |
|
|
| все персонажи |
Все фанаты «Гибли», и лично Миядзаки, ожидали нового творения перфекциониста и доброго мага от анимации, и все противники детских сказок для взрослых не менее терпеливо, ждали нового фильма от маэстро!
И вот это случилось: фильм о приключениях подвижной и юркой, как рыбка, и непосредственной, как пятилетний ребенок, Поньи, покинул верфи знаменитой студии и вышел в открытый океан зрительской любви, непонимания или просто равнодушия. Резво побежал по поверхности голубых и не очень экранов кинотеатров, через мели пиратских версий, чтобы пройти испытания временем, что порой жестче иного шторма или цунами.
Старость и детство. Миядзаки вновь не обошел стороной в сюжете старушек и их чудесного преображения к финалу. Не зря же говорят: «старики как дети». А уж в изображении детей Хайяо всегда был впереди планеты всей! И без сомнения здесь будут очаровательные шустрые девочки и не по годам рассудительные мальчики, все то, что Миядзаки всегда полировал в своих магических кристаллах, по-прежнему сияет сотнями всполохов, преломляясь на сей раз в царстве водной стихии.
Качество художественного исполнения «Гибли» всегда выше всяких похвал. Все в «Рыбке Поньо» такое живое, упругое и верткое, так и тянет прикоснуться к прохладной влаге водной стихии во всех ее ипостасях, в плещущейся в стеклянной банке водице или набегающей на отмель волне. Позволить ей струиться между пальцев, или с головой нырнуть во вздымающиеся бурные воды. Манит коснуться ладонями скользких медуз, ухватить за хвост мириады водных созданий, пронестись на кораблике по затомленным улицам, пробежаться по рыбам, трансформирующимися в волны, и по волнам, превращающимся в рыб.
Тут следует сказать о том, что выделяет «Рыбку Поньо» от других, относительно свежих работ студии. С экранизациями чужих сюжетов у «Гибли» как-то не особо везло. Сразу чувствовалось, что концепции авторов книг и задумка семейства Миядзаки очень трудно уживалась под одной крышей. Слишком многое оставалось за кадром, и мотивация поступков и проистекающие из-за этого неоднозначные развязки «Ходячего Замка» и тем более в «Сказаниях Земноморья» взывали к возврату к первоистокам., т.е оригинальному сценарию.
А в собственной истории гораздо труднее запутаться, в оригинальных сюжетах Миядзаки как рыба в воде, всегда найдет, как вывернуться из рук недовольных тем, что у мастера всегда одни и те же темы на уме. И не только сакраментальное: «берегите природу, мать вашу! », сколько великое таинство детства, способность увидеть в пластмассовом ведерке не только забавную красноперую рыбешку, но и волшебство преображения юности. Магию, способную подарить маленькой Брунгильде больше, чем просто ловкие руки-ноги, помогающие резвиться и озорничать, сколько добраться до заслуженной, а не самовольной метаморфозы взросления.
Печального вида, папе Поньо, предстоит на личном опыте, убедиться в правильности морали о том, что можно выжить на дне морском, отринув грязь и копоть людской недальновидности, завернувшись в магический воздушный пузырь и отгородившись от внешнего мира волшебным барьером. Но побороть эскапизмом желание своего ребенка, сигануть на волю, к какого-нибудь мальчишке, и получше узнать внешний мир – это уж вряд ли.
Приходиться ему смириться не только с этой мыслью, но и с идеей, что рано или поздно все дети начинают свое плавание, свой своевольный заплыв, несмотря на все возможные опасности, гипотетические и реальные. Тут только и остается, что наблюдать и оберегать издали, утихомиривая разошедшиеся стихии и приняв мысль о том, что дети от морских богинь, все равно остаются детьми, даже если они и пошли в маму и талант колдовать у них врожденный.
Р.S. Детей и животных (стало быть, рыб) переиграть нельзя, а если еще добавить Миядзаки….
Не надо этому фильму громких хвалебных слов, не нужны ему упреки в «мутноватости» финала, а просто посмотрев сам, и показав «Рыбку Поньо» своим детям, стоит отложить в стопочку к тому, что покажешь своим внукам.
| +24 | ![]() | Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него. |
| +15 | ![]() | Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него. |
Ну, чего мы могли ожидать от Миядзаки? Каавйных детей, экологический пафос, забавных и немного склочных старушек, много колдунства и, конечно, хеппи-энд. Собственно, это всё мы в полном комплекте и получили.
Понё — это золотая рыбка, да не простая, а волшебная. Например, стоит ей кого-нибудь лизнуть (вы много видели лижущихся рыбок? ну так волшебство же! ), как у того всякие болезни проходят или вот порезы. И это самое малое! В качестве самого большого она может устроить нехилый шторм и даже совсем не по-миядзаковски апокалиптично увеличить гравитацию Земли. На людях это (волшебство! волшебство! ) не сказывается, а вот Луну начинает притягивать.
Ну и вот в один прекрасный день Понё захотелось стать человеком (мальчика симпатичного встретила), а в её случае — это не Палм, не Рэй и даже не Пино! — хвостиком махнула. и нет хвостика. И что, что вокруг всё рушиться начало, ей и дела нет. В общем, просто-то как!
Беззаботно радоваться жизни, разрушая одно отдельно взятое островное государство, Понё мешает её родной папочка, злой морской волшебник Фуджимото и попутно — самый симпатичный персонаж фильма. Он вызвал у меня глубокое сочувствие, во-первых, своим прекрасным полосатым пиджаком, а во-вторых, печальной судьбой. Он не любит людей, ибо люди (мы помним, кто автор, да?) загрязняют окружающий мир. Не любит настолько, что ушёл жить в море — и, судя по жутко измождённому лицу, это ему нелегко далось. Однако море-то оказалось точно таким же — стихийным и неуправляемым, пусть и прекрасным, и от него, моря, тоже приходится отгораживаться — волшебными заслонами да и просто дыхательным пузырём. Так и остался без ничего. Жене до него особо дела нет, у богинь вообще психология ненормальная, дочь сильнее его во сто крат и, главное, плевать на здравый смысл хотела. В общем, очень печальный персонаж.
Ещё странная семья у Соске. Папа всегда в море, а к маме он не «ка-сан» обращается (как к матери Понё, например), а по имени. Да и сам Соске какой-то не по годам рассудительный. Так и напрашивается мысль, что всё у них тоже как-то печально и неидеально.
Увы, основной сижет при всей этой радости какой-то удручающе скучный. Буквально про Истинную-Любовь-Тэ-Эм, которая уместна в «Сэйлор Мун», но не у Миядзаки. А то как-то очень пошло получилось в итоге, ведь, в конце концов, если мир такой волшебный, а морская богиня такая мудрая, ей вовсе не нужно было слушать слова, чтобы понять — истинные у него там (пять лет ребёнку, я не могу) чувства, неистинные. нет, обязательно всё было опять свести к «да-да-мы-будем-вместе-вечно-пусть-она-и-рыба» и, простите, поцелую. Да ещё и «иначе весь мир погибнет».
При этом в «Понё» много жутковатой созерцательности, к счастью. Длинные сцены с морем — спокойным, бурным, волшебным — совершенно поглощают. И волны превращаются в рыб, а рыбы — в волны, а потом — в медуз, в огни, во всё. очень красиво и очень правильно передаёт волшебность мира. И колдует Понё здорово, и вообще вся она классная — неотрываемая от моря, и когда только-только у неё вырастают ноги, она бегает и не может остановиться, потому что рыба же. Рыбы постоянно плавают.
Ну и я даже не стану говорить о том, как прекрасно это всё отрисовано. Нигде ни следа того, что это делалось на компьютерах, всё такое красивое, такое настоящее, так двигается. ну это же «Гибли», сами понимаете. У них формальная сторона всегда шикарная, исключения даже не придумать как-то.
Итого — 6/10. Мило, для детей, но хуже «Тоторо» и уж несомненно хуже «Унесённых».
Рецензия на фильм «Рыбка Поньо на утесе» (Gake no ue no Ponyo) 2008
Мальчик с не очень благозвучным для русского уха именем Сосукэ (ну или Соскэ, если нравится) обнаруживает у берега необычную красную рыбку, застрявшую в банке. Он освобождает рыбку ценой царапины на пальце, и обретает необычного друга по имени Поньо. Рыбка оказывается дочерью подводного колдуна и морской богини, и владеет магией. Лизнув царапину Сосукэ, она моментально залечивает рану, но в тоже время провоцирует несколько необычных последствий. Во-первых, попробовав кровь человека она сама начинает превращаться в человеческую девочку. Во-вторых, её побег из дома провоцирует огромное цунами, затапливающее небольшой островок и выпускающее наружу доисторических рыб. Мама мальчика Риса в разгар цунами уезжает на другой конец острова, чтобы позаботиться о стариках в доме престарелых, где она работает. На утро она так и не появляется, поэтому Сосукэ вместе с Поньо отправляются в путь на игрушечной лодке-свечке, которую Поньо увеличила с помощью магии.
Мультфильм завораживает с первых кадров подводной жизни и до последнего момента не перестаёт удивлять волшебной картинкой и очаровательными персонажами. Прекрасная анимация за авторством Хаяо Миядзаки просто не может оставить равнодушным и остаётся только любоваться прекрасными видами и забавными ужимками персонажей.
Кроме того, мультфильм наполнен диковинными созданиями (от простых медуз до многочисленных рыбок-сестричек Поньо и древних рыб, плавающих среди затопленных японских улочек) и эффектными героями с необыкновенной пластикой, за которой крайне интересно наблюдать. Процесс же превращения Поньо из рыбки в девочку и обратно так и вовсе можно назвать завораживающим. Есть в нём что-то абсолютно волшебное и те странные трансформации, которые претерпевает её тело, заставляют наблюдать за происходящим, затаив дыхание.
Приятно, что здесь нет отрицательных персонажей в принципе. Есть персонажи со своей мотивацией. Даже, кажущийся исключительно отрицательным подводный колдун Фуджимото, чуть позже раскрывается и обнажает исключительную человечность, которой сторонится. Морская богиня так и вовсе олицетворяет мировое добро во всём его великолепии и благодати.
Как и в «Мой сосед Тоторо», Миядзаки вновь удалось реализовать в рисованном мультфильме правдоподобное поведение пятилетнего ребёнка. Наблюдать за повадками маленького Сосукэ не менее интересно, чем следить за собственным ребёнком, а мастерству пожилого аниматора так и вовсе хочется аплодировать.
При все его достоинствах, у мультфильма есть странный накопительный эффект пресыщения. Возможно дело в излишней сказочности, возможно в накапливающихся условностях и дополнительных роялях в кустах, которые к финалу истории вызывают смутное чувство усталости. Если в начале превращение Поньо в девочку выглядело интересно, то в финале от всех этих пузырей воздуха под водой, морских богинь, пролетающих неоновым светом гигантского лика на поверхности воды, а потом перешептывающихся с матерью мальчика, древних пророчеств и прочей магии, уже просто устаёшь. Тем не менее, как детская сказка мультфильм работает более чем замечательно.
«Рыбка Поньо на утесе» это прекрасная японская версия Русалочки с упором на дружбу 5-летних детей и пропагандой бережного отношения к мировому океану. Сюжет достаточно прост, чтобы его было интересно смотреть детям, и достаточно наполнен деталями, чтобы не было скучно взрослым. Прекрасная анимация и музыкально сопровождение сочетаются с мелочами японского быта, поэтому мультфильм оставляет исключительно положительное впечатление.
Спасибо, что подписываетесь и добавляетесь в друзья. Это очень мотивирует регулярно писать новые посты.
Рыбка Поньо-Брунгильда и тень Андерсена
Если бы Миядзаки не увидел «Снежную королеву» — одну из вершин советской анимации – возможно, что не было бы ни студии Гибли, ни Миядзаки как режиссёра. И уж точно не было бы потрясающей повести о детской любви, сильной и побеждающей стихии, под забавным названием «Рыбка Поньо на утёсе». В этом фильме слились воедино две сказки – «Снежная королева» и «Русалочка», а также древние японские мифы о водяных-каппа. Мэтр анимации изменил своей любимой стихии – воздуху, полностью погрузив зрителя в солёные волны.
Русалочка дошкольного возраста
Рыбок-сестёр, дочерей колдуна Фудзимото и морской богини Гранманмарэ, на дне морском – целая стая. Но только маленькая любопытная Брунгильда убегает, чтобы понаблюдать за людьми и, конечно же, попадает в ловушку — стеклянную банку, став жертвой небрежного отношения человека к природе. Тут бы и сказке конец, но неугомонную малышку находит мальчик Сооскэ, и с первого мгновения их встречи рыбка мечтает только об одном — навсегда стать человеком.
Сооскэ не только даёт ей новое имя – Поньо, но и щедро делится своей ДНК: лизнув его царапину, крошечная волшебница исцеляет малыша и нарушает извечный ход вещей, отчего папа-маг приходит в священный ужас. Теперь у Поньо две дороги: либо забыть о любви и остаться прежней, либо превратиться в человека. Но если после превращения Сооскэ откажется от неё, волшебная рыбка-русалка станет морской пеной, как и андерсеновский прототип.
Маленькая рыбка – достойная дочь своих родителей. Она может вызывать цунами и увеличивать разные предметы. Она обладает волей и настойчивостью, которым могут позавидовать взрослые. Одного только она не может предвидеть: последствия своих поступков. Одного только она не умеет: отказываться от своих желаний. Она просто маленькая влюблённая девочка, играющая с магией и стихиями и любящая бутерброды с ветчиной.
Сила детской любви
Обычно в фильмах Миядзаки живут, любят и сражаются подростки от десяти до пятнадцати лет. Но герои «Рыбки Поньо» — настоящие малыши. Они пока толком не научились выражать свои мысли, но зато могут понять и воспринять любую мысль сердцем и душой. Там, где не хватает слов, к ним на помощь приходят знаки и символы – как буквы азбуки Морзе, с помощью которых малыш Сооскэ переговаривается с отцом. Его родной дом символизирует маяк, откуда мальчик подаёт сигналы серьёзным и взрослым людям, которые заблудились в темноте.
Насколько сильны бывают детские чувства, любовь и привязанность? Миядзаки дотошно объясняет, насколько. Они заставляют океан выйти из берегов, они нарушают силы гравитации, они приводят к потопу и притягивают Луну к Земле. Маленькие дети преображают мир, становятся причиной природных катаклизмов.
Дети-дошколята Сооскэ и Поньо обладают свободной волей. Поньо ради любви отказывается от магических способностей и бессмертия, а Сооскэ проявляет чудеса отваги и преданности: ему надо принять подругу «во всех формах» — и милой рыбкой, и смешной «каппа», и забавной девочкой, — такой, какая есть. Этот выбор достаточно сложен для взрослых, но для чистых сердцем детей он оказывается очень простым: оба, не колеблясь, выбирают любовь. Сооскэ поймал «золотую рыбку», символ жизненной удачи; а рыбка «поймала» Сооскэ, подарив ему бесконечную любовь и заботу.
Сила жизни и смерти
Дети плывут на лодке, вглядываясь в затопленные глубины, и видят гигантских доисторических рыб, плывущих вдоль шоссе. Всемирный потоп приобретает неожиданно весёлые, гротескные и симпатичные формы. Что будет, если «Дагон» и «Морок над Инсмутом», классические произведения Лавкрафта, пересказать для дошкольников? Получится «Рыбка Поньо».
Сила магии и науки
Подводный учёный и колдун Фудзимото когда-то был человеком, но проклял свой род и ушёл в подводный мир, чтобы вернуть Девонскую эру и уничтожить «хомо сапиенсов». Для возрождения Великого океана Девона он добывает колдовскую «живую воду».
Над тайником с колодцем «живой воды» видна надпись «Пангея». Так назывался древний материк, который, расколовшись на части, образовал наши современные материки. Он существовал в девонскую эру, о которой грезит Фудзимото. В «живой воде» сосредоточена сила древнего моря с его гигантскими обитателями. Эти силы добывает Фудзимото – они дают ему мощь для колдовства, их использует для превращения смышлёная Поньо.
Но почему Фудзимото так настойчиво ищет мятежную дочку и рвёт на себе волосы, грозя вселенской катастрофой? Как ни странно, страхи подводного мага имеют научное объяснение. Фудзимото жалуется Гранманмарэ, что малышка нарушила равновесие; теперь гравитационное поле Земли распадается и спутники сходят с орбит. Колдовство Поньо вызвало гигантскую волну, потому что Луна начала приближаться к Земле. Как только Поньо отказалась от магии, Луна вернулась на орбиту и уровень воды упал.
Смысл концовки фильма
Влюблённые дети одерживают победу над взрослыми. Пятилетняя девочка сводит «на нет» многолетние расчёты учёного колдуна. Вода возвращается в берега, а люди – в свои дома, которые чуть было не заняли морские обитатели. Стихия подчиняется не порядку, не разуму, а детской любви, которая сама по себе – и порядок, и разум.
Все глобальные планы взрослых людей – завоевание мира, возвращение Девонской эры, спасение (или уничтожение) человечества – заранее обречены на провал, если им приходится сражаться со своими детьми. Потому что дети не любят обобщений, внимательны к мелочам и не удивляются чудесам, видя в них подручные средства для шалостей и удовлетворения капризов.
Рыбка Поньо на утесе
Многие взрослые люди не любят анимационные фильмы, так как считают, что все истории такого типа являются исключительно сказками для детей. На самом деле такое утверждение, мягко говоря, ошибочно и современные аниме являются лишним тому примером.
Некоторые истории банально не предназначены для детей, хотя бы по той простой причине, что в них содержится множество сцен, которые малыши не поймут, да и сама история окажется для них чем-то сложным. Именно по этой причине на многих аниме стоит возрастное ограничение и предназначены они для детей старше 12 лет.
Сейчас же хочется рассказать об истории, которая сможет тронуть сердца людей любого возраста, не смотря на то, что ее описание выглядит достаточно специфическим. Речь пойдет о таком творении, как «Рыбка Поньо на утесе», ведь оно оказало большое влияние на анимационные полнометражные фильмы в целом и на отдельных людей в частности. История, представленная Хаяо Миядзаки, удивительным образом изменяет наши представления о чувствах и дает понять, что иногда мы слишком мало внимания уделяем простым отношениям между людьми, увлекаясь погоней за деньгами или положением в обществе.
Аниме рассказывает нам о дружбе двух пятилетних детей, которые не должны были даже встретиться. Дело все в том, что речь идет о мальчике по имени Сооске и о рыбке Поньо. Мальчик живет вместе со своей мамой на побережье и постоянно находится рядом с морем. Его судьба вообще связана с водной стихией, тем более, что отец является капитаном рыболовецкого судна и очень редко бывает дома именно по этой причине.
Что касается Поньо, то она отнюдь не простая рыбка. Поньо является дочерью морского колдуна и проживает на дне, вместе со своими многочисленными сестрами. Она отличается от всех остальных рыбок повышенным любопытством и всегда старается узнать что-то новое. Кроме того, ей очень нравится наблюдать за людьми и она постоянно подплывает к берегу, чтобы сделать это. Но в один день все идет совсем не так, как должно и Поньо попадает в стеклянную банку, которую выбрасывает на берег волнами.
Именно после этого главные герои и воссоединяются, так как Сооске находит банку, в которую случайно попала Поньо. Рыбка сразу же влюбляется в мальчика и понимает, что хочет быть человеком. При этом Поньо уже обладает множеством способностей, как и подобает дочери колдуна. Она может сделать человека счастливым или избавить ребенка от болезней, а может и вызвать шторм, который будет бушевать несколько дней. История собственно и завязана на том, как рыбка совладает со своими способностями и сможет ли жить в мире людей.
Главных героев тут мало, всего два, да и второстепенных не особо много. Но все они выглядят абсолютно живыми и естественными, что для любого аниме большой плюс. Поньо в итоге все-таки превратится в человека, но с тем условием, что если мальчик от нее откажется, она обратится уже не в рыбку, а просто в морскую пену…
Рыбка Поньо на утесе – это один из лучших способов скоротать свободный вечер.






























