The beach boys good vibrations
The beach boys good vibrations
История песни Good Vibrations – The Beach Boys
Три номинации на «Грэмми», место в топ 10 списка пятисот величайших песен всех времен, включение в Зал славы рок-н-ролла, первые строчки в главных чартах США, Великобритании и нескольких других стран – вот лишь некоторые из достижений знаменитой песни Good Vibrations, которой в 1966 году осчастливила всех меломанов легендарная американская рок-группа The Beach Boys.
История создания и смысл песни Good Vibrations
Авторами композиции стали Брайан Уилсон (музыка, аранжировка) и Майк Лав (текст, вокальный рифф припева).
По словам Уилсона, основная идея песни возникла благодаря его матери:
Моя мать часто говорила мне о флюидах. Я не слишком-то понимал, что она имела в виду, когда был мальчиком. Меня пугало и слово «флюиды», и мысль о том, что существуют такие невидимые эмоции. Она также говорила мне, что на одних людей собаки лают, а на других не лают, так что нам случалось беседовать о хороших флюидах.
Майк Лав, рассказывая об истории песни Good Vibrations, утверждал, что хотел выразить в ней настроение эпохи, с ее хиппи, «летом любви» и психоделической музыкой:
Это была вещица, вдохновленная цветами. Скотт Маккензи написал: “If you’re going to San Francisco, be sure to wear a flower in your hair”, – и тогда как раз начиналась «всеобщая любовь» и тому подобное.
…музыка Good Vibrations была очень психоделической и уникальной в своем роде. Уже только инструментальная часть значительно отличалась от всего, что мы сделали, вроде Surfin’ USA, California Girls, I Get Around и Fun, Fun, Fun, к созданию которых я приложил руку. Я хотел сделать нечто, улавливающее ощущение того жизненного пути и того времени, но при этом понятное людям. Но мне казалось, что эта музыка была таким отклонением, и кто знал, как ее воспримут фанаты Beach Boys.
Одной из никогда не увядающих вещей, которые я постиг, являются отношения мальчика и девочки, влечение парня и девушки друг другу. Так я сочинил ту запоминающуюся часть припева. Ее не существовало, пока у меня не появилась эта мысль. Речь идет о “I’m pickin’ up good vibrations, she’s giving me the excitations”. Есть или нет слово “excitations’ [«возбуждение»] в словаре Вебстера, оно довольно хорошо рифмуется с “good vibrations”. Это было что-то вроде цветистого, энергичного стихотворения, которое должно было отвечать духу времени и дополнять на удивление уникальный трек, который сочинил кузен Брайан.
Брайан был буквально одержим композицией и называл ее «карманной симфонией». Работа над песней велась в нескольких студиях на протяжении семнадцати сессий, растянувшихся на два месяца. Участники группы сами не играли в Good Vibrations, доверившись сессионным музыкантам. Их было задействовано не менее двенадцати, поэтому сложно сказать, кто именно исполнял партии, которые вошли в окончательную версию. Всего на запись было потрачено около пятидесяти тысяч долларов, что сделало трек самым дорогим в истории (по крайней мере, на тот день).
Релиз и достижения
Выпуску сингла Good Vibrations предшествовала необычная рекламная кампания. Сначала в Billboard появилась заметка с благодарностью слушателям за высокие продажи альбома Pet Sounds. В статье говорилось о том, что пластинка принесла участникам коллектива «лишь хорошие флюиды» (“…nothing but good vibrations”). Позже это выражение музыканты несколько раз использовали в интервью разным изданиям, вызывая интерес у публики.
Сингл Good Vibrations был издан в октябре 1966 года. На его обороте предлагалась инструментальная композиция Let’s Go Away For Awhile. Он возглавил Billboard Hot 100, UK Singles Chart и хит-парады нескольких других стран.
В 1966 году песня номинировалась на «Грэмми» в нескольких категориях. Она представлена в рейтингах «500 песен, сформировавших рок-н-ролл» от Зала славы рок-н-ролла и «500 величайших песен всех времен» от Rolling Stone. Также композиция входит во многие другие известные рейтинги лучших треков.
Клип Good Vibrations – The Beach Boys
К Good Vibrations были сняты четыре видеоклипа. Посмотрим тот, что назван официальным на канале группы в YouTube.
Интересные факты
Текст песни Good Vibrations – The Beach Boys
I-I love the colorful clothes she wears
And the way the sunlight plays upon her hair
I hear the sound of a gentle word
On the wind that lifts her perfume through the air
Chorus:
I’m pickin’ up good vibrations
She’s giving me excitations
I’m pickin’ up good vibrations
She’s giving me excitations
Good, good, good, good vibrations
She’s giving me excitations
Good, good, good, good vibrations
She’s giving me excitations
Close my eyes, she’s somehow closer now
Softly smile, I know she must be kind
When I look in her eyes
She goes with me to a blossom world
(Ahh)
(Ah, my my, what elation)
I don’t know where but she sends me there
(Oh, my my, what a sensation)
(Oh, my my, what elation)
(Oh, my my, what)
Gotta keep those lovin’ good vibrations a-happenin’ with her
Gotta keep those lovin’ good vibrations a-happenin’ with her
Gotta keep those lovin’ good vibrations a-happenin’
Перевод песни Good Vibrations – The Beach Boys
Мне нравится ее разноцветная одежда
И то, как солнце играет в ее волосах
Я слышу звук нежного слова
В ветре, который разносит аромат ее духов
Припев:
Я улавливаю хорошие флюиды,
Она меня возбуждает
Я улавливаю хорошие флюиды,
Она меня возбуждает
Хорошие, хорошие, хорошие флюиды
Она меня возбуждает
Хорошие, хорошие, хорошие, хорошие флюиды
Она меня возбуждает
Закрой мои глаза, теперь она почему-то ближе
Нежно улыбнись, я знаю, она должна быть добра
Когда я смотрю ей в глаза,
Она идет со мной в цветущий мир
(Ах)
(Ах, Боже, какой восторг)
Я не знаю, куда, но она меня туда отправляет
(О, Боже, какие ощущения)
(О, Боже, какой восторг)
(О, Боже, какой…)
Всегда буду любить хорошие флюиды, исходящие от нее
Всегда буду любить хорошие флюиды, исходящие от нее
Всегда буду любить хорошие флюиды, исходящие…
Цитата о песне Good Vibrations
Это очень возвышенная песня, и я хочу, чтобы она испускала хорошие флюиды.
История одной песни: «GOOD VIBRATIONS», The Beach Boys
«Good Vibrations», пожалуй, как ни одна другая песня выражает настроения второй половины 60-х — эпохи хиппи, всеобщей любви, психоделической музыки и наркотиков. Не раз говорили, что песня вызывает ассоциации с тем состоянием, которое называют «кислотным путешествием». Автор — фронтмен группы The Beach Boys Брайан Уилсон никогда и не скрывал, что у него был обширный опыт употребления, в том числе LSD. Собственно несколько позже это стало причиной срыва записи следующего альбома.
Однако «Good Vibrations» была настолько уникальной, новаторской и так талантливо сделана, что результат не заставил себя ждать. Песня получила три номинации на «Грэмми», место в Top- 10 списка «500 величайших песен всех времен» по версии Rolling Stone, место в рейтингах «500 песен, сформировавших рок-н-ролл», заняла первые строчки в чартах США, Великобритании и еще ряда стран. В определенный момент The Beach Boys получили статус «главных соперников The Beatles».
Над «Good Vibrations» Брайан Уилсон начал работать в феврале 1966 года во время записи альбома «Pet Sounds». Затем к нему подключился Майк Лав. По его словам «Это была вещица, вдохновленная цветами, Скотт Маккензи написал: «If you’re going to San Francisco, be sure to wear a flower in your hair», — и тогда как раз начиналась «всеобщая любовь» и тому подобное».
«Good Vibrations» планировали включить в альбом «Pet Sounds», однако работа над композицией затягивалась. Уилсон был буквально одержим песней, она называл ее «карманной симфонией», «суммой музыкального видения», он хотел довести ее до совершенства, сделать настоящий шедевр. «Этой песней мы хотели продемонстрировать людям какую-то новую концепцию, пытались изменить стареющий ритм-н-блюз, сделать музыку более современной, если хотите — авангардной» — заявил он. В итоге на то, чтобы записать песню ушло несколько месяцев. Финальный микс был собран из частей, записанных в четырех разных студиях. Было потрачено 90 часов магнитной пленки, использовалось редкое музыкальное оборудование, в том числе терменвокс. В работе участвовали не только члены группы, но и множество сессионных музыкантов. В общей сложности запись обошлась в 50 тысяч долларов, что стало рекордом по тем временам.
Что же касается «хороших вибраций», именно так переводится название этой песни, то слово «вибрации» Уилсон почерпнул из своего детства. По его словам, о том, что разные люди обладают положительными или отрицательными «вибрациями» ему часто рассказывала его мама. В песне было решено использовать исключительно положительные вибрации.
I, I love the colorful clothes she wears
And the way the sunlight plays upon her hair
I hear the sound of a gentle word
On the wind that lifts her perfume through the air
I’m pickin up good vibrations
She’s giving me excitations
I’m pickin up good vibrations
(oom bop bop good vibrations)
She’s giving me excitations
(oom bop bop excitations)
Good good good good vibrations
(oom bop bop)
She’s giving me excitations
(oom bop bop excitations)
Good good good good vibrations
(oom bop bop)
She’s giving me excitations
(oom bop bop excitations)
Close my eyes
She’s somehow closer now
Softly smile, I know she must be kind
When I look in her eyes
She goes with me to a blossom world
I’m pickin up good vibrations
She’s giving me excitations
I’m pickin up good vibrations
(oom bop bop good vibrations)
She’s giving me excitations
(oom bop bop excitations)
Good good good good vibrations
(oom bop bop)
She’s giving me excitations
(oom bop bop excitations)
Good good good good vibrations
(oom bop bop)
She’s giving me excitations
(oom bop bop excitations)
(ahhhhhhh)
(ah my my what elation)
I don’t know where but she sends me there
(ah my my what a sensation)
(ah my my what elations)
(ah my my what)
Gotta keep those lovin good vibrations
A happenin with her
Мне, мне нравится разноцветная одежда, которую она носит,
И как солнце играет в ее волосах,
Я слышу звук ласковых слов
В ветре, который разносит аромат ее духов.
Я чувствую приятные вибрации,
Она возбуждает меня.
Я чувствую приятные вибрации,
(ум боп боп приятные вибрации)
Она возбуждает меня.
(ум боп боп возбуждает)
Приятные, приятные, приятные, приятные вибрации.
(ум боп боп)
Она возбуждает меня.
(ум боп боп возбуждает)
Приятные, приятные, приятные, приятные вибрации.
(ум боп боп)
Она возбуждает меня.
(ум боп боп возбуждает)
Закрываю глаза,
Каким-то образом она теперь ближе.
Тепло улыбается, я знаю, она, должно быть, добрая.
Когда смотрю в ее глаза,
Она уносится вместе со мной в мир цветов.
Я чувствую приятные вибрации,
Она возбуждает меня.
Я чувствую приятные вибрации,
(ум боп боп приятные вибрации)
Она возбуждает меня.
(ум боп боп возбуждает)
Приятные, приятные, приятные, приятные вибрации.
(ум боп боп)
Она возбуждает меня.
(ум боп боп возбуждает)
Приятные, приятные, приятные, приятные вибрации.
(ум боп боп)
Она возбуждает меня.
(ум боп боп возбуждает)
(ааааах)
(ах, это — эйфория)
Я не знаю, где это, но благодаря ей я там.
(ах, это — сенсация)
(ах, что за эйфория)
(ах, это, это)
Буду дальше наслаждаться этими любовными приятными вибрациями,
Исходящими от нее.
The beach boys good vibrations
Введите имя пользователя, чьи записи вы хотите найти
Войти
Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal
Запись разошлась большим тиражом, принесла группе Грэмми. Также она получила большое признание у критиков и оказала большое влияние на развитие рок-музыки, в том числе на музыку Битлз, у которых впоследствии появилось немало подобных «мозаичных» записей.
Песня должна была стать частью альбома-сюиты Smile, который задумывался как следующий шаг группы после альбома PET SOUNDS. Брайан Уилсон хотел использовать в записи все инновационные студийные приёмы, которые поспособствовали удаче Good Vibrations.
Однако, альбом так и не был окончательно записан из-за душевного расстройства Брайана Уилсона. Вместо него группа выпустила диск Smiley Smile, который был спродюссирован несколькими членами группы. Оригинальный альбом оброс легендами, демо-записи по сей день ходят по рукам коллекционеров. Песни в итоге разошлись по другим альбомам группы в изменённом виде. Smiley Smile содержит Good Vibrations в том же виде, что и на сингле.
В 2004-м году, 37 лет спустя после начала работы, Брайан Уилсон с другими музыкантами (The Beach Boys он к тому времени покинул) воскресил проект и записал Smile таким, как, по его мнению, он должен был быть. Good Vibrations есть на этой записи, у песни появился другой текст (самый первый вариант текста) и вокальная часть, которая не вошла в микс 1966-го года. Длительность песни в итоге возросла на минуту.
1. Не существует официального стерео-микса этой песни. Стерео-запись вокала была случайно уничтожена в 1967-м году. Стерео-инструментал можно найти на сингле, выпущенном к 40-й годовщине песни.
2. Песня упоминается в композиции Californication группы Red Hot Chili Peppers, она звучала в нескольких рекламных роликах (газировки и жевательной резинки Ригли).
Также песня звучит в одном из финальных эпизодов фильма «Ванильное небо»
3. Когда Брайан Уилсон был маленьким, мама говорила ему про «вибрации», которые исходят от людей. И собаки лают только на тех, от кого исходят «плохие вибрации», а на других нет. Эта идея невидимой передачи эмоций легла в основу песни. Другой член группы Майк Лав предложил спеть именно о «хороших вибрациях», в итоге он написал финальный текст песни.
Понятие «хороших вибраций» стало общеупотребимым
4. Инструмент, звучащий в финале, называется терменвокс. Игра на нем заключается в изменении музыкантом расстояния от его рук до антенн инструмента, за счёт чего изменяется ёмкость колебательного контура и, как следствие, частота звука. Для игры на терменвоксе желательно обладать максимально развитым музыкальным слухом, так как во время игры музыкант не касается инструмента и поэтому может фиксировать положение рук относительно него, полагаясь только на свой слух.
The Beach Boys. Good Vibrations. Приятные вибрации
Эквиритмический перевод песни «Good Vibrations» американской группы The Beach Boys с альбома «Smiley Smile» (1967).
С 11 ноября 1966 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 2 недель.
С 4 декабря 1966 года песня возглавляла американский чарт «Billboard Hot 100» в течение 1 недели.
ПРИЯТНЫЕ ВИБРАЦИИ
(перевод Евгения Соловьева)
Я люблю цветастый её наряд,
И как солнца блики в волосах горят.
Я слышу звук нежных слов подряд
В ветре, что её разносит аромат.
Ловлю её пульс вибраций,
Начав от них возбуждаться (Умм, боп-боп)
Ловлю её пульс вибраций (Пульс вибраций, умм, боп-боп)
Начав от них возбуждаться (Возбуждаться, умм, боп-боп)
Приятный пульс вибраций (Умм, боп-боп)
Зовёт меня возбуждаться (Возбуждаться, умм, боп-боп)
Приятный пульс вибраций (Умм, боп-боп)
Зовёт меня возбуждаться (Возбуждаться)
Ловлю её пульс вибраций,
Начав от них возбуждаться (Умм, боп-боп)
Ловлю её пульс вибраций (Пульс вибраций, умм, боп-боп)
Начав от них возбуждаться (Возбуждаться, умм, боп-боп)
Приятный пульс вибраций (Умм, боп-боп)
Зовёт меня возбуждаться (Возбуждаться, умм, боп-боп)
Приятный пульс вибраций (Умм, боп-боп)
Зовёт меня возбуждаться (Возбуждаться)
(Ах)
(Ах, начнёт ощущаться)
Не знаю, где,
Но ведь с ней везде
(Ах, всё вплоть до экзальтаций)
(Ах, начнёт ощущаться)
(Ах, бог мог, что. )
Сохраню приятные
Вибрации от неё я.
Сохраню приятные
Вибрации от неё я.
Сохраню приятные
Вибрации от неё.
Приятный пульс вибраций (Умм, боп-боп)
(Ловлю её пульс вибраций) (Умм, боп-боп)
Зовёт меня возбуждаться (Возбуждаться, умм, боп-боп)
Приятный пульс вибраций.
На-на-на-на-на
На-на-на
На-на-на-на-на
На-на-на
На-на-на-на-на
На-на-на
На-на-на-на-на
На-на-на
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду.
—————————
GOOD VIBRATIONS
(Brian Wilson, Mike Love)
I, I love the colorful clothes she wears
And the way the sunlight plays upon her hair
I hear the sound of a gentle word
On the wind that lifts her perfume through the air
I’m pickin’ up good vibrations
She’s giving me excitations (Oom bop bop)
I’m pickin’ up good vibrations (Good vibrations, oom bop bop)
She’s giving me excitations (Excitations, oom bop bop)
Good, good, good, good vibrations (Oom bop bop)
She’s giving me excitations (Excitations, oom bop bop)
Good, good, good, good vibrations (Oom bop bop)
She’s giving me excitations (Excitations)
Close my eyes, she’s somehow closer now
Softly smile, I know she must be kind
When I look in her eyes
She goes with me to a blossom world
I’m pickin’ up good vibrations
She’s giving me excitations (Oom bop bop)
I’m pickin’ up good vibrations (Good vibrations, oom bop bop)
She’s giving me excitations (Excitations, oom bop bop)
Good, good, good, good vibrations (Oom bop bop)
She’s giving me excitations (Excitations, oom bop bop)
Good, good, good, good vibrations (Oom bop bop)
She’s giving me excitations (Excitations)
(Ahh)
(Ah, my my, what elation)
I don’t know where but she sends me there
(Oh, my my, what a sensation)
(Oh, my my, what elation)
(Oh, my my, what)
Gotta keep those lovin’ good
Vibrations a-happenin’ with her
Gotta keep those lovin’ good
Vibrations a-happenin’ with her
Gotta keep those lovin’ good
Vibrations a-happenin’
Good, good, good, good vibrations (Oom bop bop)
(I’m pickin’ up good vibrations) (Oom bop bop)
She’s giving me excitations (Excitations, oom bop bop)
Good, good, good, good vibrations
Na, na, na, na, na
Na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na
Do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do
Do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do.
Good Vibrations (Хорошие вибрации) — The Beach Boys
Интересные факты о песне
Только использование терменвокса обошлось в 15 тысяч долларов.
Запись песни была беспрецедентно сложной по тем временам: работа растянулась на полгода (группа отвлекалась на запись диска The Pet Sounds), было истрачено 90 часов магнитной плёнки, притом, что длительность песни составляет 3 с половиной минуты.
Брайан Уилсон (автор песни), другие члены Бич Бойз и ещё уйма других студийных музыкантов, включая легендарный аккомпанирующий ансамбль The Wrecking Crew трудились в четырёх разных студиях. Это был также первый в истории рока случай, когда финальный микс был собран из фрагментов, записанных в разных студиях.
Не существует официального стерео-микса этой песни. Стерео-запись вокала была случайно уничтожена в 1967-м году. Стерео-инструментал можно найти на сингле, выпущенном к 40-й годовщине песни.
Когда Брайан Уилсон был маленьким, мама говорила ему про «вибрации», которые исходят от людей. И собаки лают только на тех, от кого исходят «плохие вибрации», а на других нет. Эта идея невидимой передачи эмоций легла в основу песни. Другой член группы Майк Лав предложил спеть именно о «хороших вибрациях», в итоге он написал финальный текст песни.
Понятие «хороших вибраций» стало общеупотребимым.
Песня должна была стать частью альбома-сюиты Smile, который задумывался как следующий шаг группы после ставшего культовым альбома The Pet Sounds. Брайан Уилсон хотел использовать в записи все инновационные студийные приёмы, которые поспособствовали удаче Good Vibrations.
Альбом так и не был окончательно записан из-за душевного расстройства Брайана Уилсона. Вместо него группа выпустила диск Smiley Smile, который был спродюссирован несколькими членами группы. Оригинальный альбом оброс легендами, демо-записи по сей день ходят по рукам коллекционеров. Песни в итоге разошлись по другим альбомам группы в изменённом виде. Smiley Smile содержит Good Vibrations в том же виде, что и на сингле.
В 2004-м году, 37 лет спустя после начала работы, Брайан Уилсон с другими музыкантами (The Beach Boys он к тому времени покинул) воскресил проект и записал Smile таким, как, по его мнению, он должен был быть. Good Vibrations есть на этой записи, у песни появился другой текст (самый первый вариант текста) и вокальная часть, которая не вошла в микс 1966-го года. Длительность песни в итоге возросла на минуту.
Песня упоминается в композиции Californication группы Red Hot Chili Peppers, она звучала в нескольких рекламных роликах (газировки и жевательной резинки Риглиз).
Также песня звучит в одном из финальных эпизодов фильма «Ванильное небо».
Песня представляет из себя музыкальный коллаж фрагментов, которые в разрозненном состоянии были на первый взгляд слабо связаны между собой. Этот приём, по словам Пола Маккартни, заметно повлиял на музыку Битлз, включая такие песни как «Strawberry Fields Forever» и «A Day in the Life».
Песня разошлась огромным тиражом, принесла группе Грэмми за лучший вокал и попала во многие списки «лучших песен». В списке журнала Роллинг Стоун она занимает шестое место.
Обложка сингла Good Vibrations, The Beach Boys
Подписаться на новые факты
Присылать новые факты
об этой песне
о всех песнях этой группы или исполнителя
о всех песнях на сайте
также присылать комментарии посетителей
Добавить факт об этой песне
Пожалуйста, пишите факты. Не надо писать своё мнение о песне или публиковать статьи. Не надо копировать тексты с других ресурсов, пишите своими словами. Весь копипаст будет сразу же удалён. Если вы нашли ошибку, то, пожалуйста, пишите в комментарии.
Источник сведений (книга, интервью, издание, НЕ веб-ресурс)
Читайте ещё
Строчка «We don’t need no education» неверна с точки зрения английской грамматики: она содержит распространённую ошибку «двойное отрицание» (в предложении должна быть только одна отрицательная.
Песню хотел записать Элвис Пресли, но он при этом хотел выкупить половину прав на песню. Долли Партон отказала ему, и была вознаграждена много позже, когда песня в исполнении Уитни Хьюстон принесла.
Знаменитое звучание гитары в этой песне получилось случайно: звукорежиссер Neil Dorfsman работал над расстановкой микрофонов, а Марк при этом играл на гитаре. В какой-то момент находящиеся в аппаратной.
Во время записи Time в студии было только три том-тома, которые были нужны для записи вступления. Чтобы исполнить нужную партию, группе пришлось записывать том-том, перенастраивать его, записывать.
If I Fell была исполнена в фильме A Hard Day’s Night. Песня вошла в сцену выступления Битлз перед школьной аудиторией в театре. Дети, которых для массовки набрали из близлежащих школ и понятия не имели.
По утверждению Пера Гессле, текст первых двух куплетов был написан как «рыба»: нужно что-то было петь на репетициях, поэтому был набросан случайный текст («Ходит как мужчина, бьёт как молот. «).
Пер Гессле, «половинка» дуэта Roxette, и автор большинства его песен, однажды пришёл днём домой и нашёл на столе написанную от руки записку, которую оставила его невеста, Оса: «Hej, din tok, jag alskar.
Это была самая первая запись лэйбла «Мотаун», достигнувшая номера 1 в хит-парадах. Затем этот лэйбл, специализирующийся на чернокожих исполнителях музыки соул, подарил миру немало хитов.
Комментарии
Кто прослушав с закрытыми глазами сможет угадать длительность этой песни? 🙂 Попробуйте! Девять минут? Семь? Может, всего пять?
Оставить новый комментарий
Ваш мейл (не для публикации)
Присылать мне комментарии к этой песне
Текст песни
I, I love the colorful clothes she wears
And the way the sunlight plays upon her hair
I hear the sound of a gentle word
On the wind that lifts her perfume through the air
I’m pickin’ up good vibrations
She’s giving me excitations
I’m pickin’ up good vibrations
(Oom bop bop good vibrations)
She’s giving me excitations
(Oom bop bop excitations)
Good good good good vibrations
(Oom bop bop)
She’s giving me excitations
(Oom bop bop excitations)
Good good good good vibrations
(Oom bop bop)
She’s giving me excitations
(Oom bop bop excitations)
Close my eyes
She’s somehow closer now
Softly smile, I know she must be kind
When I look in her eyes
She goes with me to a blossom world
I’m pickin’ up good vibrations
She’s giving me excitations
I’m pickin’ up good vibrations
(Oom bop bop good vibrations)
She’s giving me excitations
(Oom bop bop excitations)
Good good good good vibrations
(Oom bop bop)
She’s giving me excitations
(Oom bop bop excitations)
Good good good good vibrations
(Oom bop bop)
She’s giving me excitations
(Oom bop bop excitations)
(Ahhhhhhh)
(Ah my my what elation)
I don’t know where but she sends me there
(Ah my my what a sensation)
(Ah my my what elations)
(Ah my my what)
Gotta keep those lovin’ good vibrations
A happenin’ with her
Gotta keep those lovin’ good vibrations
A happenin’ with her
Gotta keep those lovin’ good vibrations
A happenin’
Na na na na na
Na na na
Na na na na na
Na na na
Do do do do do
Do do do
Do do do do do
Do do do
Перевод песни
Автор: Александр Булынко (Эквиритмичный перевод)
Ах! Как же люблю я цвет ее одежд,
И тот солнечный свет, что в локонах ее играет!
Ах! Я слышу звук нежнейших слов,
Тех, что ветер в эфир отправляет!
Припев:
Ловлю я чудные волнения,
Она мне дарит возбуждение.
Ловлю я чудные волнения,
(О, эти чудные волнения)
Она мне дарит возбуждение
(Ба-бах – возбуждение)
(Чудо-чудо-чудо, чудные волнения)
Ловлю я чудные волнения,
(О, эти чудные волнения)
Она мне дарит возбуждение.
Она мне дарит возбуждение.
(Чудо-чудо-чудо, чудесные волнения)
Ловлю я чудные волнения,
(О, Ба-бах – чудные волнения)
Она мне дарит возбуждение.
(Ба-бах – возбуждение)
Глаза закрою – она теперь мне так близка,
Улыбка легкая, теперь я знаю, какой бывает Доброта,
Когда гляжу в ее глаза.
Она идет со мной в мир предрассветный.
Не пойму я куда, но зовет она меня туда…
(О, любовные ощущения)
(О, моё сердцебиение)
Ох!
Я растворяюсь вместе с ней в этих чудесных волнениях…
Добавить перевод этой песни
Точный перевод смысла песни
Точный перевод, в оригинальном размере (эквиритмичный)
Вольный перевод (в правильном размере, но не точный по смыслу)
Адрес личного сайта или блога переводчика








