Рил айс что значит
Изи-изи, рил ток. Что значит слово «изи»
Что такое «изи» по-английски?
В другом значении словом «easy» может означать: удобно, спокойно, неторопливо или свободный, непринужденный, нетрудный, покладистый, естественный, пологий, вялый, обеспеченный, состоятельный, застойный, терпимый, излишне уступчивый.
Tis as easy as lying: govern these ventages with your finger and thumb, give it breath with your mouth, and it will discourse most eloquent music
Уильям Шекспир. «Гамлет, принц Датский»
Это так же просто, как лгать. Перебирайте отверстия пальцами, вдувайте ртом воздух, и из нее польется нежнейшая музыка
Перевод Бориса Пастернака
Что значит слово «изи» в молодежном сленге?
Эта речевая конструкция вошла в обиход благодаря Мирону Фёдорову и Вячеславу Машнову. Общественности они известны под псевдонимами Оксимирон и Слава КПСС (Гнойный).

Летом 2017 года рэперы приняли участие в баттле, где состязались в красноречии и изощренном троллинге. В ходе своего выступления Оксимирон часто повторял фразы: «Easy, easy!», «Think about it, man!», «Real talk!» («Полегче-полегче!», «Подумай об этом, чувак!», «Правда!»). Победа в баттле досталась Славе КПСС.


Шутка про «изи-изи» в твиттере
Мем «изи-изи»
После выпуска программы интернет-сообщество сделало из «изи-изи» мем.
Некоторые компании, в названии которых содержалось «easy», также использовали выражение и изображение Славы КПСС в своих целях.


Песня «Изи-изи-камон-камон»
Осенью 2018 года на волне популярности оказалась песня «TMM TMM» немецкого рэпера Summer Sem.
Что значит «рил ток синк эбаут ит мэн»? Перевод фразы-мема
Мы уже рассказывали что означают эти сленговые выражения:
Теперь дошла очередь и до — рил ток синк эбаут ит мэн! В последнее время трудно не встретить эту фразу, она просто везде! Вам наверное интересно, откуда взялось это выражение, почему стало популярным и, самое главное, как оно переводится!
Рил ток синк эбаут ит мэн
Эта фраза стала популярна после баттла Оксимирона и Гнойного (Второй псевдоним СЛАВА КПСС). Выступление Окси на батле запомнилось частыми употреблением фраз «easy easy» (изи изи), «real talk» (рил ток) и «think about it» (синк эбаут ит). Самое забавное в их необоснованном употреблении Оксимироном: для публики и для Гнойного это было чем-то смешным — Мирон показывал, что он на английском может разговаривать так же свободно, как и на русском. Хотя в этом не было никакой надобности именно на баттле, вышла обычная показуха.
Спустя какое то время после батла Гнойный стал троллить Оксимирона этими же выражениями. По сути именно благодаря ему фразы полюбились народу и даже стали мемами.
В этом видео есть фрагменты интервью Гнойного, которое он давал Дудю после батла:
ЧТО ТАКОЕ ИЗИ-ИЗИ, РИЛ ТОК, СИНК ЭБАУТ ИТ | EASY REAL TALK THINK ABOUT IT
Перевод фразы
Баттл Окси с Гнойным приобрел просто бешеную популярность. Сначала эта фраза встречалась только в послебаттловых обсуждениях, а чуть позже — во всех комментариях, касающихся Гнойного.
А теперь поговорим о переводе фразы, которая позаимствована из английского языка.
Real Talk (рил ток) можно перевести как:
Первое упоминание фразы датируется 2004 годом на Urban Dictionary. Используется для подтверждения чьих-то или собственных слов, согласия с чем-то или кем-то.
Think about it. Перевод фразы «синк эбаут ит» очень прост — «Подумай об этом». Адресуется человеку, который должен хорошо подумать над собственными поступками, поведением, словами или происходящими вокруг событиями.
Easy Easy (изи изи) — в переводе означает «полегче». Это что-то сродни нашему «воу, воу, палехче». Фраза уместна в тех случаях, когда нужно успокоить собеседника, охладить его пыл или остановить поток вранья.
Таким образом можно перевести фразу «Easy easy, real talk, think about it», как «Потише базарь, подумай об этом чувак».
А вы болели за Гнойного или за Оксимирона? Рассказывайте в комментариях!
Изи изи рил ток синк эбаут ит? как это понять.
Изи-изи, рил ток, синк эбаут ит — речевые конструкции, которые употреблял Оксимирон на баттле с Гнойным. Гнойный после этого стал троллить противника, повторяя везде эти фразы. С его подачи они вошли в народ и стали мемами.
Происхождение
13 августа 2017 года на YouTube вышел долгожданный версус-баттл Оксимирона против Славы КПСС (Гнойный). Кто победил, вы и так знаете. А вот выступление Окси, помимо сложных панчей, запомнилось неоднократным употреблением фраз «easy easy», «real talk» и «think about it», которые вошли в обиход в виде кальки на русский язык: «изи изи», «рил ток», «син эбаут ит».
Значение
На волне бешеной популярности баттла и послебаттловых срачей фразы «изи изи», «рил ток», «син эбаут ит» вошли в обиход. Их стали постить во все комментарии, касающиеся Гнойного (например в обсуждениях интервью с Дудем и самого версус-баттла).
Что же означают эти словесные конструкции?
Real Talk — первое упоминание сленга в 2004 году на Urban Dictionary. Согласно словарю, фраза означает «Правда», «Реально», «Действительно», «Это так», «В натуре». Используется, чтобы подтвердить чьи-то слова, согласиться с говорящим.
Think about it — дословный перевод «Подумай об этом». Используется для того, чтобы заставить собеседника задуматься о смысле его слов.
Easy Easy — дословный перевод «Полегче». Ну, типа «воу, воу, палехче». Используется, чтобы охладить пыл, осадить собеседника, который заврался или не может остановить поток слов.
Краткий экскурс по молодежному сленгу: Что означают слова «вайб», «краш» и «рил ток»
Войс, пикча, форсить, шеймить, чилить – если вы не знаете, что означают данные слова, вам следует прочесть данную статью.
Как часто, листая ленту в социальных сетях или общаясь с подростками, вы испытываете недоумение от тех новых «модных» слов, которые вы встречаете? Сленг современной молодежи многим понять довольно сложно, особенно людям, принадлежащим к другой возрастной группе.
Большую часть молодежного сленга составляют непосредственно англоязычные заимствования, адаптированные под наши реалии. Таким образом, вероятно, молодежь стремится к тому, чтобы отделить себя от взрослых, однако этому можно найти и другое объяснение.
Больше таких слов можно встретить в социальной сети Tik Tok. Эта платформа еще развивается, поэтому ее можно назвать отдельным сообществом, задающим моду. Большую часть пользователей сервиса составляют собой подростки и молодежь из разных частей света, из-за чего многие модные слова приходят в речь русскоговорящих молодых людей.
UfacityNews.ru составил список самых распространенных молодежных слов с их значением. Добавлять ли их в свой активный лексикон, решать вам, однако знать их, как минимум, будет полезно для того, чтобы понимать смысл того или иного поста или оказаться на одной волне с молодежью.
1. Ауф – междометие, выражающее восхищение.
2. Бумер – представитель старшего поколения, родившийся до 1990-х годов, как правило, ворчливый.
3. Вайб – особое настроение, атмосфера.
4. Войс – голосовое сообщение.
5. Гамать – играть (в компьютерные игры).
6. Го – призыв к действию.
7. Годный – хороший.
8. Жиза – жизненная ситуация, с которой сталкивался говорящий лично.
9. Задонатить – перевести денежные средства на чей-либо счет по собственной инициативе.
10. Запилить – опубликовать.
11. Зашквар – позор, порочащий честь поступок.
12. Зумер – представитель поколения, родившегося после 2000-х годов.
13. Изи – легко.
14. Краш – предмет обожания.
15. Кринж – чувство стыда.
16. Крипово – страшно.
17. Лойс – лайк, кнопка «Мне нравится».
18. Лол – безудержное веселье.
19. Муд – настроение.
20. Окей – хорошо, ладно.
21. Олды – представители старшего поколения.
22. Орать – смеяться.
23. Пикча – изображение, картинка.
24. Пов (POV) – съемка глазами смотрящего, его точка зрения.
25. Пранк – розыгрыш.
26. Пруф – доказательство.
27. Рандомный – случайный.
28. Рейв – вечеринка.
29. Реки – усечение от слова «Рекомендации» (раздел в Tik Tok).
30. Рил ток – сущая правда.
31. Рофл – шутка.
32. Свайпать – нажимать на сенсорный экран, смахивать вверх.
33. Скилл/скил – навык.
34. Сорян – принести извинения.
35. Сохры – раздел «Сохраненные картинки» в социальной сети «ВКонтакте».
36. Спойлер – преждевременно раскрытая информация.
37. Стрим – прямая трансляция.
39. Токсик – токсичный, негативный человек.
40. Трабл – проблемы.
41. Тренд – идеи, используемые пользователями социальной сети Tik Tok для видео.
42. Треш – выходящее за рамки приличного.
43. Тру стори – правдивая история.
44. Фейк – неправда, фальшь.
45. Флексить – отдыхать, выставляя это на всеобщее обозрение.
46. Флуд – отвлеченные от темы разговора сообщения.
47. Форсить – популяризировать, распространять.
48. Хайп – ажиотаж вокруг чего-либо.
49. Хард – сложно.
50. Хейтер – ненавистник.
51. Чекать – проверять что-либо.
52. Чилить – отдыхать.
53. Шарить – хорошо разбираться в чем-либо.
54. Шеймить – стыдить кого-либо.
55. Шипперить – представлять, что кто-либо из персонажей или реальных людей состоит в романтических отношениях.
56. Юзать – использовать.
Что значит рили в интернет-сленге?
Сленговые слова из интернета все сильнее начинают вытеснять полноценную русскую речь. Если раньше они не выходили за пределы сети, то сейчас все наоборот. Молодежь уже смело использует коверканные слова в повседневных разговорах. Вместо «нет проблем» вам могут ответить «нп», вместо просьбы «пожалуйста» сказать «плс», вместо «извините» — «сори» и так далее.
Нередко в социальных сетях или реальной жизни можно услышать какое-то «рили». В ВК, к примеру, делать нечего, если не знать тонкостей местного общения. Пользователям, не владеющим английским, трудно разобраться в значении подобных определений. Этот термин используется в нескольких ситуациях. Но прежде чем привести конкретные примеры с толкованием, разберемся с происхождением и значениями слова.
Происхождение
Термин пришел из английского языка, как и большая часть русского интернет-сленга. 70% всех непонятных рядовому пользователю словечек пришли именно из-за рубежа.
Это слово не стали переводить, а сохранив звучание, просто стали использовать в словарном значении. Really переводится как «действительно», «на самом деле», «реально», «разве», «очень».
Значение
Синоним для рили – это фраза «на самом деле». ». Используется для того, чтобы подчеркнуть несомненность какого-то утверждения, мнения о чьей-либо внешности и т.д. Например, комментируя фото красивой подруги можно написать не просто «красотка», а «рили красотка».
Также оно используется, когда собеседник удивлен какой-то новостью и переспрашивает своего оппонента, не послышалось ли ему. Здесь под ним будет подразумеваться фраза «ты серьезно?», «ты шутишь надо мной?!» или «оу, да что ты говоришь?!».
Чаще всего использование выражения можно встретить вконтакте, реже на фейсбуке, твиттере и телеграмме. В дискуссии нескольких человек или общих комментариях можно увидеть проскакивающее слово «рили» и множество других, на первый взгляд, непонятных жаргонизмов. Например, страйк, форсить, рофл. Чтобы быть в теме, нелишним будет познакомиться также с их значением.
На английском языке really также обозначает «очень». Слушая разговорный сленг американцев можно нередко услышать, как они говорят подобные предложения: «it’s really really really cool», что означает «это очень, очень, очень круто». А вот строка из одной английской песни «I really really really like you», переводится как «ты мне очень нравишься». Но рунет интерпретирует «рили» чаще как «действительно», чем «очень».
Примеры использования
Заключение
Сеть каждый день наполняют новые молодежные выражения, зачастую они имеют английское происхождение. Термин «рили» чаще всего означает «действительно». Применяется он, чтобы приукрасить различные утверждения, или переспросить что-то с нотками сарказма.

Злоупотребление жаргонизмами звучит совсем не привлекательно, а даже наоборот, отталкивает образованных людей. Продвинутые юзеры используют сленг в качестве средства подчеркнуть мысль автоматически, но рядовому пользователю понять их трудно. Что ж, выхода два – либо освоить их язык, либо отказаться от общения.





