Policy of truth depeche mode перевод

Policy of truth depeche mode перевод

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through
It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied
It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again is what you swore
The time before
Never again is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again is what you swore
The time before
Never again is what you swore
The time before

Политика честности

Тебе было что скрывать.
Тебе следовало это скрыть, не так ли?
Теперь тебя не устраивает ситуация,
В которую ты попал.
Просто пришло время расплатиться
За игнорирование советов
И решение, принятое в юности,
Вести политику честности.

Все могло бы быть иначе.
Все было так цивилизованно.
Тебе всегда будет интересно, как
Все могло бы быть, если б ты лгал.
Но уже слишком поздно все менять.
Время посмотреть в лицо последствиям,
Устроить проверку
Политике честности.

Больше никогда — когда-то
Клялся ты.
Больше никогда — когда-то
Клялся ты.

Теперь ты стоишь, рот на замке.
Тебе стоит надолго запомнить этот урок.
Скрывай то, что нужно скрывать,
И говори то, что должен сказать.
Вот увидишь, у тебя будет еще больше проблем,
Если ты и дальше решишь
Добросовестно вести
Политику честности.

Текст песни Policy of Truth

Перевод песни Policy of Truth

Policy of Truth

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Policy of Truth

Тебе пришлось что-то скрывать
Разве нет?
А тебе всё равно всё не нравится
Ведь тебя дурачат

Пришло лишь время заплатить
За то, на что ты не слушала советов.
Ты думала, что сама со всем справишься
И выбрала политику правды.

Теперь всё изменилось
Хотя раньше было идеально
Тебе всё время будет интересно,
Как бы всё было, если бы ты солгала.

Уже поздно что-то исправлять
Осталось лишь смотреть на последствия
Предоставления доказательств
В полицию Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Ты устала от своих метаний
Тебе пора уже усвоить этот урок
Прячь то, что тебе нужно прятать
И говори, что тебе нужно говорить
Проблем станет больше,
Если ты сознательно решишь
Преданно следовать
Принципу Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Policy of Truth

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Политика правды

Тебе пришлось что-то скрывать
Разве нет?
А тебе всё равно всё не нравится
Ведь тебя дурачат

Пришло лишь время заплатить
За то, на что ты не слушала советов.
Ты думала, что сама со всем справишься
И выбрала политику правды…

Теперь всё изменилось
Хотя раньше было идеально
Тебе всё время будет интересно,
Как бы всё было, если бы ты солгала…

Уже поздно что-то исправлять
Осталось лишь смотреть на последствия
Предоставления доказательств
В полицию Правды…

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Ты устала от своих метаний
Тебе пора уже усвоить этот урок
Прячь то, что тебе нужно прятать
И говори, что тебе нужно говорить
Проблем станет больше,
Если ты сознательно решишь
Преданно следовать
Принципу Правды…

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through
It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth
Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied
It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth
Never again

Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before
Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth
Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

У вас было что скрывать
Должно было скрыть это, не так ли
Теперь вы не удовлетворены
С чем вы проходите
Пришло время заплатить цену
Чтобы не слушать совета
И решай в молодости
О политике истины
Теперь все может быть по-другому
Раньше это было так цивилизованно
Вы всегда будете удивляться, как
Это могло быть, если бы вы только солгали
Слишком поздно менять события
Пришло время столкнуться с последствиями
Для доказательства
В политике истины
Больше никогда

Это то, что вы поклялись
Время до
Больше никогда
Это то, что вы поклялись
Время до
Теперь ты стоишь там, язык связан
Тебе лучше учить свой урок
Скрыть то, что вы должны скрыть
И расскажи, что ты должен сказать
Вы увидите, что ваши проблемы множились
Если вы постоянно решите
Верно преследовать
Политика правды
Больше никогда
Это то, что вы поклялись
Время до
Больше никогда
Это то, что вы поклялись
Время до

Текст песни Depeche Mode — Policy Of Truth перевод на русский язык

Представлен текст песни Depeche Mode — Policy Of Truth с переводом на русский язык.

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Тебе было что скрывать
Разве не так?
Теперь тебя не устраивает
Через что приходиться проходить

Пришло время платить по счетам
За пренебрежение советом
За то, что в молодости ты решила
Придерживаться политики правды

Всё могло быть сейчас иначе
Хотя раньше было идеально
Ты будешь всегда вопрошать
Как могло все сложиться, если бы ты солгала

Слишком поздно что-то менять
Пришло время посмотреть последствиям в глаза
За предоставление доказательств
В полицию Правды

“Больше никогда”
Ведь ты клялась
Раньше
“Больше никогда”
Ведь ты клялась
Раньше

Теперь ты стоишь, проглотив язык
Тебе бы нужно вынести из этого урок
Скрывай то, что скрывать
И говори только то, что нужно сказать
Увидишь, проблем прибавится
Если ты сознательно решишь
Неотступно следовать
Принципу Правды

“Больше никогда”
Ведь ты клялась
Раньше
“Больше никогда”
Ведь ты клялась
Раньше…

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Policy of Truth» из альбома «Live in Berlin Soundtrack» группы Depeche Mode.

Текст песни

You had something to hide Should have hidden it, shouldn’t you Now you’re not satisfied With what you’re being put through It’s just time to pay the price For not listening to advice And deciding in your youth On the policy of truth Things could be so different now It used to be so civilised You will always wonder how It could have been if you’d only lied It’s too late to change events It’s time to face the consequence For delivering the proof In the policy of truth Never again Is what you swore The time before Never again Is what you swore The time before Now you’re standing there tongue tied You’d better learn your lesson well Hide what you have to hide And tell what you have to tell You’ll see your problems multiplied If you continually decide To faithfully pursue The policy of truth Never again Is what you swore The time before Never again Is what you swore The time before

Перевод песни

У вас есть что скрывать Должен был спрятать его, разве ты не должен Теперь вы не удовлетворены С помощью чего вы Пришло время заплатить цену За то, что вы не слушаете советы И решая в юности О политике правды Теперь все может быть иначе Раньше это было так цивилизованно Вы всегда будете удивляться, как Возможно, если бы вы только солгали Слишком поздно менять события Пришло время столкнуться с последствиями Для доставки доказательства В политике правды Больше никогда Это то, что вы поклялись Время до Больше никогда Это то, что вы поклялись Время до Теперь ты стоишь там связанным языком Лучше выучите свой урок Скрыть то, что вам нужно скрыть И скажите, что вы должны сказать Вы увидите, что ваши проблемы умножены Если вы постоянно решаете Чтобы верно преследовать Политика правды Больше никогда Это то, что вы поклялись Время до Больше никогда Это то, что вы поклялись Время до

Текст песни Policy of Truth

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Перевод песни Policy of Truth

Тебе пришлось что-то скрывать
Разве нет?
А тебе всё равно всё не нравится
Ведь тебя дурачат

Пришло лишь время заплатить
За то, на что ты не слушала советов.
Ты думала, что сама со всем справишься
И выбрала политику правды.

Теперь всё изменилось
Хотя раньше было идеально
Тебе всё время будет интересно,
Как бы всё было, если бы ты солгала.

Уже поздно что-то исправлять
Осталось лишь смотреть на последствия
Предоставления доказательств
В полицию Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Ты устала от своих метаний
Тебе пора уже усвоить этот урок
Прячь то, что тебе нужно прятать
И говори, что тебе нужно говорить
Проблем станет больше,
Если ты сознательно решишь
Преданно следовать
Принципу Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Depeche Mode: Перевод „Policy of Truth“

Политика правды

Тебе пришлось что-то скрывать
Разве нет?
А тебе всё равно всё не нравится
Ведь тебя дурачат

Пришло лишь время заплатить
За то, на что ты не слушала советов.
Ты думала, что сама со всем справишься
И выбрала политику правды.

Теперь всё изменилось
Хотя раньше было идеально
Тебе всё время будет интересно,
Как бы всё было, если бы ты солгала.

Уже поздно что-то исправлять
Осталось лишь смотреть на последствия
Предоставления доказательств
В полицию Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Ты устала от своих метаний
Тебе пора уже усвоить этот урок
Прячь то, что тебе нужно прятать
И говори, что тебе нужно говорить
Проблем станет больше,
Если ты сознательно решишь
Преданно следовать
Принципу Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Policy of Truth

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell

You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

You had something to hide
Should have hidden it, shouldnt you
Now youre not satisfied
With what youre being put through

Its just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if youd only lied

Its too late to change events
Its time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now youre standing there tongue tied
Youd better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell

Youll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

У тебя было что спрятать
Что надо спрятать, не так ли?
Теперь ты не удовлетворена
Тем, через что пришлось пройти
Настало время заплатить
За то, что не внимала советам
И решила ещё в молодости
Придерживаться политики правды
Источник teksty-pesenok.ru

Всё изменилось сейчас
Раньше всё было по-человечески
Будешь вопрошать себя
Как было б, если б ты солгала
Слишком поздно всё менять
Пора последствия принять
Для доказательств
Политики правды

Никогда больше
Говорила ты
В последний раз

Ты стоишь теперь с зажатым ртом
Пора бы выучить урок
Прячь, что должна спрятать
И говори, что должна сказать
Увидишь, будет больше проблем
Если всё же ты решишь
Прилежно следовать
Политике правды

Все для изучения английского языка онлайн

Policy of truth

Перевод песни Policy of Truth

Исполнитель: Depeche Mode

Тебе пришлось что-то скрывать
Разве нет?
А тебе всё равно всё не нравится
Ведь тебя дурачат

Пришло лишь время заплатить
За то, на что ты не слушала советов.
Ты думала, что сама со всем справишься
И выбрала политику правды.

Теперь всё изменилось
Хотя раньше было идеально
Тебе всё время будет интересно,
Как бы всё было, если бы ты солгала.

Уже поздно что-то исправлять
Осталось лишь смотреть на последствия
Предоставления доказательств
В полицию Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Ты устала от своих метаний
Тебе пора уже усвоить этот урок
Прячь то, что тебе нужно прятать
И говори, что тебе нужно говорить
Проблем станет больше,
Если ты сознательно решишь
Преданно следовать
Принципу Правды.

Policy of truth

Policy Of Truth / Курс на правду

Lead singer: Dave Gahan
Songwriter: Martin L. Gore

Appears on: «Violator» album
«The Singles 86>98» album
«Policy Of Truth» single

You had something to hide / У тебя было, что скрывать
Should have hidden it, shouldn’t you / Ты ведь скрывал, правда же?
Now you’re not satisfied / И теперь тебя не удовлетворяет
With what you’re being put through / То, через что тебе пришлось пройти
It’s just time to pay the price / Это просто время платить по счетам
For not listening to advice / За то, что ты не прислушивался к советам
And deciding in your youth / И за решение в молодости
On the policy of truth / Придерживаться курса на правду

Things could be so different now / Многие вещи могли бы быть совершенно другими теперь
It used to be so civilized / Они бы были более благородными
You will always wonder how / И ты бы все время удивлялся, как
It could have been if you’d only lied / Это возможно, если ты все время лжешь
It’s too late to change events / Слишком поздно менять события
It’s time to face the consequence / Время встретиться с последствиями
For delivering the proof / За то, что ты пытался доказать
In the policy of truth / Что держишь курс на правду

Never again is what you swore / Никогда больше – вот в чем ты клялся
The time before / Раньше
Never again is what you swore / Никогда больше – вот в чем ты клялся
The time before / Раньше

Now you’re standing there tongue tied / Теперь ты стоишь там, и язык прилип к нёбу
You’d better learn your lesson well / Тебе бы лучше учить свой урок
Hide what you have to hide / Скрывай, что тебе нужно скрыть
And tell what you have to tell / И говори, что ты должен сказать
You’ll see your problems multiplied / И ты увидишь, как твои проблемы умножатся
If you continually decide / Если все время решаешь
To faithfully pursue / Верно следовать
The policy of truth / Курсом на правду

Never again is what you swore / Никогда больше – вот в чем ты клялся
The time before / Раньше
Never again is what you swore / Никогда больше – вот в чем ты клялся
The time before / Раньше

Политика правды
Перевод неизвестного автора

Перевод Depeche Mode – Policy Of Truth

Текст :

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through
It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how

Перевод :

Вам было что скрывать
Должен был скрыть это, не так ли
Теперь вы не удовлетворены
С чем вы проходите
Пора расплачиваться
За то, что не слушал совет
И решая в юности
На политике правды

Теперь все может быть по-другому
Раньше так цивилизованно
Вы всегда будете удивляться, как

Never again is what you swore
The time before
Never again is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well

Never again is what you swore
The time before
Never again is what you swore
The time before

Никогда больше не то, что вы клялись
Время до
Никогда больше не то, что вы клялись
Время до

Теперь вы стоите там, язык привязан
Тебе лучше усвоить урок

Никогда больше не то, что вы клялись
Время до
Никогда больше не то, что вы клялись
Время до

Перевод песни Policy of truth (Depeche Mode)

Policy of truth

Policy of truth depeche mode перевод. like normal. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-like normal. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка like normal. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. print. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-print. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка print. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова. Policy of truth depeche mode перевод. f bigger. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-f bigger. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка f bigger. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова. Policy of truth depeche mode перевод. f smaller. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-f smaller. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка f smaller. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Политика честности

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through
It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied
It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again is what you swore
The time before
Never again is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again is what you swore
The time before
Never again is what you swore
The time before

Тебе было что скрывать.
Тебе следовало это скрыть, не так ли?
Теперь тебя не устраивает ситуация,
В которую ты попал.
Просто пришло время расплатиться
За игнорирование советов
И решение, принятое в юности,
Вести политику честности.

Все могло бы быть иначе.
Все было так цивилизованно.
Тебе всегда будет интересно, как
Все могло бы быть, если б ты лгал.
Но уже слишком поздно все менять.
Время посмотреть в лицо последствиям,
Устроить проверку
Политике честности.

Больше никогда — когда-то
Клялся ты.
Больше никогда — когда-то
Клялся ты.

Теперь ты стоишь, рот на замке.
Тебе стоит надолго запомнить этот урок.
Скрывай то, что нужно скрывать,
И говори то, что должен сказать.
Вот увидишь, у тебя будет еще больше проблем,
Если ты и дальше решишь
Добросовестно вести
Политику честности.

Больше никогда — когда-то
Клялся ты.
Больше никогда — когда-то
Клялся ты.

You had something to hide
Should have hidden it, shouldnt you
Now youre not satisfied
With what youre being put through

Its just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if youd only lied

Its too late to change events
Its time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now youre standing there tongue tied
Youd better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell

Youll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

У тебя было что спрятать
Что надо спрятать, не так ли?
Теперь ты не удовлетворена
Тем, через что пришлось пройти
Настало время заплатить
За то, что не внимала советам
И решила ещё в молодости
Придерживаться политики правды

Всё изменилось сейчас
Раньше всё было по-человечески
Будешь вопрошать себя
Как было б, если б ты солгала
Слишком поздно всё менять
Пора последствия принять
Для доказательств
Политики правды

Никогда больше
Говорила ты
В последний раз

Ты стоишь теперь с зажатым ртом
Пора бы выучить урок
Прячь, что должна спрятать
И говори, что должна сказать
Увидишь, будет больше проблем
Если всё же ты решишь
Прилежно следовать
Политике правды

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Тебе пришлось что-то скрывать
Разве нет?
А тебе всё равно всё не нравится
Ведь тебя дурачат

Пришло лишь время заплатить
За то, на что ты не слушала советов.
Ты думала, что сама со всем справишься
И выбрала политику правды…

Теперь всё изменилось
Хотя раньше было идеально
Тебе всё время будет интересно,
Как бы всё было, если бы ты солгала…

Уже поздно что-то исправлять
Осталось лишь смотреть на последствия
Предоставления доказательств
В полицию Правды…

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Ты устала от своих метаний
Тебе пора уже усвоить этот урок
Прячь то, что тебе нужно прятать
И говори, что тебе нужно говорить
Проблем станет больше,
Если ты сознательно решишь
Преданно следовать
Принципу Правды…

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Понравился текст песни?
Напиши в комментарии!

Policy of Truth

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Policy Of TruthПолитика правды
You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through
It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied
It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again is what you swore
The time before
Never again is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again is what you swore
The time before
Never again is what you swore
The time before

Тебе было что скрывать.
Тебе следовало это скрыть, не так ли?
Теперь тебя не устраивает ситуация,
В которую ты попал.
Просто пришло время расплатиться
За игнорирование советов
И решение, принятое в юности,
Вести политику честности.

Все могло бы быть иначе.
Все было так цивилизованно.
Тебе всегда будет интересно, как
Все могло бы быть, если б ты лгал.
Но уже слишком поздно все менять.
Время посмотреть в лицо последствиям,
Устроить проверку
Политике честности.

Больше никогда — когда-то
Клялся ты.
Больше никогда — когда-то
Клялся ты.

Теперь ты стоишь, рот на замке.
Тебе стоит надолго запомнить этот урок.
Скрывай то, что нужно скрывать,
И говори то, что должен сказать.
Вот увидишь, у тебя будет еще больше проблем,
Если ты и дальше решишь
Добросовестно вести
Политику честности.

Кто круче?

С этой песней обычно слушают:

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you?
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through.

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth.

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied.

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth.

«Never again»
Is what you swore
The time before.
«Never again»
Is what you swore
The time before.

Now you’re standing there tongue tied.
You’d better learn your lesson well:
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell.
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth.

«Never again»
Is what you swore
The time before.
«Never again»
Is what you swore
The time before.

Тебе было что скрывать.
Тебе следовало это скрыть, не так ли?
Теперь тебя не устраивает ситуация,
В которую ты попал.
Просто пришло время расплатиться
За игнорирование советов
И решение, принятое в юности,
Вести политику честности.

Все могло бы быть иначе.
Все было так цивилизованно.
Тебе всегда будет интересно, как
Все могло бы быть, если б ты лгал.
Но уже слишком поздно все менять.
Время посмотреть в лицо последствиям,
Устроить проверку
Политике честности.

Больше никогда — когда-то
Клялся ты.
Больше никогда — когда-то
Клялся ты.

Теперь ты стоишь, рот на замке.
Тебе стоит надолго запомнить этот урок.
Скрывай то, что нужно скрывать,
И говори то, что должен сказать.
Вот увидишь, у тебя будет еще больше проблем,
Если ты и дальше решишь
Добросовестно вести
Политику честности.

Больше никогда — когда-то
Клялся ты.
Больше никогда — когда-то
Клялся ты. Вам было что скрывать
Должен был скрыть это, не так ли?
Теперь вы не удовлетворены
С чем ты проходишь.

Пора расплачиваться
За то, что не слушал совет
И решая в юности
На политику правды.

Теперь все может быть по-другому
Раньше так цивилизованно
Вы всегда будете удивляться, как
Это могло бы быть, если бы вы только лгали.

Слишком поздно менять события
Пришло время столкнуться со следствием
Для доставки доказательства
В политике правды.

& quot; Никогда больше & quot;
Это то, что вы клялись
Время до.
& quot; Никогда больше & quot;
Это то, что вы клялись
Время до.

Теперь вы стоите там, язык привязан.
Тебе лучше усвоить урок:
Скрыть то, что вы должны скрыть
И скажи, что ты должен сказать.
Вы увидите, что ваши проблемы умножатся
Если вы постоянно решаете
Добросовестно преследовать
Политика правды.

& quot; Никогда больше & quot;
Это то, что вы клялись
Время до.
& quot; Никогда больше & quot;
Это то, что вы клялись
Время до.

Все могло бы быть иначе.
Все было так цивилизованно.
Тебе всегда будет интересно, как
Все могло бы быть, если бы ты лгал.
Все уже поздно все менять.
Время посмотреть в лицо последствиям,
Устроить проверку
Политике честности.

Depeche Mode — Policy Of Truth

Слушать Depeche Mode — Policy Of Truth

Текст Depeche Mode — Policy Of Truth

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell

You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

PlusGo.ru

Лучшие переводы текстов песен во всем Рунете!

Текст песни Policy of Truth

Исполнитель: Depeche Mode

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Политика правды

Тебе пришлось что-то скрывать
Разве нет?
А тебе всё равно всё не нравится
Ведь тебя дурачат

Пришло лишь время заплатить
За то, на что ты не слушала советов.
Ты думала, что сама со всем справишься
И выбрала политику правды.

Теперь всё изменилось
Хотя раньше было идеально
Тебе всё время будет интересно,
Как бы всё было, если бы ты солгала.

Уже поздно что-то исправлять
Осталось лишь смотреть на последствия
Предоставления доказательств
В полицию Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Ты устала от своих метаний
Тебе пора уже усвоить этот урок
Прячь то, что тебе нужно прятать
И говори, что тебе нужно говорить
Проблем станет больше,
Если ты сознательно решишь
Преданно следовать
Принципу Правды.

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you?
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through.

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth.

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied.

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth.

«Never again»
Is what you swore
The time before.
«Never again»
Is what you swore
The time before.

Now you’re standing there tongue tied.
You’d better learn your lesson well:
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell.
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth.

«Never again»
Is what you swore
The time before.
«Never again»
Is what you swore
The time before.

Тебе было что скрывать.
Тебе следовало это скрыть, не так ли?
Теперь тебя не устраивает ситуация,
В которую ты попал.
Просто пришло время расплатиться
За игнорирование советов
И решение, принятое в юности,
Вести политику честности.

Все могло бы быть иначе.
Все было так цивилизованно.
Тебе всегда будет интересно, как
Все могло бы быть, если б ты лгал.
Но уже слишком поздно все менять.
Время посмотреть в лицо последствиям,
Устроить проверку
Политике честности.

Больше никогда — когда-то
Клялся ты.
Больше никогда — когда-то
Клялся ты.

Теперь ты стоишь, рот на замке.
Тебе стоит надолго запомнить этот урок.
Скрывай то, что нужно скрывать,
И говори то, что должен сказать.
Вот увидишь, у тебя будет еще больше проблем,
Если ты и дальше решишь
Добросовестно вести
Политику честности.

Больше никогда — когда-то
Клялся ты.
Больше никогда — когда-то
Клялся ты.

Смотрите также:

Все тексты Depeche Mode >>>

У вас было что скрыть
Должен был скрыть это, не так ли?
Теперь вы не удовлетворены
С тем, что вы прокладываете.

Это просто время, чтобы заплатить цену
За не слушать советы
И решение в вашей молодости
На политику истины.

Сейчас может быть так иначе
Раньше было так цивилизованным
Вам всегда будет интересно, как
Это могло быть, если бы только лгали.

Слишком поздно менять события
Пришло время столкнуться с следствием
Для доставки доказательства
В политике истины.

«Больше никогда»
Это то, что вы поклялись
Время раньше.
«Больше никогда»
Это то, что вы поклялись
Время раньше.

Теперь ты стоишь там, связан на языке.
Вам лучше узнать свой урок хорошо:
Скрыть, что вы должны скрыть
И скажите, что вы должны сказать.
Вы увидите ваши проблемы, умноженные
Если вы постоянно решаете
Чтобы верно преследовать
Политика правды.

«Больше никогда»
Это то, что вы поклялись
Время раньше.
«Больше никогда»
Это то, что вы поклялись
Время раньше.

Все могло бы сбывать иначе.
Все было так цивилизованно.
Тебе Всегда будьте интересно, как
Все могло бы сбыть, есть б *Ы Лгал.
Но Уже Слишком позно все меня.
Время посмотреть в Лицо Последствия,
Устрить проверку
ПОЛИТИЦЕЧЕЙ ЧСТНОСТИ.

Depeche Mode ‘Policy Of Truth’ 1990

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth028. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth028. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth028. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy Of Truth

Depeche Mode и Flood

Design of single:

Anton Corbijn, Area

Depeche Mode «Policy Of Truth»

Single Released on 7 May 1990 in the UK

Francois Kevorkian mixed a new single version for the release, extending it slightly while lowering the tempo, and also making Dave Gahan’s vocals more prominent. He also mixed the Beat Box Mix (the 12″ version of the single mix) and the Pavlov’s Dub.

The Trancentral Mix is by The KLF, a popular Acid House band.

The «Capitol Mix» uses the sample «I want to tell you my side of the case» from the Checkers speech by Richard Nixon.

A version of «Kaleid» was used as intro music for Depeche Mode’s World Violation Tour in 1990.

VINYL RELEASE

7″ single (BONG19) UK

«Policy Of Truth» 05:05

● MATRIX: RUNOUT / BARCODE

Barcode: 5 016025 130191

Runout Side One: BONG19A MR.ERRATIC TOY IN THE ATTIC TA MPO DAMONT

Runout Side Two: BONG19B DAMONT MR.ERRATIC TOY IN THE ATTIC

Cover: Made in England. 45 RPM.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth1. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth1. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth1. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth03. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth03. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth03. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth02. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth02. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth02. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

VINYL RELEASE

12″ single (12BONG19) UK

«Policy Of Truth» (Beat Box) 06:30

«Policy Of Truth» (Capitol Mix) 08:01

«Kaleid» (When Worlds Mix) 05:23

● MATRIX: RUNOUT / BARCODE

Barcode: 5 016025 230198

Runout Side One: 12BONG19-A * MR PARANOIA-GET HIM A LAWYER COPYMASTERS MILES B

Runout Side Two: 12BONG19-B * MR ERRATIC-TOYS IN THE ATTIC D MAX

Cover: Made in England.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth04. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth04. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth04. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth05. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth05. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth05. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth06. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth06. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth06. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth07. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth07. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth07. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

VINYL RELEASE

Limited 12″ single (L12BONG19) UK

«Policy Of Truth» (Trancentral Mix) 05:55

«Kaleid» (Remix) 04:34

«Policy Of Truth» (Pavlov’s Dub) 06:02

● MATRIX: RUNOUT / BARCODE

Barcode: 5 016025 530199

Runout Side One: DAMONT L12BONG19A1 COPYMASTERS Miles I SPOKE TO THE FAT ONE TODAY.

Runout Side Two: L12BONG19B1 3 F NO RICHARD. WE’RE NOT OKAY.

Cover: Made in England. Gatefold sleeve. Black glossy card inner sleeve with catalogue number in white top right corner.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth08. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth08. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth08. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth09. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth09. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth09. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth010. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth010. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth010. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth012. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth012. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth012. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth013. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth013. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth013. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth011. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth011. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth011. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

CD single (CDBONG19) UK

1 «Policy Of Truth» (Beat Box) 06:30

2 «Policy Of Truth» (Capitol Mix) 08:01

3 «Kaleid» (Remix) 04:34

● MATRIX: RUNOUT / BARCODE

Barcode: 5 016025 630196

Runout: CDBONG 19 • MASTERED BY NIMBUS

Cover: Made in England. Comes in slimline jewel case.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth014. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth014. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth014. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth015. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth015. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth015. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth016. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth016. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth016. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth017. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth017. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth017. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Limited CD single (LCDBONG19) UK

1 «Policy Of Truth» (Trancentral Mix) 05:55

2 «Kaleid» (When Worlds Mix) 05:23

3 «Policy Of Truth» (Pavlov’s Dub) 06:02

4 «Policy Of Truth» 05:05

● MATRIX: RUNOUT / BARCODE

Barcode: 5 016025 930197

Runout: LCDBONG 19 : MASTERED BY NIMBUS

Cover: Made in England. Comes in J-Card Case.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth018. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth018. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth018. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth019. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth019. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth019. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth020. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth020. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth020. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth021. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth021. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth021. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Cassette single (CBONG19) UK

Side one and two

«Policy Of Truth» 05:05

● MATRIX: RUNOUT / BARCODE

Barcode: 5 016025 430192

Cover: Made in England.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth022. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth022. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth022. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth023. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth023. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth023. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth024. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth024. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth024. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth025. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth025. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth025. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth026. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth026. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth026. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth027. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth027. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth027. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth033. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth033. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth033. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth034. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth034. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth034. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth035. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth035. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth035. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth036. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth036. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth036. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth037. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth037. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth037. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth038. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth038. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth038. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth039. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth039. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth039. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth040. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth040. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth040. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

FOR PROMOTIONAL USE ONLY | NOT FOR SALE

01. «Policy Of Truth» (Radio Edit)(CD Promo Sire / Reprise PRO-CD-4027 US) 04:06

02. «Policy Of Truth» (Beat Box Mix)(12″ Maxi-Single Sire / Reprise 9 21534-0 released 22 May 1990 US) 07:14

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth045. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth045. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth045. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth046. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth046. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth046. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth041. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth041. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth041. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth042. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth042. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth042. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth043. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth043. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth043. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Policy of truth depeche mode перевод. Policy of Truth044. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-Policy of Truth044. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка Policy of Truth044. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

MUSIC VIDEO RELEASE

Policy Of Truth

Release 07 May 1990

Written by Martin L. Gore

Produced by Flood, Depeche Mode

Video directed by Anton Corbijn

AUDIO | RELEASES

PRODUCTION DETAILS TRACKS

«Policy Of Truth» 05:05 • Produced by Depeche Mode and Flood. Mixed by Francois Kervorkian. Engineered by Alan Gregorie.

«Kaleid» 04:17 • Produced by Depeche Mode. Recorded at Worldwide Studios, London. Engineered by Steve Lyon.

«Policy Of Truth» (Beat Box) 06:30 • Remixed by Francois Kervorkian at Axis Studios, New York. Engineered by Alan Gregorie.

«Policy Of Truth» (Capitol Mix) 08:01 • Remixed by Francois Kervorkian at Axis Studios, New York. Engineered by Alan Gregorie. Additional production by Francois Kervorkian. Overdubs by Alan Friedman.

«Kaleid» (When Worlds Mix) 05:23 • Mixed by Daniel Miller & George Holt at Konk, London.

«Policy Of Truth» (Trancentral Mix) 05:55 • Remixed and remodelled by the KLF for KLF Communications, at The Roundhouse, London. Engineered by Bobb’e Westwood.

«Kaleid» (Remix) 04:34 • Remixed by Bruce Smith & Sean Oliver for Hogmint Productions at Berwick Street Studios, London. Engineered by Andy Falconer.

«Policy Of Truth» (Pavlov’s Dub) 06:02 • Remixed by Francois Kervorkian at Axis Studios, New York. Engineered by Alan Gregorie. Additional production by Francois Kervorkian. Overdubs by Alan Friedman.

«Policy Of Truth» (Radio Edit) 04:06 • Produced by Depeche Mode and Flood. Mixed by Francois Kervorkian. Engineered by Alan Gregorie.

«Policy Of Truth» (Beat Box Mix) 07:14 • Remixed by Francois Kervorkian at Axis Studios, New York. Engineered by Alan Gregorie.

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before

Это просто время, чтобы заплатить цену
Для не слушать советы
И решив в юности
О политике истины

Это слишком поздно, чтобы изменить события
Пора к лицу к тому,
Для доставки доказательство
В политике истины

Никогда больше
Это то, что вы поклялись
Время до
Никогда больше
Это то, что вы поклялись
Время до

Никогда больше
Это то, что вы поклялись
Время до

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before.

Тебе пришлось что-то скрывать
Разве нет?
А тебе всё равно всё не нравится
Ведь тебя дурачат

Пришло лишь время заплатить
За то, на что ты не слушала советов.
Ты думала, что сама со всем справишься
И выбрала политику правды.

Теперь всё изменилось
Хотя раньше было идеально
Тебе всё время будет интересно,
Как бы всё было, если бы ты солгала.

Уже поздно что-то исправлять
Осталось лишь смотреть на последствия
Предоставления доказательств
В полицию Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Ты устала от своих метаний
Тебе пора уже усвоить этот урок
Прячь то, что тебе нужно прятать
И говори, что тебе нужно говорить
Проблем станет больше,
Если ты сознательно решишь
Преданно следовать
Принципу Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Тебе пришлось что-то скрывать
Разве нет?
А тебе всё равно всё не нравится
Ведь тебя дурачат

Пришло лишь время заплатить
За то, на что ты не слушала советов.
Ты думала, что сама со всем справишься
И выбрала политику правды.

Теперь всё изменилось
Хотя раньше было идеально
Тебе всё время будет интересно,
Как бы всё было, если бы ты солгала.

Уже поздно что-то исправлять
Осталось лишь смотреть на последствия
Предоставления доказательств
В полицию Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Ты устала от своих метаний
Тебе пора уже усвоить этот урок
Прячь то, что тебе нужно прятать
И говори, что тебе нужно говорить
Проблем станет больше,
Если ты сознательно решишь
Преданно следовать
Принципу Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before.

Тебе пришлось что-то скрывать
Разве нет?
А тебе всё равно всё не нравится
Ведь тебя дурачат

Пришло лишь время заплатить
За то, на что ты не слушала советов.
Ты думала, что сама со всем справишься
И выбрала политику правды.

Теперь всё изменилось
Хотя раньше было идеально
Тебе всё время будет интересно,
Как бы всё было, если бы ты солгала.

Уже поздно что-то исправлять
Осталось лишь смотреть на последствия
Предоставления доказательств
В полицию Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Ты устала от своих метаний
Тебе пора уже усвоить этот урок
Прячь то, что тебе нужно прятать
И говори, что тебе нужно говорить
Проблем станет больше,
Если ты сознательно решишь
Преданно следовать
Принципу Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Policy Of Truth

Policy Of Truth

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn′t you
Now you′re not satisfied
With what you′re being put through

It′s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you′d only lied

It′s too late to change events
It′s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you′re standing there tongue tied
You′d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You′ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before

You had something to hide
Should have hidden it, shouldnt you
Now youre not satisfied
With what youre being put through

Its just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if youd only lied

Its too late to change events
Its time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now youre standing there tongue tied
Youd better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell

Youll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

У тебя было что спрятать
Что надо спрятать, не так ли?
Теперь ты не удовлетворена
Тем, через что пришлось пройти
Настало время заплатить
За то, что не внимала советам
И решила ещё в молодости
Придерживаться политики правды

Всё изменилось сейчас
Раньше всё было по-человечески
Будешь вопрошать себя
Как было б, если б ты солгала
Слишком поздно всё менять
Пора последствия принять
Для доказательств
Политики правды

Никогда больше
Говорила ты
В последний раз

Ты стоишь теперь с зажатым ртом
Пора бы выучить урок
Прячь, что должна спрятать
И говори, что должна сказать
Увидишь, будет больше проблем
Если всё же ты решишь
Прилежно следовать
Политике правды

You had something to hide
Should have hidden it, shouldnt you
Now youre not satisfied
With what youre being put through

Its just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if youd only lied

Its too late to change events
Its time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now youre standing there tongue tied
Youd better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell

Youll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

У тебя было что спрятать
Что надо спрятать, не так ли?
Теперь ты не удовлетворена
Тем, через что пришлось пройти
Настало время заплатить
За то, что не внимала советам
И решила ещё в молодости
Придерживаться политики правды
Источник teksty-pesenok.ru

Всё изменилось сейчас
Раньше всё было по-человечески
Будешь вопрошать себя
Как было б, если б ты солгала
Слишком поздно всё менять
Пора последствия принять
Для доказательств
Политики правды

Никогда больше
Говорила ты
В последний раз

Ты стоишь теперь с зажатым ртом
Пора бы выучить урок
Прячь, что должна спрятать
И говори, что должна сказать
Увидишь, будет больше проблем
Если всё же ты решишь
Прилежно следовать
Политике правды

You had something to hide
Should have hidden it, shouldnt you
Now youre not satisfied
With what youre being put through

Its just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if youd only lied

Its too late to change events
Its time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now youre standing there tongue tied
Youd better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell

Youll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

У тебя было что спрятать
Что надо спрятать, не так ли?
Теперь ты не удовлетворена
Тем, через что пришлось пройти
Настало время заплатить
За то, что не внимала советам
И решила ещё в молодости
Придерживаться политики правды
Источник teksty-pesenok.ru

Всё изменилось сейчас
Раньше всё было по-человечески
Будешь вопрошать себя
Как было б, если б ты солгала
Слишком поздно всё менять
Пора последствия принять
Для доказательств
Политики правды

Никогда больше
Говорила ты
В последний раз

Ты стоишь теперь с зажатым ртом
Пора бы выучить урок
Прячь, что должна спрятать
И говори, что должна сказать
Увидишь, будет больше проблем
Если всё же ты решишь
Прилежно следовать
Политике правды

You had something to hide
Should have hidden it, shouldnt you
Now youre not satisfied
With what youre being put through

Its just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if youd only lied

Its too late to change events
Its time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now youre standing there tongue tied
Youd better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell

Youll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

У тебя было что спрятать
Что надо спрятать, не так ли?
Теперь ты не удовлетворена
Тем, через что пришлось пройти
Настало время заплатить
За то, что не внимала советам
И решила ещё в молодости
Придерживаться политики правды
Источник teksty-pesenok.ru

Всё изменилось сейчас
Раньше всё было по-человечески
Будешь вопрошать себя
Как было б, если б ты солгала
Слишком поздно всё менять
Пора последствия принять
Для доказательств
Политики правды

Никогда больше
Говорила ты
В последний раз

Ты стоишь теперь с зажатым ртом
Пора бы выучить урок
Прячь, что должна спрятать
И говори, что должна сказать
Увидишь, будет больше проблем
Если всё же ты решишь
Прилежно следовать
Политике правды

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through
It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied
It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again is what you swore
The time before
Never again is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again is what you swore
The time before
Never again is what you swore
The time before

Вам было что скрывать
Должен был спрятать это, не так ли?
Теперь ты недоволен
С тем, через что вы проходите
Пришло время заплатить цену
За то, что не слушал совета
и решая в юности
О политике истины

Теперь все могло быть так иначе
Раньше это было так цивилизованно
Вы всегда будете удивляться, как
Это могло быть, если бы ты только солгал
Слишком поздно менять события
Пришло время столкнуться с последствиями
Для доставки доказательства
В политике истины

Никогда больше не то, что ты клялся
Время до
Никогда больше не то, что ты клялся
Время до

Теперь ты стоишь там с привязанным языком
Тебе лучше хорошо усвоить урок
Скрыть то, что вам нужно скрыть
и скажи, что ты должен сказать
Вы увидите, что ваши проблемы умножаются
Если вы постоянно решаете
Добросовестно преследовать
Политика истины

Никогда больше не то, что ты клялся
Время до
Никогда больше не то, что ты клялся
Время до

Depeche Mode — Policy Of Truth

Policy Of Truth

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you?
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through.

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth.

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied.

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth.

«Never again»
Is what you swore
The time before.
«Never again»
Is what you swore
The time before.

Now you’re standing there tongue tied.
You’d better learn your lesson well:
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell.
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth.

«Never again»
Is what you swore
The time before.
«Never again»
Is what you swore
The time before.

Тебе было что скрывать.
Тебе следовало это скрыть, не так ли?
Теперь тебя не устраивает ситуация,
В которую ты попал.
Просто пришло время расплатиться
За игнорирование советов
И решение, принятое в юности,
Вести политику честности.

Все могло бы быть иначе.
Все было так цивилизованно.
Тебе всегда будет интересно, как
Все могло бы быть, если б ты лгал.
Но уже слишком поздно все менять.
Время посмотреть в лицо последствиям,
Устроить проверку
Политике честности.

Больше никогда — когда-то
Клялся ты.
Больше никогда — когда-то
Клялся ты.

Теперь ты стоишь, рот на замке.
Тебе стоит надолго запомнить этот урок.
Скрывай то, что нужно скрывать,
И говори то, что должен сказать.
Вот увидишь, у тебя будет еще больше проблем,
Если ты и дальше решишь
Добросовестно вести
Политику честности.

Больше никогда — когда-то
Клялся ты.
Больше никогда — когда-то
Клялся ты.

Вам было что скрывать
Должен был скрыть это, не так ли?
Теперь вы не удовлетворены
С чем ты проходишь.

Пора расплачиваться
За то, что не слушал совет
И решая в юности
На политику правды.

Теперь все может быть по-другому
Раньше так цивилизованно
Вы всегда будете удивляться, как
Это могло бы быть, если бы вы только лгали.

Слишком поздно менять события
Пришло время столкнуться со следствием
Для доставки доказательства
В политике правды.

& quot; Никогда больше & quot;
Это то, что вы клялись
Время до.
& quot; Никогда больше & quot;
Это то, что вы клялись
Время до.

Теперь вы стоите там, язык привязан.
Тебе лучше усвоить урок:
Скрыть то, что вы должны скрыть
И скажи, что ты должен сказать.
Вы увидите, что ваши проблемы умножатся
Если вы постоянно решаете
Добросовестно преследовать
Политика правды.

& quot; Никогда больше & quot;
Это то, что вы клялись
Время до.
& quot; Никогда больше & quot;
Это то, что вы клялись
Время до.

Все могло бы быть иначе.
Все было так цивилизованно.
Тебе всегда будет интересно, как
Все могло бы быть, если бы ты лгал.
Все уже поздно все менять.
Время посмотреть в лицо последствиям,
Устроить проверку
Политике честности.

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Тебе пришлось что-то скрывать
Разве нет?
А тебе всё равно всё не нравится
Ведь тебя дурачат

Пришло лишь время заплатить
За то, на что ты не слушала советов.
Ты думала, что сама со всем справишься
И выбрала политику правды…

Теперь всё изменилось
Хотя раньше было идеально
Тебе всё время будет интересно,
Как бы всё было, если бы ты солгала…

Уже поздно что-то исправлять
Осталось лишь смотреть на последствия
Предоставления доказательств
В полицию Правды…

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Ты устала от своих метаний
Тебе пора уже усвоить этот урок
Прячь то, что тебе нужно прятать
И говори, что тебе нужно говорить
Проблем станет больше,
Если ты сознательно решишь
Преданно следовать
Принципу Правды…

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Скачать трек Policy Of Truth — DEPECHE MODE в itunes или google play или слушать онлайн

Policy of truth depeche mode перевод. 086e312171806b13e7922d811dbe361b. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-086e312171806b13e7922d811dbe361b. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка 086e312171806b13e7922d811dbe361b. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Текст песни Policy Of Truth — DEPECHE MODE / Перевод

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Тебе пришлось что-то скрывать
Разве нет?
А тебе всё равно всё не нравится
Ведь тебя дурачат

Пришло лишь время заплатить
За то, на что ты не слушала советов.
Ты думала, что сама со всем справишься
И выбрала политику правды.

Теперь всё изменилось
Хотя раньше было идеально
Тебе всё время будет интересно,
Как бы всё было, если бы ты солгала.

Уже поздно что-то исправлять
Осталось лишь смотреть на последствия
Предоставления доказательств
В полицию Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Ты устала от своих метаний
Тебе пора уже усвоить этот урок
Прячь то, что тебе нужно прятать
И говори, что тебе нужно говорить
Проблем станет больше,
Если ты сознательно решишь
Преданно следовать
Принципу Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Policy Of Truth DEPECHE MODE смотреть клип и слушать онлайн

Ничто не разбудит утром лучше, чем энергичная зарядка под любимую мелодию, которую вы легко можете найти на сайте energyfm.ru. Укрепит состояние контрастный душ и чашка ароматного кофе. Начиная каждый день с Policy Of Truth, или другой любимой песней, вы забудете о хандре, депрессии и плохом настроении.

Музыка сопровождает человечество на протяжении всего периода его существования на планете земля. С годами композиции становятся все интереснее и оригинальнее. Современные технологии позволяют творить чудеса с привычными семью нотами. На портале радио Энерджи вы имеете возможность найти и прослушать все что только пожелает ваша душа.

Комментарии оскорбительного характера и с использованием ненормативной лексики, на сторонние ресурсы, не имеющие отношения к обсуждаемой теме, удаляются.

Администрация РАДИО ENERGY не несет ответственности за содержание комментариев.

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before.

Тебе пришлось что-то скрывать
Разве нет?
А тебе всё равно всё не нравится
Ведь тебя дурачат

Пришло лишь время заплатить
За то, на что ты не слушала советов.
Ты думала, что сама со всем справишься
И выбрала политику правды.

Теперь всё изменилось
Хотя раньше было идеально
Тебе всё время будет интересно,
Как бы всё было, если бы ты солгала.

Уже поздно что-то исправлять
Осталось лишь смотреть на последствия
Предоставления доказательств
В полицию Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Ты устала от своих метаний
Тебе пора уже усвоить этот урок
Прячь то, что тебе нужно прятать
И говори, что тебе нужно говорить
Проблем станет больше,
Если ты сознательно решишь
Преданно следовать
Принципу Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Текст

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before

Перевод

Это просто время, чтобы заплатить цену
Для не слушать советы
И решив в юности
О политике истины

Это слишком поздно, чтобы изменить события
Пора к лицу к тому,
Для доставки доказательство
В политике истины

Никогда больше
Это то, что вы поклялись
Время до
Никогда больше
Это то, что вы поклялись
Время до

Никогда больше
Это то, что вы поклялись
Время до

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before.

Тебе пришлось что-то скрывать
Разве нет?
А тебе всё равно всё не нравится
Ведь тебя дурачат

Пришло лишь время заплатить
За то, на что ты не слушала советов.
Ты думала, что сама со всем справишься
И выбрала политику правды.

Теперь всё изменилось
Хотя раньше было идеально
Тебе всё время будет интересно,
Как бы всё было, если бы ты солгала.

Уже поздно что-то исправлять
Осталось лишь смотреть на последствия
Предоставления доказательств
В полицию Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Ты устала от своих метаний
Тебе пора уже усвоить этот урок
Прячь то, что тебе нужно прятать
И говори, что тебе нужно говорить
Проблем станет больше,
Если ты сознательно решишь
Преданно следовать
Принципу Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before.

Тебе пришлось что-то скрывать
Разве нет?
А тебе всё равно всё не нравится
Ведь тебя дурачат

Пришло лишь время заплатить
За то, на что ты не слушала советов.
Ты думала, что сама со всем справишься
И выбрала политику правды.

Теперь всё изменилось
Хотя раньше было идеально
Тебе всё время будет интересно,
Как бы всё было, если бы ты солгала.

Уже поздно что-то исправлять
Осталось лишь смотреть на последствия
Предоставления доказательств
В полицию Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Ты устала от своих метаний
Тебе пора уже усвоить этот урок
Прячь то, что тебе нужно прятать
И говори, что тебе нужно говорить
Проблем станет больше,
Если ты сознательно решишь
Преданно следовать
Принципу Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before.

Тебе пришлось что-то скрывать
Разве нет?
А тебе всё равно всё не нравится
Ведь тебя дурачат

Пришло лишь время заплатить
За то, на что ты не слушала советов.
Ты думала, что сама со всем справишься
И выбрала политику правды.

Теперь всё изменилось
Хотя раньше было идеально
Тебе всё время будет интересно,
Как бы всё было, если бы ты солгала.

Уже поздно что-то исправлять
Осталось лишь смотреть на последствия
Предоставления доказательств
В полицию Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Ты устала от своих метаний
Тебе пора уже усвоить этот урок
Прячь то, что тебе нужно прятать
И говори, что тебе нужно говорить
Проблем станет больше,
Если ты сознательно решишь
Преданно следовать
Принципу Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before.

Тебе пришлось что-то скрывать
Разве нет?
А тебе всё равно всё не нравится
Ведь тебя дурачат

Пришло лишь время заплатить
За то, на что ты не слушала советов.
Ты думала, что сама со всем справишься
И выбрала политику правды.

Теперь всё изменилось
Хотя раньше было идеально
Тебе всё время будет интересно,
Как бы всё было, если бы ты солгала.

Уже поздно что-то исправлять
Осталось лишь смотреть на последствия
Предоставления доказательств
В полицию Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Ты устала от своих метаний
Тебе пора уже усвоить этот урок
Прячь то, что тебе нужно прятать
И говори, что тебе нужно говорить
Проблем станет больше,
Если ты сознательно решишь
Преданно следовать
Принципу Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

You had something to hide
Should have hidden it, shouldnt you
Now youre not satisfied
With what youre being put through

Its just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if youd only lied

Its too late to change events
Its time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now youre standing there tongue tied
Youd better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell

Youll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

У тебя было что спрятать
Что надо спрятать, не так ли?
Теперь ты не удовлетворена
Тем, через что пришлось пройти
Настало время заплатить
За то, что не внимала советам
И решила ещё в молодости
Придерживаться политики правды
Источник teksty-pesenok.ru

Всё изменилось сейчас
Раньше всё было по-человечески
Будешь вопрошать себя
Как было б, если б ты солгала
Слишком поздно всё менять
Пора последствия принять
Для доказательств
Политики правды

Никогда больше
Говорила ты
В последний раз

Ты стоишь теперь с зажатым ртом
Пора бы выучить урок
Прячь, что должна спрятать
И говори, что должна сказать
Увидишь, будет больше проблем
Если всё же ты решишь
Прилежно следовать
Политике правды

Policy Of Truth [Violator 1990]

Policy Of Truth [Violator 1990]

You had something to hide
Should have hidden it, shouldnt you
Now youre not satisfied
With what youre being put through

Its just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if youd only lied

Its too late to change events
Its time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now youre standing there tongue tied
Youd better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell

Youll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

У тебя было что спрятать
Что надо спрятать, не так ли?
Теперь ты не удовлетворена
Тем, через что пришлось пройти
Настало время заплатить
За то, что не внимала советам
И решила ещё в молодости
Придерживаться политики правды

Всё изменилось сейчас
Раньше всё было по-человечески
Будешь вопрошать себя
Как было б, если б ты солгала
Слишком поздно всё менять
Пора последствия принять
Для доказательств
Политики правды

Никогда больше
Говорила ты
В последний раз

Ты стоишь теперь с зажатым ртом
Пора бы выучить урок
Прячь, что должна спрятать
И говори, что должна сказать
Увидишь, будет больше проблем
Если всё же ты решишь
Прилежно следовать
Политике правды

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you?
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through.

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth.

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied.

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth.

«Never again»
Is what you swore
The time before.
«Never again»
Is what you swore
The time before.

Now you’re standing there tongue tied.
You’d better learn your lesson well:
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell.
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth.

«Never again»
Is what you swore
The time before.
«Never again»
Is what you swore
The time before.

Тебе было что скрывать.
Тебе следовало это скрыть, не так ли?
Теперь тебя не устраивает ситуация,
В которую ты попал.
Просто пришло время расплатиться
За игнорирование советов
И решение, принятое в юности,
Вести политику честности.

Все могло бы быть иначе.
Все было так цивилизованно.
Тебе всегда будет интересно, как
Все могло бы быть, если б ты лгал.
Но уже слишком поздно все менять.
Время посмотреть в лицо последствиям,
Устроить проверку
Политике честности.

Больше никогда — когда-то
Клялся ты.
Больше никогда — когда-то
Клялся ты.

Теперь ты стоишь, рот на замке.
Тебе стоит надолго запомнить этот урок.
Скрывай то, что нужно скрывать,
И говори то, что должен сказать.
Вот увидишь, у тебя будет еще больше проблем,
Если ты и дальше решишь
Добросовестно вести
Политику честности.

Больше никогда — когда-то
Клялся ты.
Больше никогда — когда-то
Клялся ты. У вас есть что скрывать
Должен был спрятать его, не так ли?
Теперь вы не удовлетворены
С чем вы проходите.

Пришло время заплатить цену
За то, что вы не слушаете советы
И решая в юности
О политике истины.

Теперь все может быть так иначе
Раньше это было так цивилизованно
Вы всегда будете удивляться, как
Возможно, если бы вы только солгали.

Слишком поздно менять события
Пришло время столкнуться с последствиями
Для предоставления доказательства
В политике истины.

& quot; Никогда больше & quot;
Это то, что вы поклялись
Время раньше.
& quot; Никогда больше & quot;
Это то, что вы поклялись
Время раньше.

Теперь ты стоишь там, завязанным языком.
Лучше выучите свой урок:
Скрыть то, что вам нужно скрыть
И расскажи, что ты должен сказать.
Вы увидите, что ваши проблемы умножены
Если вы постоянно решаете
Чтобы верно преследовать
Политика правды.

& quot; Никогда больше & quot;
Это то, что вы поклялись
Время раньше.
& quot; Никогда больше & quot;
Это то, что вы поклялись
Время раньше.

Все может бы быть иначе.
Все было так цивилизованно.
Тебе всегда будет интересно, как
Все могло бы быть, если б ты лгал.
Но уже слишком поздно все менять.
Время посмотреть в лицо последствиям,
Устроить проверку
Политике честности.

You had something to hide
Should have hidden it shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through
It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be civilized
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied
It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy the truth

Never again
Is what you swore
The time before
Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
In the policy the truth

Нужно было что скрывать
В случае, если скрыли это не должно вас
Теперь вы не удовлетворены
С чем вы Претворяется
Это просто время, чтобы заплатить цену
Для не слушать советы
И решив в юности
О политике истины

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before.

Тебе пришлось что-то скрывать
Разве нет?
А тебе всё равно всё не нравится
Ведь тебя дурачат

Пришло лишь время заплатить
За то, на что ты не слушала советов.
Ты думала, что сама со всем справишься
И выбрала политику правды.

Теперь всё изменилось
Хотя раньше было идеально
Тебе всё время будет интересно,
Как бы всё было, если бы ты солгала.

Уже поздно что-то исправлять
Осталось лишь смотреть на последствия
Предоставления доказательств
В полицию Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Ты устала от своих метаний
Тебе пора уже усвоить этот урок
Прячь то, что тебе нужно прятать
И говори, что тебе нужно говорить
Проблем станет больше,
Если ты сознательно решишь
Преданно следовать
Принципу Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Текст

You had something to hide
Should have hidden it shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through
It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be civilized
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied
It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy the truth

Never again
Is what you swore
The time before
Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
In the policy the truth

Перевод

Нужно было что скрывать
В случае, если скрыли это не должно вас
Теперь вы не удовлетворены
С чем вы Претворяется
Это просто время, чтобы заплатить цену
Для не слушать советы
И решив в юности
О политике истины

Policy Of Truth

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through
It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things used to be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied
It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again is what you swore
The time before
Never again is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again is what you swore
The time before
Never again is what you swore
The time before

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before.

Тебе пришлось что-то скрывать
Разве нет?
А тебе всё равно всё не нравится
Ведь тебя дурачат

Пришло лишь время заплатить
За то, на что ты не слушала советов.
Ты думала, что сама со всем справишься
И выбрала политику правды.

Теперь всё изменилось
Хотя раньше было идеально
Тебе всё время будет интересно,
Как бы всё было, если бы ты солгала.

Уже поздно что-то исправлять
Осталось лишь смотреть на последствия
Предоставления доказательств
В полицию Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Ты устала от своих метаний
Тебе пора уже усвоить этот урок
Прячь то, что тебе нужно прятать
И говори, что тебе нужно говорить
Проблем станет больше,
Если ты сознательно решишь
Преданно следовать
Принципу Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Terry Hoax Policy Of Truth Depeche Mode Cover

04:36 6.05 MB 86.2K

Soniria Policy Of Truth Cover Depeche Mode Ft María Bonobo FESTIVAL NMER

05:01 6.60 MB 1.4K

Depeche Mode Policy Of Truth Official Video

04:09 5.46 MB 87.4M

Depeche Mode Policy Of Truth Cover Home Edition

04:26 5.83 MB 7.4K

Policy Of Truth Cover Strings Version Depeche Mode Fan Art

05:24 7.11 MB 20.3K

Depeche Mode Policy Of Truth Eric Lymon Remix

03:05 4.06 MB 269.6K

GMW Policy Of Truth Depeche Mode Cover

05:03 6.65 MB 10.6K

FORCED TO MODE POLICY OF TRUTH Live LaLiDo

05:22 7.06 MB 72.7K

Los Brockolis Policy Of Truth Depeche Mode Cover Playa Del Carmen 2020

05:09 6.78 MB 2.6K

Depeche Mode Cover Policy Of Truth Live Instrumental

05:32 7.28 MB 85.1K

TRAPT Policy Of Truth

03:53 5.11 MB 80.5K

Depeche Mode Policy Of Truth Live From Touring The Angel Live In Milan Official Video

05:20 7.02 MB 24.5M

Depeche Mode Policy Of Truth Charlotte Blind Auditions The Voice Kids 2016 SAT 1

01:56 2.54 MB 130K

DX5 Playing DM Policy Of Truth Updated

06:03 7.96 MB 129.8K

НА РУССКОМ Policy Of Truth Depeche Mode

05:22 7.06 MB 2.4K

Depeche Mode Policy Of Truth Instrumental Loop Cover By Joan Cat

Depeche Mode Policy Of Truth Cover

04:21 5.72 MB 42.2K

Depeche Mode Policy Of Truth перевод субтитры

05:14 6.89 MB 1.3K

KITTEN THE BAND Policy Of Truth Depeche Mode Cover 2012

04:57 6.51 MB 2.1K

Playing Depeche Mode Policy Of Truth Devotional Tour Version

05:20 7.02 MB 4.2K

THIS WAS SHOCKING FIRST TIME HEARING Depeche Mode Policy Of Truth

10:05 13.27 MB 115.5K

Policy Of Truth Depeche Mode Drum Cover

05:06 6.71 MB 5.3K

POLICY OF TRUTH LIVE DEPECHE MODE TRIBUTE CDMX

05:41 7.48 MB 1.7K

Policy Of Truth Depeche Mode Cover

05:09 6.78 MB 15.6K

Policy Of Truth Depeche Mode Cover For Solo Acoustic Guitar By Oskar Van Danzig

04:30 5.92 MB 31.5K

Policy Of Truth Depeche Mode Metal Cover By Jotun Studio

04:56 6.49 MB 55.5K

Dishwalla Policy Of Truth

03:52 5.09 MB 74.1K

Depeche Mode Policy Of Truth World Violation Tour

05:55 7.79 MB 39.1K

Policy Of Truth

03:57 5.20 MB 27.6K

Depeche Mode Policy Of Truth Tour Of The Universe Live In Barcelona 2009

05:02 6.62 MB 10.9K

EPIC POP Policy Of Truth By Richie Kohan Feat Lindsay Marcus

05:33 7.30 MB 28.9K

NewLifeGeneration Policy Of Truth Depeche Mode Cover Outsized Remix

04:08 5.44 MB 9.9K

Depeche Mode Cover Policy Of Truth Por Voil Tage 07 Ensayo

05:25 7.13 MB 124.7K

Depeche Mode Policy Of Truth Amazing Piano Cover

05:04 6.67 MB 9.4K

Depeche Mode Strangelove Official Video

03:48 5.00 MB 94.6M

Policy Of Truth Depeche Mode Drum Cover

05:12 6.84 MB 14.6K

Policy Of Truth Depeche Mode Dance

04:57 6.51 MB 34.3K

Policy Of Truth Depeche Mode Cover By Gareth Asher The Earthling

03:44 4.91 MB 20.1K

Vorozhden Policy Of Truth Depeche Mode Cover Single 2011 HQ

04:40 6.14 MB 238

29 Depeche Mode Policy Of Truth Drum Cover

05:00 6.58 MB 2.2K

Policy Of Truth

04:32 5.97 MB 6.1K

Le Grant Policy Of Truth Depeche Mode Cover

04:04 5.35 MB 240

Depeche Mode Policy Of Truth CC Karaoke Instrumental Lyrics

05:08 6.76 MB 11.5K

Depeche Mode Policy Of Truth Instrumental Cover

04:20 5.70 MB 2.8K

Depeche Mode Policy Of Truth Magyar Felirat

04:13 5.55 MB 5.4K

Depeche Mode Policy Of Truth Subtítulos Español

04:52 6.40 MB 19.8K

St Petersburg Ska Jazz Review Policy Of Truth Depeche Mode Cover Vinyl Single 2010

03:30 4.61 MB 6.9K

Depeche Mode Personal Jesus Live On Letterman

05:07 6.73 MB 58.3M

Death On The Nile Trailer 1 Song Policy Of Truth By Depeche Mode

07:03 9.28 MB 28.7K

Depeche Mode Policy Of Truth Lyrics

04:57 6.51 MB 2.9K

Для вашего поискового запроса Policy Of Truth Depeche Mode Cover мы нашли 50 песен, соответствующие вашему запросу. Теперь мы рекомендуем загрузить первый результат Terry Hoax Policy Of Truth Depeche Mode Cover который загружен KrissDeeReeves размером 6.05 MB, длительностью 4 мин и 36 сек и битрейтом 192 Kbps.

Слушают сейчас

Policy Of Truth Depeche Mode Cover

I Wanna Be Your Slave На Скрипке

Сергей Завьялов Расскажи Мне Доля

Freddie Dredd I M A Murderer Instrumental

Магомедрасул Рабаданов Песни

Дилшоди Файзулло 2022

Сборники Новинок 2022

Песня Про Закрутки

Братва Это Не Слова Это Просто Песня Про Тебя И Меня

Песня Про Вампиров На Английском

Песни Про Путина

Who Sexy Im Sexy

Olurem Sene Bir Care

Песня Не Гони Ты Меня Не Гони

Havana Feat Yaar I Lost You Bass Boosted

Дмитрий Маликов Ты Одна Ты Такая

Рустам Нахушев Цыганочка Концертный Номер

Аниме Клип Кого Ещё Назвать Ты Хочешь Своим Счастьем

Фильм Запрещен К Показу В Разных Странах Ласковое Безразличие Мира Русский Фильм

New Italo Disco Remix 2022 Joy Touch By Touch Cover Instr Dariusz Ejdys

Сафари Кара Чархи Гардун Газали Бехтарин 2021

3 Часа Успокаивающий Звук Ручья Лесной Ручей Звуки Природы Шум Воды Горный Ручей Релакс

Аркадий Думикян Далеко Далеко Dumikyan Band

Владимир Песня Ну Вот И Все Песни О Любви Для Вас Шансон 2022

Rex Orange County Television So Far So Good Official Audio

Самые Новые Песни 2022 Самые Популярные Радио Хиты Года Хит Парад Лучших Песен

Lovv66 Трап Трап Speed Up

Ну Ка Все Вместе Выпуск 10 Сезон 2 Сергей Лазарев В Самое Сердце

Depeche Mode Policy Of Truth Official Video

04:09 5.46 MB 87.4M

Depeche Mode Policy Of Truth

04:56 6.49 MB 8.1M

Depeche Mode Policy Of Truth Live From Touring The Angel Live In Milan Official Video

05:20 7.02 MB 24.5M

Policy Of Truth

05:14 6.89 MB 1.1M

Depeche Mode Policy Of Truth Eric Lymon Remix

03:05 4.06 MB 269.8K

Depeche Mode Policy Of Truth Tour Of The Universe Live In Barcelona 2009

05:02 6.62 MB 11K

DEPECHE MODE Policy Of Truth 1990 HQ

04:56 6.49 MB 90.9K

Depeche Mode Policy Of Truth Lyrics

04:56 6.49 MB 138.9K

DEPECHE MODE POLICY OF TRUTH EXTENDED TELAM PROJECT MIX

08:53 11.69 MB 8.5M

Depeche Mode Policy Of Truth Live HD 1080 HQ EdduSounds Buenos Aires

05:08 6.76 MB 90K

Depeche Mode Policy Of Truth перевод субтитры

05:14 6.89 MB 1.4K

Depeche Mode Policy Of Truth Live Dublin O2 Nov9th 2013 HD

05:11 6.82 MB 144.8K

Depeche Mode Policy Of Truth MTV 1990 Live In Mexico02

05:07 6.73 MB 50K

Policy Of Truth 2006 Remastered Version

04:55 6.47 MB 10.5K

Depeche Mode Strangelove Official Video

03:48 5.00 MB 94.6M

Policy Of Truth Beat Box

07:13 9.50 MB 29.6K

THIS WAS SHOCKING FIRST TIME HEARING Depeche Mode Policy Of Truth

10:05 13.27 MB 115.6K

Policy Of Truth Subtitulado Devotional Tour 1993

05:08 6.76 MB 113.5K

Depeche Mode Policy Of Truth Live Hollywood Bowl October 14 2017 HD

05:20 7.02 MB 22.4K

Depeche Mode Policy Of Truth 1990 Vinyl LP Technics 1200G Audio Technica ART9

04:58 6.54 MB 13.8K

Depeche Mode Policy Of Truth Charlotte Blind Auditions The Voice Kids 2016 SAT 1

01:56 2.54 MB 130K

FIRST TIME HEARING Depeche Mode Policy Of Truth Official Video REACTION

10:21 13.62 MB 20.1K

Depeche Mode Policy Of Truth CINEMATIC REMIX By Slvr Scrns

05:27 7.17 MB 130.8K

Policy Of Truth Capitol Mix

08:00 10.53 MB 40.2K

Depeche Mode Policy Of Truth Medialook Remix 2019

06:47 8.93 MB 73.2K

Depeche Mode Policy Of Truth Extended Remix

07:28 9.83 MB 30.5K

Depeche Mode Policy Of Truth Zzed101 Extended Remix

10:27 13.75 MB 55.8K

SO Gothic Depeche Mode Policy Of Truth REACTION

05:54 7.76 MB 34.4K

НА РУССКОМ Policy Of Truth Depeche Mode

05:22 7.06 MB 2.4K

Depeche Mode Policy Of Truth Eric Lymon RmX

03:10 4.17 MB 32.4K

Depeche Mode Policy Of Truth C I S C O Edit

05:31 7.26 MB 4.3K

DX5 Playing DM Policy Of Truth Updated

06:03 7.96 MB 129.8K

FORCED TO MODE POLICY OF TRUTH Live LaLiDo

05:22 7.06 MB 72.7K

Policy Of Truth Trancentral Mix

05:56 7.81 MB 10.7K

Depeche Mode Policy Of Truth Mexico City Marzo 2018

05:15 6.91 MB 14K

Depeche Mode Policy Of Truth

05:13 6.87 MB 28.6K

Depeche Mode Policy Of Truth World Violation Tour

05:55 7.79 MB 39.1K

Dave Gahan Policy Of Truth Enjoy The Silence Live Paper Monster Tour

07:12 9.48 MB 1.7M

Soniria Policy Of Truth Cover Depeche Mode Ft María Bonobo FESTIVAL NMER

05:01 6.60 MB 1.4K

Depeche Mode Policy Of Truth Fdieu 2015 Edit

05:19 7.00 MB 45.5K

Depeche Mode Reaction Policy Of Truth GET THE FLIP OUT Dereck Reacts

11:51 15.60 MB 11.5K

Depeche Mode Policy Of Truth Live In Łódź Poland 10 II 2010 Mixcam Bootleg HD

05:02 6.62 MB 17.3K

Policy Of Truth Depeche Mode Drum Cover

05:12 6.84 MB 14.6K

Depeche Mode Policy Of Truth Tłumaczenie PL Dolby Surround

Depeche Mode Policy Of Truth Dj Paul Nicolas Rada Remix

07:53 10.38 MB 6.6K

Depeche Mode Policy Of Truth Stas Underhill Bootleg

06:46 8.91 MB 448

Depeche Mode Policy Of Truth Live 2017

05:28 7.19 MB 45.3K

Depeche Mode Policy Of Truth DJ Marika Tripwerk Remix

04:06 5.40 MB 22.6K

Depeche Mode Policy Of Truth Jozef Kugler Remix

07:06 9.34 MB 7.2K

1158 Depeche Mode Policy Of Truth Studio Acapella 1990

04:26 5.83 MB 10.4K

Для вашего поискового запроса Depeche Mode Policy Of Truth мы нашли 50 песен, соответствующие вашему запросу. Теперь мы рекомендуем загрузить первый результат Depeche Mode Policy Of Truth Official Video который загружен Depeche Mode размером 5.46 MB, длительностью 4 мин и 9 сек и битрейтом 192 Kbps.

Policy of truth depeche mode перевод. 0119de790b205f6ca4fc16ea0fdb6f0a. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-0119de790b205f6ca4fc16ea0fdb6f0a. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка 0119de790b205f6ca4fc16ea0fdb6f0a. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

A Question Of Lust

Like a baby in your arms

Как младенец, в твоих объятиях.

Be gentle with me

Будь нежной со мной.

I’d never willingly

Я никогда умышленно

Не причиню тебе вреда.

Are all you seem to get from me

Это единственное, что ты от меня получаешь,

But just like a child

You make me smile

Ты заставляешь меня улыбаться,

When you care for me

Проявляя заботу обо мне,

И ты знаешь, что

It’s a question of lust

Это вопрос страсти,

It’s a question of trust

Это вопрос доверия,

It’s a question of not letting

Это вопрос оберегания того,

What we’ve built up

Что мы построили,

Crumble to dust

It is all of these things and more

Это и многое другое

That keep us together

Держит нас вместе.

И всё же мы понимаем,

Is still important for us though (we realize)

Policy of truth depeche mode перевод. youtube1. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-youtube1. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка youtube1. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.Видео с текстом песни. Можно слушать песню и читать слова. Изучайте английскую лексику слушая песни.

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through
It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied
It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again is what you swore
The time before
Never again is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Policy of truth depeche mode перевод. 0119de790b205f6ca4fc16ea0fdb6f0a. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-0119de790b205f6ca4fc16ea0fdb6f0a. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка 0119de790b205f6ca4fc16ea0fdb6f0a. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

We’ll lay on the grass

Мы ляжем на траву

And let the hours pass

И забудем о времени

Возьми меня за руку

Come back to the land

Не забывай о реальности

Давай сбежим от всего

Just for one day

Хотя бы на день

Let me see you stripped down to the bone

Дай меня увидеть тебя полностью обнажённой

Let me see you stripped down to the bone

Дай меня увидеть тебя полностью обнажённой

Has nothing on this

Нет ничего похожего на это

You’re breathing in fumes

Ты дышишь дымом

I taste when we kiss

Который я ощущаю, когда мы целуемся

Возьми меня за руку

Come back to the land

Не забывай о реальности

Where everything’s ours

Где всё в нашей власти

For a few hours

На несколько часов

Let me see you stripped down to the bone

Дай меня увидеть тебя полностью обнажённой

Let me see you stripped down to the bone

Дай меня увидеть тебя полностью обнажённой

Let me hear you make decisions

Дай мне услышать, как ты решаешь что-то

Without your television

Let me hear you speaking

Дай мне услышать, как ты говоришь

Let me see you stripped down to the bone

Дай меня увидеть тебя полностью обнажённой

[Let me hear you speaking just for me]

[Дай мне услышать, как ты говоришь только со мной]

Текст песни Depeche Mode — Policy of Truth русскими буквами

Транскрипция

ю хэд ˈсамсин ту хайд
шуд хэв ˈхидн ит, шуднт ю
нaу юэ нот ˈсэтисфайд
уиз уот юэ ˈбиин пут сру
итс джаст тайм ту пей зэ прайс
фо нот ˈлиснин ту эдˈвайс
энд диˈсайдин ин ё юс
он зэ ˈполиси ов трус

синз куд би соу ˈдифрэнт нaу
ит юзд ту би соу ˈсивэлайзд
ю уил ˈолуэйз ˈуандэ хaу
ит куд хэв бин иф юд ˈоунли лайд
итс ту лейт ту чейндж иˈвентс
итс тайм ту фейс зэ ˈконсикуэнс
фо диˈливэрин зэ пруф
ин зэ ˈполиси ов трус

ˈневэр эˈген из уот ю суо
зэ тайм биˈфо
ˈневэр эˈген из уот ю суо
зэ тайм биˈфо

нaу юэ ˈстэндин зеэ тан тайд
юд ˈбетэ лён ё ˈлесн уэл
хайд уот ю хэв ту хайд
энд тел уот ю хэв ту тел
юл си ё ˈпроблэмз ˈмалтиплайд
иф ю кэнˈтиньюэли диˈсайд
ту ˈфейсфули пэˈсью
зэ ˈполиси ов трус

ˈневэр эˈген из уот ю суо
зэ тайм биˈфо
ˈневэр эˈген из уот ю суо
зэ тайм биˈфо

Оригинал

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through
It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied
It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again is what you swore
The time before
Never again is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again is what you swore
The time before
Never again is what you swore
The time before

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before.

Смотрите также:

Все тексты Enjoy the Depeche Mode >>>

Это просто время, чтобы заплатить цену
Для не слушать советы
И решив в юности
О политике истины

Это слишком поздно, чтобы изменить события
Пора к лицу к тому,
Для доставки доказательство
В политике истины

Никогда больше
Это то, что вы поклялись
Время до
Никогда больше
Это то, что вы поклялись
Время до

Policy of truth depeche mode перевод

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the Policy Of Truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the Policy Of Truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The Policy Of Truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Тебе пришлось что-то скрывать
Разве нет?
А тебе всё равно всё не нравится
Ведь тебя дурачат

Пришло лишь время заплатить
За то, на что ты не слушала советов.
Ты думала, что сама со всем справишься
И выбрала политику правды.

Теперь всё изменилось
Хотя раньше было идеально
Тебе всё время будет интересно,
Как бы всё было, если бы ты солгала.

Уже поздно что-то исправлять
Осталось лишь смотреть на последствия
Предоставления доказательств
В полицию Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Ты устала от своих метаний
Тебе пора уже усвоить этот урок
Прячь то, что тебе нужно прятать
И говори, что тебе нужно говорить
Проблем станет больше,
Если ты сознательно решишь
Преданно следовать
Принципу Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Pipeline

Get out the crane
Construction time again
What is it this time
We’re laying a pipeline

Let the beads of sweat flow
Until the ends have met through
Could take a long time
Working on the pipeline

Taking from the greedy
Giving to the needy

On this golden day
Work’s been sent our way
That could last a lifetime
Working on the pipeline

From the heart of our land
To the mouth of the man
Must reach him sometime
We’re laying a pipeline

Taking from the greedy
Giving to the needy

Трубопровод

Вывози подъемный кран.
Очередное строительство.
Ну, что на сей раз?
Мы укладываем трубопровод.

Пусть пот льется ручьями,
Пока два конца не встретятся.
Работа над трубопроводом
Может занять немало времени.

Отбираем у жадных —
Отдаем нуждающимся.

В этот прекрасный день
Работа пошла по-нашему,
Работа над трубопроводом
Может занять всю жизнь.

От самого сердца нашей земли —
В уста человека.
До него когда-нибудь дойдет.
Мы укладываем трубопровод.

Depeche Mode: Перевод „A Question of Lust“

Вопрос страсти

Я хрупок,
Как младенец, в твоих объятиях.
Будь нежной со мной.
Я никогда умышленно
Не причиню тебе вреда.

Извинения –
Это единственное, что ты от меня получаешь,
Но, как ребёнок,
Ты заставляешь меня улыбаться,
Проявляя заботу обо мне,
И ты знаешь, что

Это вопрос страсти,
Это вопрос доверия,
Это вопрос оберегания того,
Что мы построили,
От разрушения.
Это и многое другое
Держит нас вместе.

И всё же мы понимаем,
Что независимость для нас не менее важна.
Очень легко сделать
Глупую ошибку,
Расставшись (ты понимаешь, о чём я?).

Ты знаешь
Все мои слабости, и это меня пугает.
Но мне нужно
Гораздо больше, чем тебе кажется.
Пока я ничей,
Знай, что

Это вопрос страсти,
Это вопрос доверия,
Это вопрос оберегания того,
Что мы построили,
От разрушения.
Это и многое другое
Держит нас вместе.

Целуй меня на прощание,
Когда я остаюсь один.
Но ты знаешь,
Что я не вернусь домой.

Это вопрос страсти…

A Question of Lust

E
Fragile
F#m G#m C#m
Like a baby in your arms
F#m C#m
Be gentle with me
F#m C#m
I’d never willingly
G#m
Do you harm

E
Apologies
F#m G#m C#m
Are all you seem to get from me
F#m C#m
But just like a child
F#m C#m
You make me smile
G#m
When you care for me
And you know.

A
It’s a question of lust
B
It’s a question of trust
G#m
It’s a question of not letting
C#m
What we’ve built up
A
Crumble to dust
G C Am
It is all of these things and more
Em
That keep us together

My weaknesses
You know each and every one (it frightens me)
But I need to drink
More than you seem to think
Before I’m anyone’s
And you know.

It’s a question of lust
It’s a question of trust
It’s a question of not letting
What we’ve built up
Crumble to dust
It is all of these things and more
That keep us together

A
Kiss me goodbye
B
When I’m on my own
A
But you know that I’d
B
Rather be home

A
It’s a question of lust
B
It’s a question of trust
G#m
It’s a question of not letting
C#m
What we’ve built up
A
Crumble to dust
G C Am
It is all of these things and more
Em B
That keep us together

Policy of Truth

Policy of truth depeche mode перевод. 200px Policy of Truth %282%29. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-200px Policy of Truth %282%29. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка 200px Policy of Truth %282%29. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Обложка ограниченного выпуска винилового издания (L12Bong19)

Policy of truth depeche mode перевод. 200px Policy of Truth %283%29. Policy of truth depeche mode перевод фото. Policy of truth depeche mode перевод-200px Policy of Truth %283%29. картинка Policy of truth depeche mode перевод. картинка 200px Policy of Truth %283%29. Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

«Policy of Truth» (в переводе с англ. — «Политика правды») — песня британской группы Depeche Mode, третий сингл из их седьмого студийного альбома Violator, 25-й в дискографии группы. Вышел 7 мая 1990 года.

Содержание

О сингле

Франсуа Кеворкян ru en создал специально для сингла новую версию песни, удлинив её, замедлив темп и сделав вокал Дейва Гаана более выразительным. Им также были созданы версии «Beat Box Mix» (версия для издания 12″) и «Pavlov’s Dub».

Сторону «Б» занимает инструментальная композиция «Kaleid». В отличие от других инструменталов группы, которые в основном являются фортепианными композициями, эта ближе к грубому техно. Удлинённая версия композиции носит название «When Worlds Mix». Название композиции является сокращением слова «калейдоскоп». Вариант этой композиции использовался в качестве интро на концертах тура в поддержку ru en альбома Violator, проходившего в 1990 году.

Обложка сингла содержит размытое изображение обнажённой женщины, снятой в разных ракурсах. Причём на обложке ограниченного выпуска издания 12″ изображена иная женщина, нежели на обложках остальных изданий.

You had something to hide
Should have hidden it, shouldnt you
Now youre not satisfied
With what youre being put through

Its just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if youd only lied

Its too late to change events
Its time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now youre standing there tongue tied
Youd better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell

Youll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

У тебя было что спрятать
Что надо спрятать, не так ли?
Теперь ты не удовлетворена
Тем, через что пришлось пройти
Настало время заплатить
За то, что не внимала советам
И решила ещё в молодости
Придерживаться политики правды
Источник teksty-pesenok.ru

Всё изменилось сейчас
Раньше всё было по-человечески
Будешь вопрошать себя
Как было б, если б ты солгала
Слишком поздно всё менять
Пора последствия принять
Для доказательств
Политики правды

Никогда больше
Говорила ты
В последний раз

Ты стоишь теперь с зажатым ртом
Пора бы выучить урок
Прячь, что должна спрятать
И говори, что должна сказать
Увидишь, будет больше проблем
Если всё же ты решишь
Прилежно следовать
Политике правды

Depeche Mode — Policy Of Truth. Текст и слова песни

Policy Of Truth

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn′t you
Now you′re not satisfied
With what you′re being put through

It′s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you′d only lied

It′s too late to change events
It′s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you′re standing there tongue tied
You′d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You′ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn’t you
Now you’re not satisfied
With what you’re being put through

It’s just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
It’s time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Now you’re standing there tongue tied
You’d better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You’ll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before
Never again
Is what you swore
The time before

Тебе пришлось что-то скрывать
Разве нет?
А тебе всё равно всё не нравится
Ведь тебя дурачат

Пришло лишь время заплатить
За то, на что ты не слушала советов.
Ты думала, что сама со всем справишься
И выбрала политику правды.

Теперь всё изменилось
Хотя раньше было идеально
Тебе всё время будет интересно,
Как бы всё было, если бы ты солгала.

Уже поздно что-то исправлять
Осталось лишь смотреть на последствия
Предоставления доказательств
В полицию Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Ты устала от своих метаний
Тебе пора уже усвоить этот урок
Прячь то, что тебе нужно прятать
И говори, что тебе нужно говорить
Проблем станет больше,
Если ты сознательно решишь
Преданно следовать
Принципу Правды.

А ведь ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»
Ты клялась:
«Чтобы я?!
Да никогда снова!»

Источники:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *