hey jude история песни
Hey Jude – The Beatles
История знаменитой баллады Hey Jude рок-группы The Beatles хорошо известна битломанам. Джулиан, сын Джона и Синтии Леннон, очень переживал, когда родители собрались разводиться.
Пол Маккартни, который был близким другом семьи, поддержал его замечательной песней.
История и смысл песни Hey Jude
Произошло это летом 1968 года. Пол ехал к ним в Уейбридж на автомобиле, пытаясь что-то сочинять по дороге, но все его мысли были о том, что он миллион лет знает эту пару, а теперь в их жизни назревают печальные перемены. Также он подбирал слова, которыми мог бы подбодрить Джулиана. Он представлял, как скажет, что все будет нормально, надо только взбодриться и так далее.
Тогда-то у него и появилась идея написать песню, которая будет начинаться словами «Эй, Джул». Позже ради благозвучия он поменял имя на Джуд. Эту версию создания композиции неоднократно озвучивал сам Маккартни, Синтия Леннон и многие другие.
Любопытно только, что Джулиан узнал об этом лишь двадцать лет спустя. Более того, Джон Леннон был уверен, что Маккартни посвятил Hey Jude ему, а Пол отвергал это, говоря, что написал о себе. Также до сих пор найдется немало людей, которые искренне полагают, что это песня о них (например, журналистка Джудит Саймонс из Daily Express).
Релиз и достижения
The Beatles записали Hey Jude при участии оркестра из тридцати шести музыкантов. Известно, что битлы попросили их хлопать в ладоши и петь хором в заключительной части, пообещав двойную оплату, от чего с негодованием отказался один из членов оркестра.
Сингл вышел 26 августа 1968 года в США и 30 августа в Великобритании. Его ждало триумфальное шествие по чартам, миллионные продажи, восьмое место в списке 500 величайших песен всех времен, составленном журналом Rolling Stone, а также другие награды и номинации.
Давайте слушать онлайн знаменитую песню Hey Jude в хорошем качестве.
Клип Hey Jude – The Beatles
Посмотрим музыкальный видеоклип Hey Jude в исполнении группы The Beatles.
Интересные факты
Текст песни Hey Jude – The Beatles
Hey Jude, don’t make it bad.
Take a sad song and make it better.
Remember to let her into your heart,
Then you can start to make it better.
Hey Jude, don’t be afraid.
You were made to go out and get her.
The minute you let her under your skin,
Then you begin to make it better.
And anytime you feel the pain, hey Jude, refrain,
Don’t carry the world upon your shoulders.
For well you know that it’s a fool who plays it cool
By making his world a little colder.
Hey Jude, don’t let me down.
You have found her, now go and get her.
Remember to let her into your heart,
Then you can start to make it better.
So let it out and let it in, hey Jude, begin,
You’re waiting for someone to perform with.
And don’t you know that it’s just you, hey Jude, you’ll do,
The movement you need is on your shoulder.
Hey Jude, don’t make it bad.
Take a sad song and make it better.
Remember to let her under your skin,
Then you’ll begin to make it
Перевод песни Hey Jude – The Beatles
Эй, Джуд, не грусти,
Возьми грустную песню и спой ее весело
Не забудь впустить ее в сердце,
Тогда она зазвучит лучше
Эй, Джуд, не бойся,
Тебе суждено исполнить ее
Как только ты прочувствуешь ее кожей,
Она зазвучит лучше
И каждый раз, когда тебе будет больно, Джуд, пой
Не нужно взваливать все на свои плечи,
Ведь, знаешь, только глупец будет пытаться выглядеть круто,
Делая свою жизнь еще тяжелее
Эй, Джуд, не подводи меня
Ты нашел ее, так вперед
Не забудь впустить ее в сердце,
Тогда она зазвучит лучше
Так вперед, Джуд, начинай
Ты ищешь, с кем бы ее спеть,
Но разве не понимаешь, что она лишь твоя, Джуд, ты справишься,
Только расправь плечи
Эй, Джуд, не грусти,
Возьми грустную песню и спой ее весело
Не забудь впустить ее в сердце,
Тогда она зазвучит лучше
Скачать Hey Jude
На Song-Story вы не можете скачать бесплатно песню Hey Jude в mp3, но здесь можно слушать треки The Beatles и смотреть клипы группы. Ноты, табы, минусовки и версии композиции для караоке доступны на других ресурсах.
Цитата о песне
Но я всегда слышал в песне обращение ко мне…
Слышали Hey Jude на матчах «Брентфорда»? 50 лет назад диктор включал песню для возлюбленной – фаны превратили в гимн
«Ливерпуль» красиво потерял очки в Брентфорде – 3:3. Команда Клоппа пропустила первой, затем сделала 3:2, но на 82-й минуте все-таки упустила победу.
Перед матчем трибуны распевали Hey Jude – знаменитую песню The Beatles. Она уже давно стала родной для болельщиков «Брентфорда».
Brentford fans are creating a great atmosphere ahead of kick-off 🔥 pic.twitter.com/RubALBMoV6
И спели после игры.
🐝 Thomas Frank applauds the Brentford fans at full-time
🎶 Hey Jude rings around the Brentford Community Stadium pic.twitter.com/0jTckezB9G
Весь мир узнал о неофициальном гимне клуба после первого тура, когда новичок АПЛ прихлопнул «Арсенал» 2:0. Тогда фанаты, которые 74 года не видели Премьер-лигу и больше года не ходили на стадион из-за пандемии, исполнили Hey Jude максимально эмоционально.
Название песни в припеве заменяется на «Brent-ford».
Fans and players celebrate a famous win against Arsenal on their Premier League debut.
Они ждали эту победу с 1947 года, когда в последний раз играли в высшем дивизионе.
Многие просто пели и плакали от счастья.
«Брентфорд» с песней даже приветствуют новичков.
Например, Джуда Рассела, который подписал контракт со второй командой.
We’re delighted to announce the signing of Jude Russell, who will join up with Neil MacFarlane’s #BrentfordB
Откуда у клуба из пригорода Лондона такая любовь к песне ливерпульской четверки? The Athletic попытался выяснить, связавшись с фанатами, но даже те, кто болеет за клуб десятилетиями, затруднились с ответом. «Она всегда была с нами», – говорит Дэйв Харрис, который впервые попал на стадион «Брентфорда» еще в 1979-м.
Но красивая история все-таки есть. Ее главный герой – Питер Гилхэм – диктор, который уже больше полувека работает на стадионе клуба. Слово 74-летнему болельщику:
«Hey Jude вышла в 1968 году. В 1969-м я работал первый год. Сидел в кабинке за трибунами, делал объявления и включал музыку. Тогда у меня была компания приятелей, мы общались и ходили вместе на игры. Одной из них была девушка по имени Джуди Кауфман. Она была известна как Джуд, поэтому я ставил для нее эту песню. Композицию очень быстро приняли болельщики, но я не планировал, что она станет гимном «Брентфорда»!»
Есть перипетии с историей создания песни. Пол Маккартни сочинил Hey Jude, чтобы утешить Джулиана (сына Джона Леннона) во время развода родителей. Пол написал песню в июне 1968 года, когда ехал, чтобы повидаться с Синтией Леннон и ее сыном.
«Как друг семьи, я считал долгом поехать в Уэйбридж и подбодрить их, сказать, что все образуется, ну, и просто навестить, – вспоминал Маккартни. – От моего дома до них около часа езды. Я выключал радио и, пока ехал, пытался сочинять песни. И как-то я начал петь: «Эй, Джул, не переживай, возьми грустную песню и сделай ее лучше…» Это были оптимистичные, полные надежды слова ободрения для Джулиана: «Да, дружище, твои родители развелись. Понимаю, что ты чувствуешь, но со временем тебе станет легче». В конце концов, я поменял «Джул» на «Джуд». Одного из персонажей «Оклахомы» звали Джудом, и мне нравилось это имя».
В 2012-м Маккартни исполнил Hey Jude на церемонии открытия Олимпиады в Лондоне.
Джуди Кауфман, в честь которой диктор «Брентфорда» ставил песню, скончалась в 2019-м. Но любовь фанатов «Брентфорда» к Hey Jude, кажется, будет жить еще очень долго.
Познавательный ресурс о культуре, науке и искусстве
Кур.С.Ив. ом
Сайт Курия Сергея Ивановича
Хиты группы THE BEATLES, часть 4: история песен «Hey Jude» (1968), «Back in the U.S.S.R» (1968)
Автор статьи: Сергей Курий
Рубрика «Зарубежные хиты»
«Hey Jude» (1968)
«Это как две песни, старина. Сначала идет сама песня, а потом — «на-на-на». Круто». Так сказал Мик Джаггер Полу Маккартни по поводу «Hey Jude» — композиции, которая на сегодня по количеству каверов BEATLES уступает разве только «Yesterday».
Поводом для написания очередного хита стал, широко освещаемый СМИ, бракоразводный процесс Джона Леннона и его первой жены Синтии. Ситуация была малоприятная, и Маккартни, как старый друг семьи, всячески старался их поддержать. «Hey Jude» стала своеобразным обращением к наиболее пострадавшей стороне — маленькому Джулиану Леннону — и сначала называлась «Эй, Джул».

Джон с семьей.
П. Маккартни:
«Я считал, что, как друг семьи, я обязан бывать в Уэйбридже, и старался подбадривать их, навещать. От моего дома до них было около часа езды. Я всегда выключал радио и пытался сочинять песни, пока ехал. И как-то я начал петь: «Эй, Джул, не переживай, возьми печальную песню и сделай ее лучше…» Это были оптимистичные, полные надежды слова, обращенные к Джулиану: «Да, дружище, твои родители развелись. Понимаю, тебе горько, но со временем тебе станет легче». В конце концов я поменял «Джул» на «Джуд». Одного из персонажей «Оклахомы» звали Джудом, мне нравилось это имя».

Пол Маккартни со своей подругой Джейн Эшер (на фото) частенько навещал Синтию с Джулианом.
С названием песни была связана одна курьезная история. Как-то, прогуливаясь по Бейкер-стрит, Пол нацарапал «Hey Jude» на стене одного из магазинов — решил что-то вроде рекламы сделать (ну, пацан пацаном, право слово!). Каково же было его удивления, когда вскоре ему позвонил разъяренный хозяин магазина и сказал, что за подобные антисемитские надписи, он попросит сыновей хорошенько всыпать Маккартни, даром что тот знаменитость. Полу потребовалось немало усилий, чтобы убедить звонящего, что слово «Jude» никакого отношения к евреям не имеет.
Д. Леннон:
«Hey Jude» — один из шедевров Пола. Он говорил, что это песня о Джулиане, моем сыне. Пол знал, что я развожусь с Син и расстаюсь с Джулианом. Он приехал, чтобы повидаться с Джулианом, он вел себя с ним, как добрый дядюшка. Пол всегда умел ладить с детьми. Вот он и привез песню «Hey Jude». Но я всегда считал ее песней обо мне».
«Эй, Джуд» (пер. С. Кознова)
Эй, Джуд, не делай ничего кое-как,
возьми печальную песню и сделай ее лучше.
He забудь пропустить ее через свое сердце
и только потом начни работу над ней.
Эй, Джуд, не пугайся, что тебе пришлось
выйти ради песни.
Только когда ты почувствуешь ее своей кожей,
ты сможешь начать работу над ней
Ты постоянно чувствуешь боль, эй, Джуд, остерегись,
He неси вселенную на своих плечах.
Ты же знаешь — глупец тот, кто исполняет песню холодно,
Тем самым делая окружающий его мир чуть-чуть холоднее.
Эй, Джуд, не подведи меня.
Ты нашел песню, теперь иди и возьми ее.
He забудь пропустить ее через свое сердце
и только затем начни работу над ней.
Пусть она вылетает и вновь влетает. Эй, Джуд, начинай,
Ты ждешь неизвестно кого, лишь бы не делать все одному.
Неужели ты не понимаешь, что только ты, эй, Джуд, ты все сделаешь,
И тебе нужно лишь движением плеча стряхнуть с себя свою ношу.
Эй, Джуд, не делай ничего кое-как,
возьми печальную песню и сделай ее лучше.
He забудь почувствовать ее своей кожей
и только потом начни работу над ней.
Д. Мартин:
«Я помню некоторое возмущение в оркестре, который я заказал для «Hey Jude». После того, как музыканты сыграли свои партии, я попросил их подпевать и хлопать в ладоши как мы. Нагло, я знаю… но многих это не удивило. Один скрипач достаточно сильно возмущался, говорил, что его наняли не как певца, и ушел. Я спросил, хочет ли кто-нибудь пойти за ним. Все остались и получили премию за сверхурочную работу».
Необычная песня с двумя куплетами, двумя припевами и длительным оркестрованным финалом в конце получилась, ни много ни мало, семь минут. В те времена такие длинные песни не годились ни для синглов, ни для ротаций по радио, что и поспешил объяснить «битлам» Джордж Мартин. На что Джон Леннон нагло заявил: «Куда эти ди-джеи денутся? Они будут крутить любой сингл, если это сингл BEATLES».
П. Маккартни:
«…у нас была хорошая команда инженеров. Мы спросили, какой может быть продолжительность звучания «сорокапятки». Они сказали, что это четыре минуты. Больше втиснуть в канавки пластинки можно, но при этом начнутся потери громкости, и при дальнейшем прослушивании «сорокапятки» придется эту громкость прибавлять. Но они придумали какую-то хитрость и сжали фрагмент, который и не должен был звучать громко, тем самым выиграв больше места для всего остального. Каким-то образом они уместили на пластинку песню продолжительностью в семь минут — настоящее достижение звукозаписи».
Ди-джеи на радио действительно сначала ставили новый сингл крайне неохотно, пока разгневанный народ не замучил их письмами и звонками. Леннон оказался прав — BEATLES теперь могли диктовать музыкальному бизнесу свои условия.
«Back in the U.S.S.R» (1968)
Так на записи песни «Back in the U.S.S.R» не выдержали нервы, казалось бы, самого миролюбивого члена группы — Ринго Старра. Он хлопнул дверью, и группа осталась без ударника. Тогда партию Ринго сел и отстучал «универсал» Маккартни. И хотя вскоре Старра упросили вернуться, «Back in the U.S.S.R» так и осталась редкой записью без его участия…
А песня вышла знатная. Стоит ли говорить, что этот заводной рок-н-ролл стал настоящим гимном всех советских «битломанов», да еще и породил в их среде множество самых необычайных легенд? Всех мучил вопрос — чего бы это «битлам» петь о визите в Советский Союз и с такой теплотой вспоминать Грузию и украинских девчат?
«Снова в СССР» (пер. С. Кознова)
Прилетел из Майами-Бич самолетом BOAC*,
не спал всю ночь.
Всю дорогу на коленях лежал бумажный пакет —
это был ужасный полет, приятель.
Я снова в СССР,
ты не представляешь, какой ты счастливчик, дружище.
Снова в СССР!
Я так долго отсутствовал, что едва узнал родной дом,
но как приятно вернуться домой.
Мой чемодан потерпит до завтра,
и отключи телефон, дорогая.
Я снова в СССР,
ты не представляешь, какой ты счастливчик, дружище.
Снова в СССР!
Украинские дивчины просто ошеломляют меня,
куда там западным до них!
А московские девчата заставляют меня петь и орать,
Что Грузия всегда в моей душе.
Я снова в СССР,
ты не представляешь, какой ты счастливчик, дружище.
Снова в СССР!
Покажи мне снежные вершины южных гор,
возьми меня с собой на ферму твоего отца,
Дай вдоволь наслушаться перезвонов твоей балалайки,
подойди и согрей своего товарища.
Я снова в СССР,
ты не представляешь, какой ты счастливчик, дружище.
Снова в СССР!
Одни утверждали, что ливерпульский квартет мог оказаться в СССР в июне 1966 года. Именно тогда по пути из Гамбурга в Японию они могли сделать пересадку в московском аэропорту Шереметьево. Другие шепотом добавляли, что «битлы», даже успели дать тайный концерт перед партийным руководством Советского Союза.
Конечно, во времена «холодной войны» визит BEATLES в СССР был из разряда чудес. Поэтому и песня была по преимуществу шуточной с множеством пародийных моментов.
Так Маккартни признавался, что нарочно написал «Back in the U.S.S.R» в стиле группы BEACH BOYS с характерными многоголосыми подпевками на заднем плане. За образец была взята песня «California Girls», где калифорнийских девушек Пол остроумно заменил на украинских.
Кроме того, Маккартни шутливо обыграл темы ещё двух песен — «Back in the USA» Чака Берри и «Georgia on My Mind» («Джорджия в моих мыслях»), ставшей большим хитом в исполнении Рэя Чарлза. Дело в том, что после просмотра телефильма о Грузии Маккартни с удивлением обнаружил, что название советской республики по-английски пишется точно так же, как и название американского штата Джорджия. В результате, думы Чарлза о Джорджии в песне Пола легко превратились в думы о Грузии.
Песня открывалась модным в те времена стереоэффектом, когда звук взлетающего самолёта перемещался с левой колонки в правую. Маккартни говорил, что представлял себе героя этой песни, как русского шпиона, который улетает с берегов Майами Бич к себе на родину.
В 1968 году американцы уже вовсю воевали во Вьетнаме, а отношения США с СССР были более чем натянутые. Поэтому американские консерваторы даже лёгкую шуточную песенку поспешили обвинить в пропаганде коммунизма.
П. Маккартни:
«Когда я написал «Снова в СССР», это было в те дни, когда существовал так называемый «железный занавес» и мы мало, что знали о России или о русских людях. Но мы слышали о том, что людям нравится музыка BEATLES, для нас это была большая честь. Мы считали, что это потрясающе — иметь известность среди людей, которых мы не знали. Мы никогда не знали, что такое Россия, мы никогда не были там, и мне показалось хорошей идеей написать песню с точки зрения британского или американского человека, который как бы возвращается назад, в Россию. Чтобы люди видели, что Россия — это не загадочная страна, а прекрасная страна.
И я основывал песню на песне Чака Берри «Снова в Америку» — мне показалось смешным заменить Америку на Советский Союз. Мы пытались привнести определенный юмор в той напряженной ситуации, чтобы и русские люди и люди на Западе испытывали друг к другу хорошие чувства».
Несмотря на благие пожелания, в Советском Союзе никому из BEATLES выступить так и не довелось. Но «Back In The USSR» всё-таки прозвучала на Московской сцене 1987 года — правда, в исполнении Билли Джоела.
А в 1988 году, в самый разгар «перестройки», неутомимый Маккартни сотоварищи за два дня «живьем» записал пластинку под всё тем же названием «Снова в СССР!» специально для советских слушателей. Пластинка была эксклюзивная, то есть, распространялась только в Союзе — поэтому на Западе она тут же стала раритетом. Впервые пластинки Маккартни к нам не ввозили, а вывозили! Говорят, что до 1991 года, пока диск не издали за рубежом, цена на эту пластинку доходила до тысячи долларов!
Только в 2003 году сэр Пол дал свой первый концерт на Красной площади в Москве, а в июне 2008 года — бесплатный концерт на Киевском Майдане Незалежности, где бывший «битл» мог воочию увидеть толпы тех самых «Ukraine girls», которых рекламировал в своей песне ровно 40 лет назад. Из России сэр Пол уехал с балалайкой, а из Украины — с вышыванкой, врученной лично тогдашним президентом Ющенко.

Пол МакКартни с российским президентом В. Путиным и украинским президентом В. Ющенко.
И в завершение… Мне припомнилась забавная сцена из фильма «Сердцеедки», а именно, как брачная аферистка в исполнении Сигурни Уивер попала в неприятную ситуацию.
Пытаясь охмурить владельца табачной империи, она выдавала себя за русскую графиню. Ухажёр ведет ее на обед в рашн-ресторан и неожиданно просит ее спеть что-нибудь о родине. Аферистка, конечно, никаких русских песен не знает, но из ситуации выкручивается блестяще – исполняет под трели балалаек, на которых играют клоуны в красных косоворотках, битловскую «Back in the U.S.S.R». Чем не песня о Родине?
КАВЕРЫ:
Автор: Сергей Курий
Впервые опубликовано в журнале «Время Z» №1 2009 (сентябрь)
Hey Jude — The Beatles
Интересные факты о песне
Источник: Emerick, Geoffrey (2006). Here, There & Everywhere.
«Hey Jude» – это баллада, которую сочинил Пол Маккартни, чтобы утешить Джулиана, сына Джона Леннона, во время развода его родителей. Пол написал ее в июне 1968 г., когда ехал на своем Астон-Мартине в Уейбридж, чтобы повидаться с Синтией Леннон и ее сыном. По пути он начал думать о перемене в их жизни и о давних временах, когда они с Джоном сочиняли у него дома песни.
Пол: «Как друг семьи, я считал своим долгом поехать в Уэйбридж и подбодрить их, сказать, что все образуется, ну, и просто навестить. От моего дома до них было около часа езды. Я всегда выключал радио и, пока ехал, пытался сочинять песни. И как-то я начал петь: «Эй, Джул, не переживай, возьми грустную песню и сделай ее лучше. » Это были оптимистичные, полные надежды слова ободрения для Джулиана: «Да, дружище, твои родители развелись. Понимаю, что ты чувствуешь, но со временем тебе станет легче».
В конце концов, я поменял «Джул» на «Джуд». Одного из персонажей «Оклахомы» звали Джудом, и мне нравилось это имя.
Источник: Paul McCartney. Anthology.
«The Beatles» начали работу над «Hey Jude» 29 июля 1968 г. Первая сессия походила больше на репетицию: группа знала, что эта песня будет их следующим синглом, и посвятила все время на совершенствование аранжировки. Пол Маккартни пел и играл на пианино, Джон Леннон – на акустической гитаре, Джордж харрисон – на электро-гитаре, Ринго Старр – на барабанах. Они записали шесть дублей, и все заметно короче финальной версии. Один из них можно прослушать на альбоме «Anthology 3».
31 июля «The Beatles» перебрались в студию «Тридент», где было подходящие оборудование для записи. Они сделали четыре дубля, и на следующий день завершили запись. Маккартни добавил бас и вокал, остальные битлы пели бэк-вокал. Затем оркестр из 36 инструментов сыграл длинную коду. Классическим музыкантам предложили двойную плату, если они будут хлопать в ладоши и петь «на-на-на-на». Большинство были счастливы принять участие, особенно за двойную плату, но нашелся один недовольный, который демонстративно покинул студию со словами: «Я не собираюсь хлопать в ладоши и петь эту чертову битловскую песню!»
Источник: The Complete Beatles Recording Sessions. Mark Lewisohn.
Джордж Мартин: «Мы записали «Hey Jude» в студии «Trident». Это была длинная песня. Отсчитав время ее длительности, я сказал: «Нельзя записывать такой длинный сингл». Но тут ребята меня атаковали, как всегда, и Джон спросил: «Почему?» Я не смог найти достойный ответ и сказал первое, что пришло в голову: «Диск-жокеи не смогут играть эту пластинку». А Джон заявил: «Будут, если она наша». И он, конечно, был абсолютно прав».
Источник: George Martin. Anthology.
Источник: Paul McCartney. Anthology.
Джон Леннон признался, что чувствовал, будто песня была адресована ему:
Источник: John Lennon. Playboy, 1980.
Ринго: «Hey Jude» стала классикой. Записывать ее было одно удовольствие. Мы сделали пару дублей, стараясь найти нужное звучание, и нам это удалось, как и во всех остальных наших песнях.
Источник: Ringo Starr. Anthology.
Ноты «Hey Jude» были куплены на аукционе Джулианом Ленноном в 1996 г. за 25,000 фунтов стерлингов. В 2002 г. продажа рукописи стихов была объявлена «Кристис», всемирно известным аукционным домом. Начальная цена была объявлена в 80,000 фунтов стерлингов. В судебном порядке Пол Маккартни запретил аукцион, объяснив это тем, что стихи исчезли из его дома в Лондоне.
В альбом «Anthology 2» входит второй дубль «Hey Jude», записанный 29 июля 1968 г. Альбом «Beatles Love» содержит немного переделанную версию последней записи.
Помимо того, что радиостанции не привыкли ставить в эфир такие длинные песни, существовала ещё одна проблема с Hey Jude: она была слишком длинной, чтобы поместиться на одну сторону типичной для того времени недорогой виниловой пластинки-сингла, воспроизводимой на скорости 45 оборотов в минуту. Такие пластинки были рассчитаны на песни длиной 4 минуты или менее. Выход был найден инженерами звукозаписывающей компании: громкость песни была уменьшена, поэтому дорожки стали менее широкими, и песню удалось поместить на одну сторону. На вторую сторону пошла песня Revolution.
Парой лет позже вышла песня Дона Маклина American Pie, которая при длине в 8 минут была порезана на две части, и слушателям приходилось переворачивать пластинку, чтобы прослушать песню целиком.
Также производителям пластинок того времени приходилось идти на многие ухищрения, чтобы обойти ограничения технологий: например, музыкантам не дозволялось записывать слишком громкие низкие звуки в одном из каналов, потому что игла от такой вибрации могла вылететь из дорожки и перескочить на соседнюю.











