For sale baby shoes never worn
For sale baby shoes never worn
Продаются детские ботиночки.
Однажды Эрнест Хемингуэй поспорил, что сможет написать самый короткий рассказ, способный растрогать любого. Он выиграл спор: «Продаются детские ботиночки. Неношеные» («For sale: baby shoes, never worn»). С тех пор его опыт не дает покоя экспериментаторам слова: многие пытаются заключить целую историю в 6 слов, способную тронуть и удивить читателя (в переводе может быть на слово больше или меньше).
Другие статьи в литературном дневнике:
Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2022 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+
«Продаются: детские ботиночки, неношеные»: Кто на самом деле автор самого короткого рассказа
Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.
«For sale: baby shoes, never used». Считается, что именно эти шесть слов Хемингуэй написал на салфетке, следуя условиям пари: создать короткий рассказ, в котором была бы завязка, кульминация и развязка. После появления этого рассказа, переданного одной фразой, многие писатели пробовали себя в таком жанре.
Считается, что во время обеда в компании с приятелями Хемингуэй предложил пари: он готов сочинить короткий рассказ в случае, если каждый из присутствующих поставит на кон по 10 долларов. В случае проигрыша писатель обязался выплатить полную сумму приятелям.
Некоторые исторические факты свидетельствуют, что Эрнест Хемингуэй мог не быть автором рассказа. Случай произошел в 1920-е годы, тогда как еще в 1906 году в газете была опубликована короткая история: «Продается детская коляска, которой никогда не пользовались». Была ли эта история чьей-то выдумкой, или за ней скрывалась чья-то трагедия, сегодня уже не узнать.
Кроме того, в 1917 году в газете был опубликован очерк писателя Уильяма Р.Кейна, в котором рассказывалось о трагедии женщины, потерявшей ребенка. Очерк назывался «Маленькие башмачки, которые никогда не надевали». Позже, в 1921 году, в авторской колонке Роя К. Мултона появилась история некоего Джерри, который рассказывал об увиденном объявлении, что продается коляска, которая ранее не использовалась. Рассуждая, он задается вопросом: «А не может ли эта история стать сюжетом для фильма?»
Эрнест Хемингуэй прекрасно знал репортеров, журналистов, авторов фельетонов, так что наверняка мог встречать и вариации этого короткого рассказа. Логично предположить, что он мог использовать эту историю просто для того, чтобы выиграть пари. Вместе с тем, даже сам факт того, что спор — был, не подтвержден историками, так что это может быть не более, чем исторический анекдот.
Версию о том, что авторство рассказа на шесть слов принадлежит именно Эрнесту Хемингуэю, одним из первых высказал литературный агент Питер Миллер. В качестве примера успешной «коммерциализации» текста он как раз и привел рассказ, якобы написанный Хемингуэем. Артур Кларк в 1998 году в очерке «Читательский обзор» повторил эту информацию.
Докопаться до истины, писал ли на самом деле Хемингуэй этот рассказ, ученые попытались только в 2012 году. В журнале «Journal of Popular Culture» была опубликована статья исследователя Фредерика Райта, в которой спорный исторический факт был разоблачен. Многие были разочарованы тем, что великий писатель на самом деле не является автором этого короткого щемящего рассказа, однако так ли важно это для истории? Гораздо важнее, что этот нехитрый рассказ нашел отклик в сердцах людей во всем мире.
10 малоизвестных фактов об Эрнесте Хемингуэе помогут понять, что правда, а что выдумка в жизни самого брутального американского писателя.
Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:
Рассказ, способный растрогать любого
Рассказ, способный растрогать любого ( Однажды Эрнест Хемингуэй поспорил) — знаменитый литературный мем и легенда, которую в разных формах пересказывают еще с XX столетия.
Происхождение
История происхождения и сам рассказ звучит следующим образом:
Однажды Эрнест Хемингуэй поспорил, что сможет написать самый короткий рассказ, способный растрогать любого. Он написал: «For sale, baby shoes, never worn» (с англ. — «Продаются детские ботиночки. Неношеные»), и выиграл спор.
Авторство хоть приписывается писателю Эрнесту Хемингуэю, но официальных подтверждений этому нет, а сам источник рассказа остается неустановленным.
Эта история, предположительно случившаяся в 20-х годах XX столетия, послужила подтверждением необычайного таланта и остроумия Хемингуэя. Ведь после этого кто только не пытался вместить целый захватывающий рассказ в формат нескольких слов.
По слухам, оригинальная история была написана писателем на салфетке в ресторане Luchow в Манхэттене. Но есть и другая версия, по которой эта история была создана в отеле Algonquin, где собирался круг представителей нью-йоркских интеллектуалов (известный как «Алгонкинский круглый стол»).
Это только первое из расхождений, которые окружают эту легенду, потому что никто не может с уверенностью сказать, где или когда это точно произошло.
Предположительно, история была результатом спора между Хемингуэем и несколькими другими писателями. Хемингуэй попросил каждого из своих коллег поставить ставку в размере 10 долларов. Его же задача состояла в том, чтобы создать этот «самый короткий рассказ, способный растрогать любого».
Единственная проблема в том, что Хемингуэй, вероятно, не является автором истории. В том случае, если это действительно был он, история (на то время) все равно не была чем-то новым. Подобные рассказы существовали задолго до этого, и первый известный из них был опубликован в 1906 году в газете Terse Tales of the Town, и звучал следующим образом: «The Sale, Baby Carriage, Never Used» (с англ. — «Продается детская коляска. Неиспользованная»).
Тем не менее, эта запутанная история с авторством только помогла рассказу распространиться и вдохновить многих людей. Эти шесть слов все же нашли свое место в истории, и, в конце концов, не так уж и важно, кто их написал. Важно то влияние, которое они оставили.
Ведь даже сейчас под фразой «Однажды Эрнест Хемингуэй поспорил, что сможет написать самый короткий рассказ, способный растрогать любого» можно встретить самые разные варианты развития этого формата — от серьезных до сугубо юмористических. Немудрено, что «рассказ, способный растрогать любого» стал полноценным интернет-мемом.
Как мем эта фраза стала использоваться в твиттере в период 2013-2015 годов. Вторую, и гораздо большую волну популярности, эта фраза в виде мема начала переживать в середине 2018 года, перебравшись из твиттера на другие развлекательные сайты.
Значение
Оригинальный рассказ благодаря силе хорошо подобранных слов оставляет неизгладимое впечатление, ведь даже в таком коротком формате он способен описать целую историю. Ведь если детские ботиночки выставлены на продажу, значит за этим точно стоит пара, а так как ботиночки остались не ношеными, то значит родители потеряли своего ребенка.
К тому же, тут есть где разыграться человеческой фантазии, ведь в формате 6 слов каждый может прибавить деталей, искать отсылки, или же попросту найти новый смысл для себя.
Именно поэтому люди на протяжении столетия, так или иначе, возвращались к подобному формату, публикуя свои короткие рассказы в газетах и книгах.
О формате не забыли и в интернете, сделав из оригинального рассказа мем. В нем под фразой вида «Однажды Эрнест Хемингуэй поспорил…» публикуют самые неожиданные варианты развития кратких сюжетов. Обычно это что-то забавное или абсурдное, например, небольшие цитаты пользователей из сети или запоминающиеся заголовки новостей.
Галерея
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Самая короткая трогательная история!
Жизнь такая короткая, но в ней столько трогательного!
Эрнест Хемингуэй однажды заключил с друзьями пари, что сможет написать самый короткий трогательный рассказ в мире.
Он выиграл спор:
«Продаются детские ботиночки. Неношеные»
(«For sale: baby shoes, never worn»).
С тех пор многие пытались написать историю из 6 слов, способную тронуть читателя. (в переводе может быть на слово больше или меньше).
Он и Она. Незнакомцы. Друзья. Любовники. Незнакомцы.
«Вы ошиблись номером», – ответил знакомый женский голос.
Пассажиры, без паники! С вами говорит не капитан.
Я встретил родственную душу. А она меня нет.
Реклама парашюта: «Еще не открывался! Слегка запятнан!»
Звонок в ресторан: «Сегодня у меня золотая свадьба. Столик на одного, пожалуйста!»
Утопавший подал последний сигнал. Земля промолчала.
Я принес домой розы. Она не пришла на свидание.
Автосвалка. На разбитом стекле машины надпись: «Молодожены».
Наша спальня. Два голоса. Я вежливо стучусь.
Он прыгнул в пропасть. И подумал: «Зачем?»
И сразу родилось:
«Он рассмеялся. Она нет. Больше они не встретились!»
Другие статьи в литературном дневнике:
Портал Проза.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Ежедневная аудитория портала Проза.ру – порядка 100 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более полумиллиона страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2022 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+
Самый короткий рассказ
Один из самых ярких примеров лаконичности – рассказ из 6-ти слов, авторство которого приписывают американскому писателю Эрнесту Хемингуэю, хотя данный факт до сих пор полностью не подтверждён, что, на самом деле, не так важно. Важно то, как автору данного высказывания удалось передать столько глубокого смысла и подлинного драматизма при помощи всего 6-ти слов. Все гениальное просто, поэтому и добиться этой простоты не так легко. Многие писатели стремятся к подобному острому минимализму, однако лишь немногим это по-настоящему удается.
Увидев рассказ Хемингуэя в интернете, мне стало любопытно, есть ли еще подобные интересные примеры писательской лаконичности. Мне удалось найти короткие рассказы из 6-ти слов известных англоязычных писателей, деятелей культуры и обычных пользователей сети. Самыми интересными, на мой взгляд, оказались как раз творения последних, которые я обнаружила на популярном сайте twitter. Создатели блога
попросили своих посетителей попробовать силы в написании рассказов из 6-ти слов, по примеру Э. Хемингуэя. Ответная реакция читателей оказалась более чем бурной: вариантов последовало огромное множество. О трагичном и наболевшем, с юмором и горькой иронией, большинство из представленных на сайте сочинений способны по-настоящему растрогать своего читателя. Представлю здесь выборочно те рассказы, которые пришлись мне особенно по душе. Отмечу, что, в силу различия строев английского и русского языков, а также во имя сохранения оригинального смысла, при переводе некоторых предложений на русский язык мне пришлось слегка нарушить принцип «6 слов». Итак:
• Прости, солдат, ботинки продаются парами.
• Врачи скорой помощи закончили ее письмо: «…люблю тебя».
• «Ты плохой художник, Адольф».
• Рожденный близнецом, выпустился единственным ребенком.
• Зажег стог сена, нашел иголку.
• Первый робот, наделенный интеллектом: «Отключите меня».
Фото: G. Diaz Deleon
• Самые маленькие гробы – самые тяжелые.
• Прощай, центр управления. Спасибо за попытку.
• Принес домой розы. Ключи не подошли.
• Он кормит бутылочкой убийцу своей жены.
• Я вышел из себя. Машина по клонированию работает.
• Две жены, одни похороны, ни одной слезинки.
• Похоронен в стальном шлеме. Бессмертен.
• Распри между народами. Горе в семьях.
• Чужие. Друзья. Лучшие друзья. Любовники. Чужие.
• Она любила сигареты… больше, чем жизнь…
• Она обнаружила его висящим в воздухе и последовала за ним.
• 2112. Человеческое невежество довело землю до точки кипения.
• Теперь мы муж и жена. Пока жир не разлучит нас.
• Рак. Жить осталось три месяца. Беременна.
• Хронический курильщик. В следующей жизни – табачное дерево.
• Одинокий человек. Искусственный интеллект. Одинокий робот.
Фото: Maurizio Polese
• Продается парашют: ни разу не раскрывался, слегка запятнан.
• Поздно. Ускорение. Увернул. Слишком поздно.
• Провалил предмет. Попытка самоубийства. Провалил попытку.
• Избивает сына. И тот избивает сына.
Фото: Santosh Korthiwada
• Продается замок из песка. Время предложения ограничено.
• Тест на беременность? Положительно. Брачное предложение? Отрицательно.
• Выкуриваю свою самую последнюю сигарету. Снова.
• Виртуальные друзья – лучшие друзья. Встретиться? Неловко!
• Наша спальня. Два голоса. Я стучу.
• Среди оплакивающих – только ее кошка.
• Лидеры лгут. Сыновья умирают. Матери плачут.
• Бывшие жена и муж в порядке. Дети – нет.
Фото: Dorothea Lange
• «Не голодна». Ее фигура говорит обратное.
• Повезло в деньгах. Не повезло в любви.
• Лучшие друзья. Обстоятельства изменились. Худшие враги.
Оригиналы (с сохранением авторской пунктуации)
• Sorry, soldier, shoes sold in pairs.
• Paramedics finished her text, «. love you.»
• «You’re not a good artist, Adolf.»
• Born a twin; Graduated only child.
• Torched the haystack. Found the needle.
• First sentient robot: «Turn me off.»
• The smallest coffins are the heaviest.
• Goodbye, mission control. Thanks for trying.
• Brought roses home. Keys didn’t fit.
• He bottle-feeds his wife’s killer.
• I’m beside myself; cloning machine works.
• Two wives, one funeral, no tears.
• Buried in a steel casket. Immortal.
• Disputes between nations. Sorrow among families.
• Strangers. Friends. Best friends. Lovers. Strangers.
• «Wrong number,» says a familiar voice.
• She loved cigarettes… more than life…
• She found him hanging, then followed.
• 2112. Human ignorance boiled the earth.
• Married. Till fatness do us part.
• Cancer. Only three months left. Pregnant.
• Chronic smoker: Reborn as tobacco tree.
• Lonely man. Artificial intelligence. Lonely machine.
• Selling Parachute: never opened, slightly stained.
• Late. Speeding. Pulled Over. Really Late.
• Failed class. Attempted suicide. Failed again.
• Relationship expires; leaves a bitter aftertaste.
• A son abused. Another son abused.
• Sandcastle for sale. Limited time offer.
• Pregnancy test? Positive. Marriage proposal? Negative.
• Smoking my very last cigarette. Again.
• Virtual Friends, Best Friends. Meet? Awkward!
• “Reading For Dummies,” somehow, never sold.
• Our bedroom. Two voices. I knock.
• The only mourner, her pet cat.
• Leaders lie. Sons die. Mothers cry.
• Ex-wife, ex-husband are fine. Kids aren’t.
• “Not hungry.” Her figure says otherwise.
• Won the World. Lost the Girl.
• Best friends. Circumstances change. Worst enemies.
Нет, Эрнест Хемингуэй не писал историю из шести слов про «детские ботиночки»
Автор: Мишель Дебзак
История гласит, что Хемингуэй написал берущую за душу строчку «Продаются детские ботиночки. Неношеные» (в английском языке в этой фразе 6 слов: «For Sale, Baby Shoes, Never Worn» — прим. пер.), чтобы выиграть пари у своих друзей-писателей. Но нет никаких доказательств, что такое пари когда-либо имело место быть, и вполне вероятно, что одна из самых известных работ, приписываемых Хемингуэю, вообще не имеет никакого отношения к автору.
Согласно интернет-изданию «Open culture», в легенде говорится, что Хемингуэй в это время был в отеле (обычно это отель «the Algonquin», но расположение меняется) где-то в 1920-е. Он якобы обедал с группой своих друзей-писателей, когда заключил пари, что сможет написать законченный рассказ из шести слов. После того, как друзья достали свои деньги, Хемингуэй набросал несколько слов на салфетке и показал ее своим друзьям. Хоть это было и кратко, но другие писатели не могли отрицать, что «детские ботиночки» были полноценным рассказом.
Скорее всего, эта история на самом деле возникла спустя годы после смерти Хемингуэя в 1961 году. Впервые он был напечатан в 1991 году в книге «Опубликовать! Выпустить! Советы литературного агента о том, как продавать свои произведения» («Get Published! Get Produced!: A Literary Agent’s Tips on How to Sell Your Writing») написанной агентом Питером Миллером. Рассказывая анекдот, Миллер писал, что впервые услышал эту историю от неназванного распространителя газет в 1974 году.
История распространилась и первоисточник стал мрачнее. Пересказ рассказа был включен в биографическую пьесу одного актера о Хемингуэе «Папа» в 1996-м, а затем появился в эссе в издании «Ридерз дайджест» в 1998 году. Интернет, для которого энергичный и компактный стиль Хемингуэя идеально подходил, показал рассказ «детские ботиночки» большему числу людей, чем когда-либо.
Хотя он много раз цитировался в статьях и книгах, никто так и не смог проследить историю до первоисточника. Что же касается настоящего автора «детских ботиночек», если это не Хемингуэй, то фанаты малой прозы могут никогда не узнать его или ее личности. Вполне возможно изначально эта строка не была вымышленной историей: существуют настоящие рекламные объявления, предшествующие мифу, которые имеют поразительное сходство с легендарной работой.
Продаются детские ботиночки. Маленький шедевр Хемингуэя.
Продаются детские ботиночки
По легенде, в 20-е годы, сидя в одном из баров Парижа со своими друзьями, Хемингуэй поспорил на бутылку рома, что напишет самый короткий рассказ, при этом рассказ будет самым трогательным в истории человечества. Спор Хемингуэй выиграл. Самый короткий рассказ получился из 6 слов:
For sale: baby shoes, never worn.
По-русски получается еще короче, всего 4 слова:
Продаются детские ботиночки. Неношеные.
Вариант перевода из 3-х слов:
Продаются пинетки. Неношеные.
Сейчас трудно сказать, действительно ли произошла та история с написание рассказа из 6 слов в баре, однако рассказ о детских ботиночках вполне в стиле Хемингуэя и хорошо иллюстрирует его теорию айсберга. По теории айсберга, также как сам айсберг на 9/10 скрыт под водой, а над водой видна только 1/10, также и в тексте рассказа можно опустить все лишнее, при условии, что ты знаешь то, о чем пишешь досконально. Читатель сам почувствует, чего именно недостает.
Рассказ из шести слов. Эрнест Хемингуэй.
Э. Хемингуэй поспорил, что сможет написать трогательный рассказ из шести слов. Его рассказ стал классикой.
Однажды, Хемингуэй поспорил со своими друзьями-литераторами, что он сможет написать рассказ из шести слов, способный растрогать читателя, заставить его задуматься о жизни и смерти.
Казалось бы, задача абсолютно непосильная даже для такого мастера, как Хемингуэй. Однако, писатель справился с задачей. Рассказ, который он прочел друзьям, оказался настолько эмоционально-заряженным и глубоким, что многие его большие «собратья», сочиненные другими писателями, и рядом не стояли.
Вот как об этом рассказывал в письме к своему другу Джону Коломбо писатель-фантаст Артур Кларк:
«Он заключил пари на 10 долларов (немалая сумма в 20-е годы), что напишет рассказ из шести слов. Я до сих пор не могу думать об этом его рассказе, не плача».
Но какой же рассказ мог так растрогать маститого фантаста Артура Кларка?
Хемингуэй прочел своим друзьям: «For sale: baby shoes, never worn.»
Чехов бы гордился своим учеником!
За право называться любимым учеником Чехова, мог бы побороться и Федерико Феллини.
Он заключил с Тонино Гуэррой пари, что тот не придумает полноценного фильма длиной всего в 10 секунд.
На следующий день великий сценарист принёс такую зарисовку:
«Женщина смотрит телевизор. На экране – трансляция старта ракеты. Идёт обратный отсчёт: 10… 9… 8… Мы видим её лицо, на котором отражается буря переживаний. На последних секундах она берёт телефон, набирает номер, 7. 6. 5. 4. 3. 2. 1 и со стартом ракеты произносит в трубку: «Приезжай, он улетел!»
Талант и гениальность можно выразить кратко!
А есть известный короткий фильм ужасов. Когда папа укладывает спать дочку, а дочка говорит, что боится того кто под кроватью. Папа заглядывает под кровать, видит там плачущую тихо дочь, которая шепчет ему, что на верху, на кроватке не она. Показано очень коротко, но со вкусом.
Дорогие читатели и писатели! Попробуйте и вы придумать свой рассказ из шести слов!
Было бы интересно почитать ваши варианты! Пишите! Творите!
Однажды Эрнест Хемингуэй поспорил, что напишет самый короткий рассказ, способный растрогать любого
История литературной легенды, ставшей мемом — в соцсетях много лет пишут свои пронзительные пародии вроде «Пиво закончилось, деньги тоже».
Эрнест Хемингуэй — один из самых известных писателей 20-го века, автор произведений «Старик и море», «Прощай, оружие» и «По ком звонит колокол». Американец за свои работы получал и Пулитцеровскую премию, и Нобелевскую премию по литературе. Но в интернете Хемингуэй больше известен как автор «самого короткого рассказа, способного растрогать любого».
Правда, нет ни одного доказательства, что писатель действительно придумывал подобный рассказ. Считается, что это легенда, придуманная уже в 1990-е годы. Но наследие Хемингуэя живёт: на одну историю про «ботиночки, неношеные» приходится несколько сотен грустных сиквелов, превративших байку в мем.
Шесть слов и неношеные ботиночки
История, на которую можно натолкнуться до сих пор, много лет расходится по соцсетям в виде текста или картинок. Порой детали меняются, но «классическая» версия на русском языке звучит так.
Однажды Эрнест Хемингуэй поспорил, что сможет написать самый короткий рассказ, способный растрогать любого. Он выиграл спор: «Продаются детские ботиночки. Неношеные» (в оригинале — «For sale: baby shoes, never worn»).
Иногда спор заменяется на некий «конкурс коротких рассказов» или просто «Хемингуэя попросили». Но суть остаётся неизменной: автор в шести словах (на русском языке — в четырёх) описал грустную историю о потере ребёнка, после которой родителям пришлось продать ставшую ненужной обувь.
Наиболее подробно о споре Хемингуэя рассказал в своей книге литературный агент Питер Миллер, опираясь на слова «авторитетного газетчика». Писатель якобы придумал историю о ботиночках за «Алгонкинским круглым столом». Так называли влительную группу нью-йоркских писателей, актёров, сценаристов и комиков, которые с 1919 по 1929 год почти каждый день обедали вместе в отеле Algonquin.
Правда, сами они называли себя иначе — «Порочный круг». «Алгокинский круглый стол» считается самым известным литературным кругом в истории США. За ланчем участники группы устраивали многочисленные споры и челленджи. Миллер утверждает, что там и появилась история про ботиночки — Хемингуэй выиграл в споре и забрал все поставленные деньги (около 10 долларов с человека).
«Алгокинский круглый стол». Картина, висящая в ресторане отеля Algonquin
Считается, что этот случай олицетворяет весь стиль Хемингуэя: краткий, но насыщенный смыслом. Проблема в том, что почти наверняка эта история — вымысел. А если и правда, то американский писатель додумался до «самого короткого трогательного рассказа» далеко не первым.
Вымысел или плагиат
В 2010 году Грегори Салливан, преподаватель университета Джонса Хопкинса, запустил сайт Quote Investigator. Его идея была простой: проверить популярные в интернете цитаты известных людей и выяснить, говорили ли они что-то подобное или нет. В какой-то момент Салливан дошёл до Хемингуэя и «ботиночек».
Создатель Quote Investigator изучил архивы и понял, что «самый трогательный короткий рассказ» встречался задолго до начала карьеры Хемингуэя. Например, в 1910 году в газете The Spokane Press вышла статья «Трагедия со смертью младенца раскрылась во время распродажи». На тот момент будущему обладателю Нобелевской премии было всего 10 лет.
Мир — переплетение радости и печали, непрерывная игра комедии и трагедии. И даже в повседневной жизни встречаются небольшие детали, в которые вплетены трогательные истории.
В прошлую субботу в местной газете появилось объявление: «Продаю детскую одежду ручной работы и кроватку. Никогда не использовались». Возможно, это мало что значит для обычного читателя. Но для матери, которая часами искала вещи для будущего ребёнка, это означает огромную горечь.
вырезка из The Spokane Press
В 1917 году автор Уилльям Кейн написал статью о «мощных коротких произведениях» в журнале для литературных работников. Одним из примеров был рассказ из четырёх слов: «Little Shoes, Never Worn» («Ботиночки, неношеные»). В этой версии обувь раздавали бесплатно: так её хозяева пытались восполнить потерю тем, что хотя бы другой ребёнок получит ботиночки.
В 1921 году история появилась в качестве примера «пронзительной драматургии» в изданиях Life и Boston Globe. Связь с Хемингуэем появилась только в книге Питера Миллера в 1991 году — спустя 30 лет после смерти писателя.
Авторы сайта Snopes, где опровергают интернет-фейки, тоже не нашли реальных связей «самого короткого трогательного рассказа» и Хемингуэя. А создатель Quote Investigator в 2017 году выпустил книгу со своими расследованиями под названием «Хемингуэй этого не говорил».
От легенды к мему
Несмотря ни на что, легенда о писателе вдохновила пользователей соцсетей на многочисленные шутки и мемы. В 2007 году The Guardian попросил современных писателей придумать свои трогательные рассказы. Также есть англоязычный сайт «Six Word Stories», отсылающий к «спору» Хемингуэя.
В России историю про писателя вспоминают, когда видят что-то очень грустное. Например, драматичные переписки, рекламы или новости.
The (Urban) Legend of Ernest Hemingway’s Six-Word Story: “For sale, Baby shoes, Never worn.”
A piercingly dark piece of writing, taking the heart of a Dickens or Dostoevsky novel and carving away all the rest, Ernest Hemingway’s six-word story—fabled forerunner of flash- and twitter-fiction—is shorter than many a story’s title:
For sale, Baby shoes, Never worn.
The extreme terseness in this elliptical tragedy has made it a favorite example of writing teachers over the past several decades, a display of the power of literary compression in which, writes a querent to the site Quote Investigator, “the reader must cooperate in the construction of the larger narrative that is obliquely limned by these words.” Supposedly composed sometime in the ’20s at The Algonquin (or perhaps Luchow’s, depending on whom you ask), the six-word story, it’s said, came from a ten-dollar bet Hemingway made at a lunch with some other writers that he could write a novel in six words. After penning the famous line on a napkin, he passed it around the table, and collected his winnings. That’s the popular lore, anyway. But the truth is much less colorful.
In fact, it seems that versions of the six-word story appeared long before Hemingway even began to write, at least as early as 1906, when he was only 7, in a newspaper classified section called “Terse Tales of the Town,” which published an item that read, “For sale, baby carriage, never been used. Apply at this office.” Another, very similar, version appeared in 1910, then another, suggested as the title for a story about “a wife who has lost her baby,” in a 1917 essay by William R. Kane, who thought up “Little Shoes, Never Worn.” Then again in 1920, writes David Haglund in Slate, the supposed Hemingway line appears in a “1921 newspaper column by Roy K. Moulton, who ‘printed a brief note that he attributed to someone named Jerry,’”:
There was an ad in the Brooklyn “Home Talk” which read, “Baby carriage for sale, never used.” Would that make a wonderful plot for the movies?
Many more examples of the narrative device abound, including a 1927 comic strip describing a seven-word version—“For Sale, A Baby Carriage; Never Used!”—as “the greatest short story in the world.” The more that Haglund and Quote Investigator’s Garson O’Toole looked into the matter, the harder they found it to “believe that Hemingway had anything to do with the tale.”
It is possible Hemingway, wittingly or not, stole the story from the classifieds or elsewhere. He was a newspaperman after all, perhaps guaranteed to have come into contact with some version of it. But there’s no evidence that he wrote or talked about the six-word story, or that the lunch bet at The Algonquin ever took place. Instead, it appears that a literary agent, Peter Miller, made up the story whole cloth in 1974 and later published it in his 1991 book, Get Published! Get Produced!: A Literary Agent’s Tips on How to Sell Your Writing.
The legend of the bet and the six-word story grew: Arthur C. Clarke repeated it in a 1998 Reader’s Digest essay, and Miller mentioned it again in a 2006 book. Meanwhile, suspicions arose, and the final debunking occurred in a 2012 scholarly article in The Journal of Popular Culture by Frederick A. Wright, who concluded that no evidence links the six-word story to Hemingway.
So should we blame Miller for ostensibly creating an urban legend, or thank him for giving competitive minimalists something to beat, and inspiring the entire genre of the “six-word memoir”? That depends, I suppose, on what you think of competitive minimalists and six-word memoirs. Perhaps the moral of the story, fitting in the Twitter age, is that the great man theory of authorship so often gets it wrong; the most memorable stories and ideas can arise spontaneously, anonymously, from anywhere.
Related Content:
Josh Jones is a writer and musician based in Durham, NC. Follow him at @jdmagness
“For Sale, Baby Shoes, Never Worn” – Hemingway and the Saddest Six-Word Story
“For sale, Baby shoes, Never Worn.”
The legends surrounding Ernest Hemingway can be as interesting as the plots of his novels. The author was famous for his personal life, but some of “Papa’s” adventures verge into apocrypha.
The above “story” is so short that it could fit into a title yet it resonates with depth and tragedy. This particular quote, supposedly originating in the 1920s, served as confirmation of Hemingway’s extraordinary talent and wit. It has also influenced numerous attempts to create a story in the six words frame, so-called flash or sudden fiction, giving only a glimpse of a story but in that glimpse delivering so much more.
This particular story was believed to be written on a napkin in Luchow’s restaurant in Manhattan, while another version of the story claims that it was composed in the Algonquin Hotel, where a circle of New York intellectuals (known as the Algonquin Round Table) enjoyed discussions–and drinking–during lunch time. This is only the first of the discrepancies that surround this legend, for no one can say with certainty where it happened, or when, and witnesses are elusive.
Or if he did, the story wasn’t entirely his invention. Similar “ads” have been recorded as early as 1906. According to the Quote Investigator, an earlier version of this minimal sentence was “For Sale, Baby Carriage, Never Used,” published in a newspaper section called Terse Tales of the Town.
Whether this was a bad joke or someone’s sad memory, we will never know. There are also two other versions written years before the supposed Hemingway bet was placed. One of them was an essay by William R. Kane, about a certain “wife who has lost her baby.” It was published in 1917, by the title “Little Shoes, Never Worn.”
The “carriage” version was repeated in 1921, appearing in a column written by Roy K. Moulton, which held an ad attributed to an anonymous real-life character simply called Jerry:
There was an ad in the Brooklyn “Home Talk” which read, “Baby carriage for sale, never used.” Would that make a wonderful plot for the movies?
A six-word “novel” regarding a pair of baby shoes is considered an extreme example of flash fiction. Author: JD Hancock CC BY 2.0
Let’s just assume that Ernest Hemingway was aware of these earlier versions and decided to cheat his way into winning a bet. After all, he very well acquainted with the world of reporters, journalists, and feuilleton writers. He could have known about the six-word punchline long before and could have used his wit to collect the wager and establish himself winner among potential rivals.
But, truth be told, there is no evidence that such a bet actually ever took place, nor that Hemingway ever used this intelligent quote to soften the hearts of sardonic writers.
Hemingway in uniform in Milan, 1918. He drove ambulances for two months until wounded.
The story can be traced to a book published in 1991, titled Get Published! Get Produced! A Literary Agent’s Tips on How to Sell Your Writing. The book was written by a literary agent, Peter Miller, who mentions the anecdote about the bet placed in Luchow’s, as he heard it from an older newspaper account:
Apparently, Ernest Hemingway was lunching at Luchow’s with a number of writers and claimed that he could write a short story that was only six words long. Of course, the other writers balked. Hemingway told each of them to put ten dollars in the middle of the table; if he was wrong, he said, he’d match it. If he was right, he would keep the entire pot. He quickly wrote six words down on a napkin and passed it around; Papa won the bet. The words were “FOR SALE, BABY SHOES, NEVER WORN.” A beginning, a middle and an end!
There have been several more accounts over the years that attributed the quote to Hemingway, including an article by Arthur C. Clarke in a 1998 Reader’s Digest essay. Miller mentioned it again in a 2006 book, cementing it as Hemingway’s brainchild.
It was not until 2012 that a true academic investigation took place in order to solve the mystery of the never worn shoes. The Journal of Popular Culture published an article written by Frederick A. Wright that examined the origins of this story and debunked it as false.
Many were probably disappointed to hear that the Nobel Prize-winning author wasn’t the man behind the heart-breaking story that he allegedly claimed was his best work. Nevertheless, the truth reveals something else―this false authorship only helped the story reach and inspire numerous people. These six words found their way into readers’ lives, and in the end, it doesn’t matter who wrote them. What matters is the impact it left on the way we perceive literature, as a compression of feelings that communicate directly with the human soul.
Мир на Ладони
среда, 2 сентября 2015 г.
38 Рассказов из 6 слов, или Айсберг Хемингуэя
С тех пор его опыт не дает покоя писателям и простым смертным: многие пытаются заключить целую историю, способную тронуть, удивить и ошарашить читателя, в 6 слов — как в оригинале писателя. Обратите внимание, что иногда в переводе на русском количество слов может отличаться от оригинального текста.
Незнакомцы. Друзья. Лучшие друзья. Любовники. Незнакомцы.
«Вы ошиблись номером», — ответил знакомый голос.
Пассажиры, сейчас с вами говорит не капитан.
Я встретил родственную душу. А она — нет.
Продаю парашют: никогда не открывался, слегка запятнан.
Это наша золотая свадьба. Столик на одного.
Сегодня я снова представился своей матери.
Путешественник еще подавал сигналы. Земля — нет.
Я принес домой розы. Ключи не подошли.
Моя мама научила меня бриться.
На разбитом ветровом стекле было написано «Молодожены».
Наша спальня. Два голоса. Я стучусь.
Я спрыгнул. А затем передумал.
Мое отражение только что мне подмигнуло.
Извини, солдат, мы продаем ботинки парами.
Он кормит из бутылочки убийцу своей жены.
Воображал себя взрослым. Стал взрослым. Потерял воображение.
Хирург спасает пациента. Пациент благодарит бога.
Six Word Stories
For sale: baby shoes, never worn.
The original short short story and the inspiration for this website. In the 1920s, Ernest Hemingway’s colleagues bet him that he couldn’t write a complete story in just six words. They paid up. Hemingway is said to have considered it his best work.
There are 397 comments in this article:
[…] Those six words are somewhat unexpected yet hugely powerful. You can read more six word stories here or submit your […]
Mobile poverty! Mother nurture! Life lessons!
Lights Flashing. Program Running. Computer Crashing.
Went to grocery store. Found God.
The truth. Forgotten. The lies. Remembered.
Work All Week. Money Gone Friday.
[…] Hemingway wrote the first six word story on a […]
After all the waitress is waiting.
God dead. Priest looking for work.
“It happened tomorrow!” he lamented yesterday.
Daughter, taught me to long for.
I’m going to start exercising tomorrow. Probably
Months together. Intensive time. Born alone
et-hem, there are no any people
Emily ordered paté. Tom had nothing.
Leaving again? Where are you going?
Genius, lover, coward, fool… farewell…
Tick, tock, the seconds pass by
and your hand slips from mine
with empty eyes you’re gone
and that’s the last good bye.
The Bride fled, the Groom bled.
No words. Just thoughts and goodbye.
Childhood’s harms stained her entire existence.
I sat and wept, remembering, hoping.
Can’t help the abused? Help yourself.
Two returned. One carried the other.
“I didn’t swallow,” she said, blushing.
Eventually, even his family stopped visiting.
[…] This is a collection of short short stories consisting of just six words. It was inspired by Ernest Hemingway’s famous challenge. […]
Family pictures with Daddy cut out.
[…] was inspired by Ernest Hemingway’s challenge. Read the six-word story he wrote. It’ll break your […]
Cheated on wife, bitch shot me.
[…] being inspired by Ernest Hemingway’s poignant “six word story,” I played a few rounds of 5 card flickr and came up with the […]
[…] – Brevity is the soul of wit. As well as at the heart of this creative challenge. Create a six word story (a la Ernest Hemingway) with a strong emotional theme in a particular direction, e.g., happy or scary or brave. After […]
[…] – Brevity is the soul of wit. As well as at the heart of this creative challenge. Create a six word story (a la Ernest Hemingway) with a strong emotional theme in a particular direction, e.g., happy or scary or brave. After […]
Unused condoms thrown into a dustbin.
[…] to strip out the extraneous elements that may not add to the final piece. There is are authors that write six word novels, or poets that only write haiku. It may seem seem restrictive to put limits on how many words or […]
Pride. Fall. Then pride slowly returns.
[…] For sale: baby shoes, never used. – Six Word Stories. […]
Lifes a dance, I never learned.
He was silenced, but finally heard.
Missing girl found yet still lost.
Her inner demons eventually took over.
Family buys house, never lived there.
Family bought house, never lived there.
Lived in chains, freed in death.
Dreaming again,awaken alone,crying widower
Positive test. Lives pain. Dies alone.
Tranquil. Then realized she was dead.
Simplicity ruins my life, think outrageous.
Simplicity ruins my life, think outrageous
dont like what most guys like
Drugs were cheap,so were dreams
Welldoers tragically die, evildoers enjoy alive.
Exclusively at Target: 42 Blu-ray Combo Pack with exclusive bonus content and box art.
The schedule, which has the fewest races of the four major racing organizations,
produces 14 events. Exclusively at Target: Under the
Dome with 6 exclusive postcards *NEW*.
Neck-high blade. Laughing his head off.
For sale: baby shoes, never worn. See film Abrupt Ending.
it’s dificult to life and here you have an example. good work.
Wow unbelievable “_FOR SALE BABY SHOES NEVER WORN_. ”
‘Papa you are theeeee best writer ever you will always be in our memories MWAHZ we will alwayz miss you. You are awesome example to young writer.’
[…] Author Lydia Davis, in her new book, “Can’t and Won’t,” has perfected the art of the short story. The very short, short story – a story that captures a scene or a persona in a sentence or two – ala Ernest Hemingway, who created a Six Word Story. […]
Yes it is a short storie. Thanks for sharing, I didn’t know it
My Visual Storytelling class at City College, in New York is based upon those six words. Students are guided through the class using the techniques they learn and practice to make short movies and learn to tell short stories visually using a Digital camera and a home computer.Hemingway would be proud.
[…] paved the way and wrote his famous heartbreak shortest story of six words (I can’t even: Read it here), I must learn to adapt. And that is progress….isn’t […]
[…] time that today there’s a website entirely dedicated to it, with hundreds of examples, see here. And now ReadWave, the cool website that draws together readers and writers with short stories […]
[…] time that today there’s a website entirely dedicated to it, with hundreds of examples, see here. And now ReadWave, the cool website that draws together readers and writers with short stories […]
stop it, youre hurting me. Daddy
stop it, your hurting me. Daddy
A semicolon equals a period deferred
Wooed… Wed… Deceived… Dejected… Separated… Struggled
just wanted you to see happiness
Your rib cage absent of heart …
There are certainly a lot of details like that to take into consideration. That is a great point to bring up. I offer the thoughts above as general inspiration but clearly there are questions like the one you bring up where the most important thing will be working in honest good faith. I don?t know if best practices have emerged around things like that, but I am sure that your job is clearly identified as a fair game. Both boys and girls feel the impact of just a moment’s pleasure, for the rest of their lives.
loving her, but missing him love
чубакка
for sale: baby shoes. never worn.
тебя посодют, а ты не воруй! тебя посодют, а ты не нюхай!
Древнерусская тоска — троекратное ура! Мы, гематома Алоиза Шиккльгрубера и непрерывная молитва Наташи Кампуш, — известные поклонники «сада разбегающихся тропок» и малых нарративных форм. Отдайте все ваши святыни псам, бросайте жемчуг ваш перед свиньями! Будущее за текстами, размером с твиттерное сообщение.
Написано в 1997 году Дэвидом, 32-летним умственно отсталым человеком: «Дэвид и Гитлер отправляются на планету Марс. Они видят два огненных шара и пенсильванский ясень. На них обоих надеты защитные очки. Они решают идти искупаться, но понимают, что на Марсе нет воды. Дэвид спрашивает: «Почему? У меня дома есть кока-кола». «Я не знаю», — отвечает Гитлер.
Они идут к космической ракете и отправляются в полет. Ракета крутится в воздухе и разбивается. Они видят еще больше огненных шаров и пенсильванский ясень, они оглушены. Они одни на этой планете. Тут есть только огненные шары. Они спасли из ракеты свои костюмы и снова надели их. Сейчас, в своей огнеупорной одежде, они могут пойти искупаться. Вода брызжет из их ракеты. Они собирают воду в ведра. Они переносят зонды и спутники. Их приходит навестить президент Кеннеди. Кеннеди отказывается дать им денег, так как они сломали космическую ракету. Дэвид и Гитлер рассержены. Дэвид и Гитлер видят каналы и идут к ним, но это всего лишь плоские, сухие каналы без воды. Они грустят, потому что не могут найти воду. Гитлер убивает Кеннеди из-за того, что он ненавидит его, и из-за того, что Кеннеди не принес с собой даже фляжки воды. Дэвид и Гитлер прыгают на спутник и зонд и возвращаются на Землю. Они спрашивают: «Сколько времени?». Затем они идут купить пива и говорят: «Точно, Паки». «Нет, это ты Паки».»
Уильям Сидни Портер: «Шофер закурил и нагнулся над бензобаком, посмотреть много ли осталось бензина. Покойнику было двадцать три года.»
Фредерик Браун, «Кратчайшая страшная история из когда-либо написанных»: «Последний человек на Земле сидел в комнате. В дверь постучались.»
Кевин Смит : «Кирби никогда ранее не ел пальцами.» \\ Роберт Джордан : «Небеса падают на Землю. Подробнее в одиннадцать.» \\ Уильям Гибсон : «Буш сказал правду. Ад замер.» \\ Говард Уолдроп : «Отныне ваш дом принадлежит мне: мягкая революция.» \\ Маргарет Этвуд : «Части тел пропали без вести, зато доктор купил себе яхту.» \\ Брюс Стерлинг : «Это слишком дорого! Остаемся людьми!»
For sale baby shoes never worn
Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal
|
|
|