братья гримм реальная история
Братья Гримм
Биография
Братья Гримм – немецкие сказочники, лингвисты, отцы-основатели германской филологии. Пожалуй, сложно будет найти человека, который ни разу не слышал сказок этих великих писателей. Но если не слышал, то непременно видел. По сюжетам произведений братьев Гримм сняты десятки фильмом и мультфильмов, поставлено немало спектаклей. А некоторые персонажи их сказок стали и вовсе именами нарицательными – Золушка, Рапунцель, Спящая красавица.
Детство и юность
Якоб Гримм родился 4 января 1785 года, а через год – 24 февраля 1786 года – на свет появился Вильгельм Гримм. Их отец Филипп Вильгельм Гримм работал адвокатом в Надворном суде города Ханау. В 1791 году его назначили на должность начальника округа Штайнау, куда и пришлось переехать всей его семье. Мужчина работал днями и ночами, в результате усталости и переутомления обыкновенная простуда переросла в пневмонию. В 1796 году он скончался, ему было 44 года.
Братья Гримм
Разумеется, для семьи Гримм это стало трагедией. Доротея Гримм – мать братьев – осталась одна с шестью детьми. В это время к ним переехала сестра отца – Шарлотта Шлеммер, именно она оказала финансовую помощь семье и спасла от выселения из дома.
Но к Гримм вновь пришла беда – тетушка Шлеммер неожиданно слегла и скоропостижно скончалась. Якоб и Вильгельм были старшими детьми, и им пришлось взять часть обязанностей матери на себя. Но Доротея понимала, что мальчики умны и талантливы, и единственное, что она может им дать, это образование.
Якоб Гримм
В Касселе жила ее сестра – Генриетта Циммер, женщина согласилась принять любимых племянников у себя, чтобы они продолжили учебу в лицее высшей ступени. В гимназии ученики обучались 7-8 лет. Но братья были настолько трудолюбивы и усидчивы, что им удалось овладеть материалом в разы быстрее остальных. Поэтому лицей они закончили уже через четыре года.
В школе мальчики изучали естествознание, географию, этику, физику и философию, но основу преподавания составляли филологические и исторические дисциплины. Якобу все же учеба давалась проще, чем брату. Возможно, что причиной тому было его крепкое здоровье. Вильгельму же диагностировали астму.
Вильгельм Гримм
В 1802 году Якоб поступил в Марбургский университет на юриста, а вот Вильгельму пришлось остаться, чтобы пройти лечение. На следующий год Якоб перевез брата в Марбург, и он тоже поступил в университет. Правда, ему требовалось регулярное врачебное наблюдение.
В свободное время братья любили рисовать, однажды картины увидел их младший брат Людвиг Эмиль, который так вдохновился этим делом, что свое будущее связал с художественным ремеслом, став популярным в Германии гравером и художником.
Литература
Братья Гримм всегда интересовались литературой. При всем при том, что окончили они юридический факультет, манила их немецкая поэзия, которую им открыл профессор Савиньи. Якоб и Вильгельм часами сидели за изучением старых фолиантов в его домашней библиотеке.
Портреты братьев Гримм
Вся дальнейшая деятельность братьев Гримм была связана непосредственно с немецкой словесностью, филологическими проблемами, проведением исследовательских работ. Сказки – лишь часть невероятного объема работ, который проделали братья в сфере литературы и лингвистики.
В 1808 году Якоб отправился в Париж помогать профессору Савиньи собирать материалы для научной работы. Вильгельм остался доучиваться в университете. С детства они были настолько близки с друг другом, что даже в этом возрасте испытывали небывалую тоску в разлуке, о чем свидетельствует их переписка.
Памятник братьям Гримм в Ханау
В 1808 году умерла их мать, и все заботы о семье Гримм упали на плечи Якоба. Вернувшись из Франции, он долго искал работу с достойной оплатой труда и в итоге устроился в Кассельский замок, управляющим личной королевской библиотекой. У Вильгельма вновь ухудшилось состояние здоровья, и брат отправил его на курорт. Постоянного места работы на тот момент у него не было.
По возвращении Вильгельма с лечения братья взялись за работу – начали исследовать древнегерманскую литературу. Им удалось собрать, переработать и записать десятки народных легенд, которые передавались из уст в уста сотни лет.
Братья Гримм собирают народные сказки
В их доме жила экономка – Мария Мюллер. У пожилой женщины была феноменальная память, и знала она тысячи сказок. Мария рассказала братьям историю о прекрасной Спящей красавице и смелой Красной Шапочке. Но, вспоминая эти сказки, сразу на ум приходит Шарль Перро. Как оказалось, истинного автора сказки найти крайне сложно. По сути, это народные европейские сказки.
Иллюстрация к сказке братьев Гримм «Спящая красавица»
Каждый составитель, в том числе и Гримм, на свой лад интерпретировал эти рассказы. Вот, например, сказка о Золушке. В варианте Перро чудеса для девочки совершает ее крестная-фея. А у братьев Гримм – это дерево орешника на могилке ее матери. Позже по мотивам этой истории будет снято кино «Три орешка для Золушки».
В 1812 году в жизни Якоба и Вильгельма Гримм случился первый успех – они издали сборник «Детские и семейные сказки», в который вошло 100 произведений. Писатели сразу же начали готовить материал для второй книги. В нее вошло немало сказок, услышанных и не самими братьями Гримм, а их друзьями. Как и прежде, писатели оставляли за собой право давать сказкам собственную языковую редакцию. Их вторая книга увидела свет в 1815 году. Правда, книги подвергались переизданиям.
Памятник братьям Гримм в Кастеле
Дело в том, что некоторые сказки были расценены неподходящими для детей. К примеру, был удален фрагмент, где Рапунцель невинно интересуется у крестной, почему платье так обтянуло ее округлившийся живот. Речь шла о ее беременности, наступившей после тайных встреч с принцем.
Первым переводчиком сказок братьев Гримм для русского читателя стал Василий Андреевич Жуковский.
Иллюстрация к сказке братьев Гримм «Золотой гусь»
В 1819 году братья издали том «Немецкой грамматики». Эта работа стала сенсацией в научном сообществе, писалась около 20 лет – именно она и стала основой для всех последующих исследований германских языков.
Но все же главным трудом братьев был «Немецкий словарь». Работать над ним они начали в 1838 году. Это была тяжелая и долгая работа. Через 100 лет Томас Манн назвал «Словарь» «героическим делом», «филологическим монументом». Вопреки названию, по сути это был сравнительно-исторический словарь германских языков. Так как писатели не успели закончить работу над словарем, их дело было продолжено следующими поколениями филологов. Таким образом, завершить работу удалось к 1960 году – через 120 лет после ее начала.
Личная жизнь
Братья Гримм
Вскоре девушка забеременела. В 1826 году Дортхен родила мальчика, которого назвали Якобом, а Якоб-старший стал его крестным отцом. Но через полгода малыш скончался от желтухи. В январе 1828 года у супругов родился второй сын – Герман. Позднее он выбрал профессию искусствоведа.
А вот Якоб Гримм так и остался холостяком, свою жизнь мужчина посвятил работе и семье брата.
Смерть
Могилы братьев Гримм
До конца жизни писатель работал над словарем. Последнее слово, которое он записал, было слово «Frucht» (плод). Мужчине стало плохо за письменным столом. Умер Якоб от инсульта 20 сентября 1863 года.
Сказочников, знаменитых на весь мир, похоронили на кладбище Святого Матфея в Берлине.
Что по-настоящему происходило в оригиналах сказок
В чем была поучительная часть оригинальной сказки понять трудно. Не стругайте из дерева мальчиков, все плохо закончится? Как бы то ни было, современная версия с Карабасом Барабасом или страстным желанием деревянного мальчика превратиться в настоящего, звучит просто волшебно, когда знаешь настоящую историю.
В первоначальной истории, на основе которой Перро создал легендарную сказку ( а было это аж в 1697 году), волк был не обаятельным Джонни Деппом, как в новом фильме, а обортнем. Съев бабушку, он предлагает красной шапочке не пообсуждать размеры его ушей и глаз, а сразу раздеться и лечь в кровать, выбросив одежду в огонь. Дальше версии расходятся — в сказке Перро волк съедает Красную Шпочку в постели, в оригинальной истории девочка говорит, что хочет в туалет и ей удается сбежать. Последняя версия звучит вполне позитивно, если вспомнить, что в версии братьев Гримм 1812 года, девочку и бабушку освобождают, разрезав волку брюхо.
В пересказе братьев Гримм, а именно в 7-м тираже 1857 года, сказка звучит намного зловещее, чем у Шарля Перро, который создал оригинальный сюжет за 200 лет ло этого. Кстати именно эту жутковатую версию мы и видим в новом фильме «Чем дальше в лес…». Почему из всех добрых пересказов сказки Голливуд выбрал именно этот, не понятно, но факт остается фактом: по версии братьев Гримм, красивые и злые сестры Золоушки любой ценой хотели замуж за принца и в отчаянии одна отрезала себе палец, а другая пятку, что бы нога поместилась в туфельку. Голуби, друзья Золушки, замечают что туфельки наполняются кровью и раскрыв обман сестер, выклевывают им глаза. Ну а принц в это время понимает, что Золушка и есть его единственная.
Самый известный сегодня вариант сказки о Крысолове, в двух словах, таков:
Город Гамельн подвергся нашествию полчища крыс. И тут появился человек с дудочкой и предложил избавить город от грызунов. Жители Гамельна согласились заплатить щедрое вознаграждение, и крысолов выполнил свою часть договора. Когда дело дошло до оплаты – горожане, что называется, «кинули» своего спасителя. И тогда Крысолов решил избавить город от детей тоже!
В более современных версиях, Крысолов заманил детей в пещеру подальше от города и как только жадные горожане расплатились, отправил всех по домам. В оригинале Крысолов завёл детей в реку, и они утонули (кроме одного хромоножки, который отстал от всех).
Затем Андерсен слегка смягчил концовку, и Русалочка становилась уже не морской пеной, а «дочерью воздуха», которая ждёт своей очереди, чтобы отправиться на небеса. Но всё равно это был очень печальный конец.
Изначально русалочка должна была умереть, чтоб принц и его царство процветали. Вот такая жертвенность. В итоге русалочкина душа становится свободной за хорошие поступки. Интересно, а что происходит в итоге с душой принца. Уж он-то точно поступил неблагородно.
Братья Гримм собрали историю из кусочков темных деяний, и продюсерам Диснея стоило немалого труда, чтобы переделать ее. На самом деле история бегства Рапунцель кончается тем, что та прыгает с башни, пытаясь покончить с жизнью самоубийством, но выживает. Затем слепнет и уже слепая ищет принца. Находит или нет, не сказано. Позже принц находит Рапунцель, а та живет в лесу с двумя детьми. Чьими – тоже остается загадкой, видимо, внебрачными, от принца. Да уж, не очень-то детская легенда.
красавица и чудовище
А вы как думали? Тут тоже есть подвох. Диснеевская история написана по мотивам французской сказки под авторством Жанна-Мари Лепренс де Бомон. Но на этом сходство с оригиналом истории заканчивается. Жанна писала о том, что Красавица была младшей дочкой, и было у нее две сестры. А дальше сказка в точности повторяет наш Аленький Цветочек. Что ужасного. Вообще-то красавицу отправили умирать без еды и помощи в глухой лес. Сестры надеялись, что ее там сожрет страшное чудовище.
Хотя братья Гримм и снабдили сказку счастливым концом, но события, которые преследовали брата и сестру, способны оставить мрачные следы в душе детей. Двое родителей оставили малышей в лесу умирать, так как не могли прокормить сами себя (какой благородный посыл, прививаемый детским умам). Попав в обитель лесной ведьмы, дети едва спаслись. Единственное, что в сказке якобы справедливо, так это то, что мама-кукушка в конце погибает странной смертью. Хотя тоже вот: что это за прививки мстительных идей?
Сказка о злобном карлике, который умел прясть из соломы золото. В оригинальном варианте сказки братьев Гримм он помогает дочери мельника, которая врет королю, что умеет прясть из соломы золото. Карлик просит взамен за услугу ее будущего ребенка. Когда ребенок рождается, а девушка не соглашается его вернуть карлику, тот говорит, что если она угадает его имя, то он оставит ей ребенка. Девушка случайно слышит песенку и произносит имя карлика. В последней редакции сказки карлик просто в гневе убегает. Но изначально он проваливается под пол, и, пытаясь выбраться, дергает себя за ногу и рвет на две части на глазах у девушки. Очень жизнеутверждающая история.
Принцесса и лягушка (Король-лягушка)
Сказка тоже была написана братьями Гримм. Если в русских сказках лягушкой оказывается принцесса, тот тут принц. И если в поздней версии сказки отказ от поцелуя означал вечное заключение юного принца в теле лягушки, то в ранней версии неправильное заклинание, которое заменяло поцелуй, расплющивало несчастную лягушку о стенку. Затем труп лягушки терял голову и самопроизвольно возгорался. Очевидно, о правах животных во времена создания сказок не слыхивали.
маша и три медведя
В этой милой сказке фигурирует маленькая златовласая девочка, которая заблудилась в лесу и попала в дом трёх медведей. Ребёнок ест их еду, сидит на их стульях, и засыпает на постели медвежонка. Когда медведи возвращаются, девочка просыпается и от страха сбегает в окно.
У этой сказки (опубликованной впервые в 1837 году) целых два оригинала. В первом медведи находят девочку, разрывают её и съедают. Во втором – вместо златовласки появляется маленькая старушка, которая, после того, как её будят медведи, выпрыгивает в окно и ломает себе то ли ногу, то ли шею.
Не для впечатлительных! Оригиналыные версии известных сказок
Мы привыкли, что сказки — это для детей. Добрые, милые истории, призывающие к доброте и вере в чудо. Однако, когда-то давно, веке в XVI, сказки были вполне взрослым развлечением, и первым их собирателем стал итальянец Джованни Франческо Страпарола, лет через 50 тем же занялся другой итальянец — Джанбаттиста Базиль, а гораздо позже, века 2-3 спустя, братья Гримм и Шарли Перро просто переписали истории у Страпаролы и адаптировали их под более благодарную публику. А потом пришел Дисней, и истории стали совсем уж «слюнявыми». Но в оригинале так хорошо известные детские сказки были совсем недетскими, и даже страшными историями с жестокими кровавыми финалами, педофилией, каннибализмом, изнасилованиями, и прочими подсудными статьями, которые в наше время больше походили бы для сценария фильма ужасов.
Итак, сказки для взрослых в оригинале:
История о девочке и голодном волке известна в Европе с XIV века.
Маленькая девочка отправляется в гости к бабушке и узнает, что ее съел волк, но все заканчивается хорошо, приходят охотники и спасают и бабушку, и внучку.
В оригинале волк не просто убийца, он маньяк — оборотень: придя к бабушке, он рвет ее на куски, из плоти готовит еду, а кровь сливает в бутылку вина. Спрятавшись в кровати, он наблюдает, как Красная Шапочка с аппетитом уплетает свою же бабушку. Предупредить девочку пытается бабушкина кошка, но и она умирает страшной смертью (волк бросает в нее тяжелые деревянные башмаки). После чего уговорил девочку раздеться, сжечь свою одежду и лечь в постель рядом с ним. В итоге Красную Шапочку съели.
Впоследствии Шарль Перро сочинил для этой истории оптимистичный финал и добавил мораль для всех, кого всякие незнакомцы зазывают к себе в кровать:
Детишкам маленьким не без причин
(А уж особенно девицам,
Красавицам и баловницам),
В пути встречая всяческих мужчин,
Нельзя речей коварных слушать, —
Иначе волк их может скушать.
Сказал я: волк! Волков не счесть,
Но между ними есть иные
Плуты, настолько продувные,
Что, сладко источая лесть,
Девичью охраняют честь,
Сопутствуют до дома их прогулкам,
Проводят их бай-бай по темным закоулкам…
Но волк, увы, чем кажется скромней,
Тем он всегда лукавей и страшней!
Первая версия «Спящей красавицы» итальянца Джамбаттиста Базиле куда менее радостная, чем все привыкли считать. Красавицу из его сказки по имени Талия тоже настигло проклятье в виде укола веретена, после которого принцесса заснула беспробудным сном. Безутешный король-отец оставил в маленьком домике в лесу, но никак не мог предположить, что произойдет дальше.
В версии братьев Гримм старшая сестра Золушки в попытке одеть туфельку отрезает себе пальцы. Вторая сестра отрубает топором себе пятки.
Два голубя, отправленные мертвой матерью Золушки, предупредили принца о крови сестер в туфельках:
Погляди-ка, посмотри,
А башмачок-то весь в крови…
В результате Золушка была признана настоящей владелицей туфелек, а во время ее свадьбы с принцем голуби вернулись и выклевали глаза ее старшим сестрам.
У Джамбаттиста Базиле все гораздо хуже. Его Золушка, точнее Зезолла не хотела терпеть унижения от мачехи, поэтому она крышкой сундука сломала ей шею, взяв в сообщницы свою няню. Няня, впоследствии, стала для девушки второй мачехой, вдобавок у нее оказалось шесть злобных дочерей. Спас случай: однажды девушку увидел король и влюбился. Зезоллу быстро нашли слуги Его величества, но она сумела сбежать, обронив — нет, не хрустальную туфельку! — грубую пианеллу с подошвой из пробки, какие носили женщины Неаполя. Дальнейшая схема ясна: общенациональный розыск и свадьба. Так убийца мачехи стала королевой.
Спустя 61 год после итальянской версии свою сказку выпустил Шарль Перро. Именно она стала основой для всех современных интерпретаций. Правда, в версии Перро девочке помогает не крестная, а мать-покойница, на могиле которой живет белая птичка, исполняющая желания.
Белоснежка и семь гномов
В оригинальном сюжете Ганса Христиана Андерсена русалочка, которая обрела ноги, испытывала мучительную боль при каждом шаге. При этом ей было дано условие: если принц женится на ком-то другом, она умрет и превратится в морскую пену (в итоге принц женился на другой). В попытке спасти свою сестру другие русалки заговорили кинжал у морской ведьмы. Заклинание предполагало, что если Русалочка убьёт этим кинжалом принца и капнет его кровью на ноги, то избавится от боли, снова вернувшись в море.
Но любовь победила и принц остался жив, Русалочка же прыгает в море и умирает, превратившись в морскую пену.
Все предыдущие жены Синей Бороды умерли при невыясненных обстоятельствах, окутанных тайной. Каким-то образом Синей Бороде удается уговорить еще одну женщину выйти за него замуж, после чего он увозит ее в свой замок.Как то уезжая по делам, Синяя Борода говорит своей жене, что она может заходить в любую комнату его замка, кроме подвала. И дает ей ключи.
Любопытство берет верх и она сразу же направляется в подвал, где обнаруживает пропавших жен Синей Бороды свисающими на крюках с потолка. В этот момент возвращается Синяя Борода и заявляет, что немедленно ее убьет, но в последний момент ей на помощь приходят ее братья, которые расправляются с Синей бородой.
Как известно, Рапунцель спускала свои волосы, чтобы принц мог забраться по ним в башню. Только вот в детской версии не упоминалось, для чего прекрасный юноша приезжал в гости к девушке. Вполне возможно, что страстный роман так и оставался бы тайным, если бы не женская глупость. Девушка спросила у колдуньи, почему вдруг платье стало таким тесным. Тут ведьма и догадалась о том, что Рапунцель ждет ребенка. Она отрезала ей волосы и заслала девушку далекие края (в пустыню), где та стала бродяжкой-побирушкой с ребенком на руках.
Потом ведьма дождалась принца, свесила вниз волосы Рапунцель, и, когда принц забрался до середины башни, просто разжала руки, и принц свалился прямиком в терновник.
Это, с одной стороны, смягчило его падение и он не убился насмерть, с другой — терновник выколол ему глаза.
В конце сказки принц и Рапунцель найдут друг друга, а ведьма будет сброшена с башни.
Братья Гримм: биография и творчество
Братья Гримм многим известны как фольклористы, которые собрали и систематизировали популярные немецкие народные сказки. Но что известно о жизненном пути авторов «Гензеля и Греты» и сказки о храбром портняжке? Узнайте секреты, которые таит биография знаменитых братьев.
Братья Гримм: биография
«Спящая красавица», «Золушка», «Рапунцель», «Красная Шапочка», «Госпожа Метелица», «Бременские музыканты» — эти и другие популярные сказки стали известны благодаря двум лингвистам и фольклористам.
Вильгельм и Якоб Гримм прославили немецкую литературу XVIII–XIX вв., задали тон фольклорным изысканиям в Германии, Франции, России и т. д. Истоки их увлечения словесностью, фольклорными произведениями, в том числе сказками и легендами следует искать в биографии:
Детские годы
Братья Гримм — старшие сыновья адвоката, который служил в Надворном суде города Ханау. Старший — Якоб — родился в 1785 году, а через год на свет появился Вильгельм. Когда старшему мальчику исполнилось шесть лет, семья переехала в Штайнау (Нижняя Саксония), куда перевели отца на должность руководителя округа.
Филипп Вильгельм Гримм работал не покладая рук, чтобы обеспечить семью. Переутомление истощило его жизненные силы, поэтому организм не смог справиться с банальной простудой.
В 44 года отец знаменитых в будущем сказочников заболел пневмонией и умер. Доротея Гримм осталась с девятью детьми на руках и без какой-либо финансовой поддержки. На выручку пришла сестра отца Шарлотта Шлеммер, но вскоре и она заболела, оставив сирот без стабильного обеспечения.
Фото: Википедия: UGC
Годы в лицее
Якоб и Вильгельм, как старшие в семье, взяли на себя часть обязанностей матери. Однако Доротея понимала, насколько они пытливы и умны, поэтому стремилась дать им образование. Она отправила детей в Кассель учиться в лицее.
Опеку над мальчиками на новом месте их проживания взяла на себя сестра матери — Генриетта Циммер. Братья были настолько успешны в овладении базовыми знаниями (изучали естествознание, физику, философию, словесность, историю, географию и этику), что окончили лицей через четыре года, сократив срок обучения вполовину.
Якоб был успешнее Вильгельма, потому что обладал крепким здоровьем. Младшему же диагностировали астму.
Юность
С разрывом в один год братья поступают в Марбургский университет на юридическое отделение. В часы, свободные от заучивания скучных правоведческих казусов и законов, Якоб и Вильгельм изучали художественную литературу. Особенный интерес проявляли к немецкой поэзии. Пробуждением такого влечения они обязаны профессору права Фридриху фон Савиньи.
Он был одним из первых, кто взялся за изучение немецкого права с точки зрения проявления в нем «народного духа» — любимой романтиками категории. Народный дух или народная душа, по их мнению, проявлялась в народном эпосе, фольклоре, литературе. Это особенный тип мышления, ценностей, которые присущи отдельно взятому народу. Позднее, следуя этой идее, братья Гримм взялись за собирание и изучение народных сказок, которые стали отражением ментальности немцев.
Фото: Википедия: UGC
Начало исследовательской работы
В 1808 году Якоб, окончивший университетский курс, переехал в Париж. Он помогал фон Савиньи собирать эмпирический материал для создания научного труда, посвященного римскому и германскому праву.
Через год Вильгельм должен был к нему присоединиться, но в это время умирает их мать. Заботы о младших братьях и сестрах легли на плечи старшего из рода Гримм. Он возвращается в Кассель и поступает на должность хранителя замковой библиотеки. Вильгельму потребовалось длительное лечение, поскольку его болезнь серьезно обострилась.
Вернувшись в Кассель, Вильгельм помогает старшему брату собирать народные легенды и сказания. Местные простолюдинки и мещанки с удовольствием пересказывают народные сказки.
Среди записанных братьями Гримм сказок оказались «Сказка о заколдованном дереве», «Золушка» и «Красная Шапочка». Исследователи творчества немецких фольклористов установили, что в их основе странствующие сюжеты, которые по-своему переосмыслены во многих европейских литературах (французской, итальянской). Изучение сказочного эпоса, особенностей немецкого языка и литературы стало делом всей жизни этих ученых и писателей.
Якоб Гримм стал в 1830 году профессором немецкой литературы и ведущим библиотекарем Геттингенского университета. Вильгельм также получил там место младшего библиотекаря, а через пять лет стал профессором.
Восшествие на престол Фридриха-Вильгельма Прусского изменило судьбу братьев: их пригласили преподавать в Берлинский университет. Они стали членами Берлинской Академии наук.
Фото: Википедия: UGC
Личная жизнь
По соседству с домом, где в Касселе жили братья Гримм, находилась аптека господина Вильде. Его жена была прекрасной рассказчицей. От нее Вильгельм узнал много оригинальных сказочных историй и благодаря этой женщине познакомился со своей будущей женой Дортхен — дочерью Вильде.
На момент знакомства девочка была совсем юной — ей было девять лет. Несмотря на это, она любила слушать рассказы Гримма, присутствовала при его встречах с матушкой. Через десять лет молодые люди поженились, а через год после свадьбы, в 1826 году, у них родился первенец — Якоб. Крестным стал его тезка — старший брат Вильгельма.
Однако малышу не судилась долгая жизнь — через полгода он скончался. Еще через два года в семье родился мальчик, которого нарекли Герман. Повзрослев, он занялся изучением литературы и стал профессором Берлинского университета и соучредителем «Общества Гете». Якоб Гримм так и не женился, променяв супружеские радости на научные изыскания.
Старший брат пережил младшего всего на четыре года: в 1859 году от сепсиса и паралича легких скончался Вильгельм, а в 1863 году кровоизлияние в мозг забрало жизнь Якоба. Оба брата похоронены на берлинском кладбище Святого Матфея.
Братья Гримм: творчество
Братья Гримм, сказки которых дали жизнь множеству современных художественных произведений, сделали огромный вклад в развитие лексикографии и грамматики немецкого языка. Вот какие достижения в науке и творчестве их прославили:
Сказки
Первый свой труд — «Детские и семейные сказки» — братья опубликовали в 1812 году. В издание вошла сотня лучших сказок, которые авторы записали и литературно обработали. Через три года был напечатан второй том. Сказки братьев Гримм пользовались небывалой популярностью в первую очередь у взрослых людей.
Фото: Википедия: UGC
Позднее сказки адаптировали для детской аудитории, убрав намеки на табуированные (неприличные) моменты жизни людей, сцены насилия, проявления жестокости. Например, из сказки о Рапунцель был убран диалог главной героини и ее крестной матери. В нем девушка интересуется, почему ее живот округлился после встреч с принцем. Это был очевидный намек на беременность героини.
Грамматика и словари
Около двадцати лет братья Гримм работали над созданием грамматики немецкого языка. Это монументальное произведение опубликовано в 1819 году. Оно стало основой для дальнейшего изучения особенностей формирования и развития языков германской группы.
Фото: Википедия: UGC
Огромную славу братьям принес «Словарь немецкого языка». Это была сложная, кропотливая работа по сбору, систематизации и описанию лексических единиц. Братья не успели завершить труд, однако в 1838 году они положили начало лексикографического труда. Работа над словарем продолжалась немного больше 120 лет. Его опубликовали в 1961 году.
Якоб Гримм исследовал особенности передвижения согласных в германском языке и вывел первый закон. Его называют по именам двух первооткрывателей Раска и Гримма. Таким образом, братья заложили основы развития германистики и немецкой филологии. Они сделали очень много для развития немецкой литературы и культуры в целом.
Фото: Википедия: UGC
Братья Гримм: интересные факты
То, какими людьми были братья Гримм, что влияло на их мировоззрение, политические убеждения, какие достижения имели, расскажут интересные факты, которые по крупицам собрали ученые:
Вильгельм был сторонником литературной обработки этих произведений, но Якоб считал, что таким образом утрачивается их научная польза: в этом случае исключается достоверность изучения национального духа, представленного в текстах.
Фото: Википедия: UGC
Если перед родителями стоит вопрос, какие сказки читать детям на ночь, то на ум в первую очередь придут прекрасные истории, собранные и олитературенные братьями Гримм.
Они были настоящими подвижниками в деле изучения германского фольклора и языка. Их научные труды не менее значительны для развития национальной культуры Германии, чем сказки.
Однако весь мир знает их благодаря увлекательным и познавательным сказочным преданиям. Многие из собранных ими сказок дали жизнь литературным произведениям, кинофильмами и мультфильмам.
Уникальная подборка новостей от нашего шеф-редактора