биография екатерины вильмонт и ее книги

Екатерина Вильмонт

Страна:Россия
Родилась:24 апреля 1946 г.
Умерла:16 мая 2021 г.

Настоящее имя:

Екатерина Николаевна Вильям-Вильмонт

Екатерина Николаевна Вильям-Вильмонт — советско-российский писатель, переводчик, автор иронической женской прозы и детских детективов.

Появилась на свет в 1946 г. в Москве в творческой семье и была поздним ребёнком. На момент её рождения матери исполнилось 38, отцу — 45. Оба родителя — Николай Вильмонт (1901-1986) с шотландскими корнями и Наталия Ман (настоящее имя Наталия Семёновна Вильям-Вильмонт (1908-1984)) — были профессиональными переводчиками. В пятнадцатилетнем возрасте Екатерина впервые попробовала сама сделать перевод. с китайского. Мама одобрила и зародила уверенность в том, что это занятие в будущем может стать профессией. В школе Вильмонт написала рассказ и стала участницей литературной студии. Позже формально окончила курсы немецкого языка, хотя все знания получила дома. Высшего образования у неё нет.

На протяжении почти тридцати лет Екатерина Николаевна трудилась в качестве переводчика художественной литературы с немецкого языка. Сначала коллеги не могли поверить, что работает она сама, и приписывали заслуги матери. Но упорными усилиями Екатерина добилась признания своего профессионализма. По её словам, она любила профессию переводчика, но мечтала о популярности, поэтому однажды села за пишущую машинку и начала сочинять.

В литературу Екатерина Вильмонт пришла поздно — её дебют случился в 1995 г. в 49-летнем возрасте с романом «Путешествие оптимистки, или Все бабы дуры», в основу которого легла чуть приукрашенная автобиографическая история любви. Она даже не изменила имя мужчины — Марат, только выдумала фамилию. Вымыслом также является рождение дочери у героини. У писательницы детей нет, замужем она не была, никогда не считала это необходимым для всех женщин. Выплеснутая на страницы книги собственная боль отпустила, а метод был взят на вооружение. Она продолжила расправляться в романах с обидчиками, и злость уходила.

Ныне суммарные тиражи книг Вильмонт исчисляются миллионами экземпляров, писательница неоднократно попадала в составляемые Российской книжной палатой ежегодные списки наиболее издаваемых в России авторов художественной литературы. По мотивам её книг в начале 2000-х гг. было снято несколько мелодраматичных сериалов, среди которых «Любовь слепа» (2004 г. по сюжету 2-х романов «Путешествие оптимистки, или Все бабы дуры» и «Полоса везения, или Все мужики козлы»), «Я тебя люблю» (2004 г., по роману «Хочу бабу на роликах»), «Три полуграции» (2006), «Счастье по рецепту» (2006 г., по сюжету романа «Курица в полёте»). Однако писательница настроена против экрани­зации своих книг. Мини-сериал «Три полуграции» она считает самым удачным, «Я тебя люблю» — затянутым, но тоже вполне приличным, «Счастье по рецепту» — слабеньким, а «Любовь слепа» — просто чудовищным. Несмотря на это, в 2008 г. состоялась премьера односерийного фильма «Снежный ангел» по сюжету её романа «Кино и немцы!». Лента получила ТЭФИ в номинации «Лучший телевизионный фильм».

В 2000-ых Екатерина Вильмонт всё так же жила в Москве. В свободное от литературной деятельности время собирала коллекцию кошек — их у неё было больше пятисот — и с удовольствием путешествовала по России и миру. Живые коты тоже занимали не последнее место в её жизни. О некоторых питомцах она с нежностью рассказывала в автобиографии на своём сайте. Екатерина Николаевна любила болтать по телефону, смотреть телевизор, играть в нарды и раскладывать пасьянсы.

Источник

Мир, коты и книги Екатерины Вильмонт. Как дочь знаменитых переводчиков стала популярной писательницей

Скончалась знаменитая писательница Екатерина Вильмонт. Она начала свой творческий путь как переводчик, а в итоге подарила россиянам множество ярких романов и захватывающих детских детективов. Екатерина Николаевна коллекционировала кошек и с удовольствием путешествовала, но главное — умела передать своим читателям любовь к жизни.

биография екатерины вильмонт и ее книги. ekaterina vilmont. биография екатерины вильмонт и ее книги фото. биография екатерины вильмонт и ее книги-ekaterina vilmont. картинка биография екатерины вильмонт и ее книги. картинка ekaterina vilmont. Настоящее имя:

Екатерина Вильмонт умерла в ночь на 16 мая в больнице имени И. В. Давыдовского, куда попала накануне. У 75-летней писательницы, которая страдала анемией, резко понизилось давление. Спасти ее не смогли.

Вильмонт уже давно стала популярна у россиян. Читатели охотно раскупали все ее книги, суммарные тиражи которых исчисляются миллионами экземпляров. Писательница неоднократно попадала в ежегодные списки наиболее издаваемых в России авторов художественной литературы.

Необычная семья

Екатерина Вильмонт родилась в семье переводчиков Наталии Ман и Николая Вильмонта. Точнее, фамилия родителей была Вильям-Вильмонт, но они предпочитали пользоваться псевдонимами. У фамилии шотландское происхождение, но в роду у отца писательницы были немцы, англичане, поляки и русские.

Мать переводила с английского и французского языков, а также классическую немецкую литературу. Отец был переводчиком-германистом, доктором филологических наук и членом-корреспондентом академий наук ГДР и ФРГ. А также другом и свояком Бориса Пастернака (сестра переводчика Ирина была женой архитектора Александра Леонидовича Пастернака — брата поэта).

Друзья у родителей тоже были примечательными. Например, Надежда Жаркова — переводчица Виктора Гюго, Эмиля Золя, Альбера Камю, Жоржа Сименона, Мориса Дрюона и Франсуазы Саган. Она жила в коммуналке у Петровских ворот вместе с мужем и… бывшим мужем, знатоком французской литературы и литературоведом Борисом Песисом. Эта троица стала прообразом героев фильма «Покровские ворота» по пьесе их соседа — драматурга Леонида Зорина.

Путь в переводчики

То, что у юной Кати также были все задатки хорошего переводчика, выяснилось, когда ей исполнилось 15 лет. Наталии Ман принесли подстрочник китайского романа и предложили сделать литературный перевод. Она отказалась, а вот Катя ради интереса написала по подстрочнику пару страницы.

Мать работу похвалила и, когда Катя задумалась о выборе профессии, предложила пойти по родительским стопам. Она объяснила дочери, что это была лучшая профессия в Советском Союзе, дающая максимально доступную тогда степень свободы. Екатерина согласилась — ей легко давались и сочинения, и языки.

Но известность родителей сильно осложняла жизнь молодой переводчицы. О ней распускали слухи, что все ее труды — дело рук отца и матери. Стоило Кате Вильмонт получить книгу для перевода, как за спиной шептались, что ей «выбили» работу родители. Слухи сошли на нет, когда Екатерине пришлось в авральном порядке заменять выбывшего переводчика.

Все складывалось неплохо, но однажды страна изменилась, и переводчики, как и многие другие профессионалы, остались практически не у дел. Последний перевод Екатерина сделала в 1995 году — это была немецкая кулинарная книга. После этого она решила последовать совету приятеля и писать сама. Так появился роман «Путешествие оптимистки, или Все бабы дуры».

Роман вместо психотерапевта

Позже в многочисленных интервью Вильмонт признавалась, что книжка была отчасти автобиографической. Она даже сохранила настоящее имя главного героя — Марата. А когда работа подошла к концу, новоиспеченная писательница вдруг поняла, что у нее больше нет никаких обид и вообще чувств к этому человеку.

Позже это сработало и с романом «Крутая дамочка, или Нежнее, чем польская панна». После окончания книги реальный человек, с которого был списан брат главной героини, перестал вызывать у автора какие-либо эмоции. Мало того, то же случилось и при написании кулинарно-мемуарной книги «Дети галактики, или Чепуха на постном масле».

Писательница научилась готовить в 16 лет, когда ее мать заболела тифом. С годами она достигла высот в этом искусстве и часто давала рецепты в романах. Друг предложил собрать их в одну книгу. После ее выхода Екатерина пригласила в гости всех, кто участвовал в издании, и приготовила несколько из описанных блюд. И совсем перестала готовить — пропало желание.

Дорога в кино

Книги Вильмонт несколько раз экранизировали. В 2004 году романы «Путешествие оптимистки, или Все бабы дуры» и «Полоса везения, или Все мужики козлы» стали основой для сериала «Любовь слепа», а сериал «Я тебя люблю» был снят по мотивам романа «Хочу бабу на роликах».

В 2006 году появился фильм «Три полуграции» по роману «Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия» и мини-сериал «Счастье по рецепту» по книге «Курица в полете». А в 2007 году вышел телефильм «Снежный ангел» по роману «Кино и немцы!». Благодаря фильмам многие из зрителей, которые раньше не знали творчество Вильмонт, стали ее преданными читателями.

Просто автор романов

То, что романы переводчицы получили успех, неудивительно. Сама Вильмонт в интервью в рамках всероссийского книжного фестиваля «Книгоград. Архитектура интеллекта» рассказывала, что действительно хороший переводчик должен знать свой собственный язык лучше, чем иностранный, и обладать языковым слухом, чтобы слышать автора — его ритм, индивидуальность — и уметь это передать.

Екатерина Николаевна всегда отказывалась от звания автора «дамских романов». Она говорила, что пишет просто романы, а там по условию жанра должна быть любовная линия. Кроме того, ей удался такой непростой жанр, как детский детектив. Эти книги были настоящим праздником для детворы второй половины 90-х.

Приключения Аси, Матильды, Кости и Мити из сыскного бюро «Квартет», расследования Даши и Стаса из серии книг «Даша и Ko», двоюродных братьев Гоши и Никиты из «Гошка, Никита и Ко» до сих пор с удовольствием читают подростки. Главные герои расследуют настоящие преступления, не забывая об остальных радостях жизни.

Сама автор считала: успех книгам обеспечило то, что она не пыталась заигрывать и сюсюкать со своей аудиторией, а разговаривала как со взрослыми, старалась вместе с историей привнести в их мир что-то новое. И это удалось. Читатели писали: «Благодаря вам я полюбила Пастернака», «Благодаря вам я полюбил Северянина».

800 кошек

А еще Екатерина Вильмонт была большой любительницей кошек. Она вспоминала рассказ родителей, которые как-то застали дочь, которой не было и года, лакающей молоко из одного блюдечка с котенком. Позже эта любовь трансформировалась в огромную коллекцию кошачьих фигурок.

Из-за частых путешествий писательница не могла себе позволить завести живых кошек. А вот статуэток насчитывалось около 800 штук, под них даже пришлось изготовить на заказ несколько шкафов для гостиной, кухни и прихожей. Кошек дарили друзья, коллеги и читатели из всех стран мира. Нет только представителя Австралии.

Любить жизнь

Вильмонт не скрывала, что любит жизнь. Видимо, эту любовь ей удавалось привносить в свои книги, так как читатели не раз признавались: романы писательницы лечат даже от самой черной депрессии. Екатерина Николаевна обещала писать, пока пишется. Ведь это занятие ей по-настоящему нравилось.

Она говорила, что ни от чего не получала такого удовольствия, как от процесса написания книг. Кроме того, она отмечала и свободу — сама себе хозяйка, не нужно ходить на службу, зависеть от автора исходного текста. Ее творчество было стихийно, и далеко не всегда автор знала, как повернет сюжет.

Где и когда пройдет прощание с Екатериной Вильмонт, пока неизвестно. Она жила одна, мужа и детей у нее не было.

Источник

Екатерина Вильмонт

Биография

Екатерина Вильмонт – российская писательница, из-под пера которой вышло множество романов и детских детективов. На протяжении многих лет Екатерина Николаевна держалась в списках наиболее публикуемых авторов РФ.

Детство и юность

Екатерина Николаевна Вильмонт родилась 24 апреля 1946 года в Москве. Отец и мать профессионально занимались переводами. Николай Вильям-Вильмонт был германистом и автором работ о немецкой литературе. Мать Наталия Ман переводила с трех языков: немецкого, французского и английского.

Екатерина была поздним и любимым ребенком, выросшим в окружении творческой элиты СССР. В Николая Николаевича была влюблена Марина Цветаева, на даче Вильмонтов писал нобелевскую речь Александр Солженицын, в гости к семье приезжал Арсений Тарковский. В семье даже была собственная легенда, связанная с маленькой Катей: в младенчестве девочка описала Бориса Пастернака, решившего подержать ребенка на руках.

биография екатерины вильмонт и ее книги. 101 J7ACFo0. биография екатерины вильмонт и ее книги фото. биография екатерины вильмонт и ее книги-101 J7ACFo0. картинка биография екатерины вильмонт и ее книги. картинка 101 J7ACFo0. Настоящее имя:Екатерина Вильмонт в детстве

Выросшая в переводческой семье, Екатерина пошла по стопам родителей. Мать будущей писательницы убедила дочь, еще в юности занявшуюся переводами, что это лучшая для СССР профессия. Как аргумент Наталия Ман рассказала, что в жуткие времена сталинских репрессий ей помогла выжить работа: женщина переводила «Будденброков», и это была единственная свобода, доступная тогда человеку.

Карьера

Профессионального переводческого образования у Вильмонт не было, но это не мешало в работе. До 49 лет ничего «своего» Екатерина не писала, ее профилем оставались профессиональные переводы. Хотя заработать репутацию в этой нише было непросто: поначалу издатели не верили, что переводы делает сама Вильмонт: подозревали, что за нее работают именитые родители.

биография екатерины вильмонт и ее книги. 103 cJWe96f. биография екатерины вильмонт и ее книги фото. биография екатерины вильмонт и ее книги-103 cJWe96f. картинка биография екатерины вильмонт и ее книги. картинка 103 cJWe96f. Настоящее имя:Екатерина Вильмонт

Однако в СССР человек должен был быть трудоустроен. Поэтому Екатерина сначала «работала» литературным секретарем Геннадия Фиша – писателя и давнего друга Вильмонтов. Позже, начав переводить, она устроилась в издательство «Художественная литература» на «липовую» должность. Это и было официальным местом работы Екатерины Николаевны до момента приема в Союз писателей.

Книги

На начало собственного творческого пути переводчицу подтолкнули финансовые проблемы. В 1990-е профессия оказалась невостребованной, денег за переводы платили мало. И тогда приятель посоветовал сесть и написать что-нибудь самостоятельно. Так в 1995 году родилась первая книга Вильмонт «Путешествие оптимистки, или Все бабы дуры».

биография екатерины вильмонт и ее книги. 104 r4j86ye. биография екатерины вильмонт и ее книги фото. биография екатерины вильмонт и ее книги-104 r4j86ye. картинка биография екатерины вильмонт и ее книги. картинка 104 r4j86ye. Настоящее имя:Писательница Екатерина Вильмонт

Однако опубликована она была только в 1997 году, а до этого Екатерина писала детские детективы. График работы, установленный издательством, был жестким – книга в месяц. Те годы, несмотря на потогонную систему, Вильмонт считала отличной школой.

Книги для детей писать трудно: жанр, в котором написаны «Секрет пропавшего клада» и другие произведения о приключениях Даши Лаврецкой, накладывал массу ограничений. Но это сформировало высокий уровень профессионализма, и благодаря детективам для маленьких читателей Вильмонт получила первую славу. Начав писать самостоятельно, она поняла, что теперь живет собственной жизнью.

биография екатерины вильмонт и ее книги. 105 kB0hbMZ. биография екатерины вильмонт и ее книги фото. биография екатерины вильмонт и ее книги-105 kB0hbMZ. картинка биография екатерины вильмонт и ее книги. картинка 105 kB0hbMZ. Настоящее имя:Екатерина Вильмонт с книгами

Жанр, в котором писала Екатерина Николаевна, часто называли «иронической прозой», однако сама писательница с этим не была согласна. По ее словам, ироничность автора не делает книгу заложником этого жанра, а словосочетанием «иронический детектив» можно и вовсе «убить» произведение.

Прозу Вильмонт отличали захватывающие сюжеты, легкость изложения и непременный хеппи-энд, причем последнее писательница называла своим принципом. «Чернуху» она не понимала и литературу такого толка не писала и старалась не читать.

Еще одна отличительная черта прозы Екатерины Николаевны – забавные и яркие названия. Они брались не «с потолка» – у каждого своя предыстория. Например, «Девственная селедка» обязана названием увиденному писательницей ценнику с надписью «девственная сельдь». А «Умер-шмумер» – цитата из анекдота, героиня которого в ответ на фразу о смерти Рабиновича говорит:

Екатерине Николаевне писательский труд доставлял удовольствие, а многие герои книг взяты из жизни. Персонажами романов становились друзья, случайные знакомые и бывшие избранники: вариации на тему несложившихся отношений помогали писательнице справиться с переживаниями о них.

Произведения Екатерины Николаевны неоднократно экранизировались, но саму писательницу устраивали далеко не все фильмы по ее романам – часть экранизаций Вильмонт считала «чудовищными».

Личная жизнь

Екатерина Николаевна не была замужем и не имела детей. Писательница об этом не переживала: не считала общепринятое мнение о необходимости «правильной» личной жизни обязательным к исполнению.

Жить в одиночестве Вильмонт привыкла после страшной трагедии: в 1984 году в пожаре погибла ее мать. По словам Екатерины Николаевны, в тот момент Наталия Ман тяжело болела, не всегда пребывала в здравом рассудке и часто курила в постели. В итоге Николаю Вильмонту удалось выбраться из горящей квартиры, а вытащить супругу мужчина не сумел: к тому моменту комната Наталии уже полыхала. Отец Екатерины пережил жену на 2 года, и после его смерти дочь, до того жившая с родителями, решила оставаться одна.

биография екатерины вильмонт и ее книги. . биография екатерины вильмонт и ее книги фото. биография екатерины вильмонт и ее книги-. картинка биография екатерины вильмонт и ее книги. картинка . Настоящее имя:Екатерина Вильмонт и ее мама

Впрочем, женщина не скрывала: еще одна причина отсутствия мужа в том, что большой любви она так и не встретила. В биографии писательницы было множество романов, причем один, очень болезненный, частично пересказан в книге «Путешествие оптимистки…».

Был у Вильмонт и еще один яркий, много для нее значивший роман. Имени этого человека Екатерина Николаевна разглашать не стала, сообщив только, что тот был ракетчиком. По признанию писательницы, этому человеку она «могла бы стирать носки» — способность такого поступка для Екатерины Николаевны являлась свидетельством глубокого чувства к мужчине. Однако возлюбленный не бросил жену, и отношения сошли на нет.

Смерть

16 мая 2021 года Екатерина Николаевна умерла в возрасте 75 лет. Причины смерти озвучены не были.

Источник

Все книги Екатерины Вильмонт

Екатерина Вильмонт — уникальное явление в российской литературе. Екатерина Николаевна почти тридцать лет проработала переводчиком с немецкого языка и не собиралась писать собственные книги. Но, когда Вильмонт было почти пятьдесят, в 1995 году, она попробовала сочинить любовный роман. Ее первое произведение называлось «Путешествие оптимистки, или Все бабы дуры». И дебют вышел просто великолепным — к удивлению издателей, книга разошлась небывалым тиражом.

Но здесь Екатерина Вильмонт удивила их еще раз: ее следующей книгой стал детектив для детей. И снова успех. Так Екатерина Вильмонт сделалась одновременно успешной романисткой и известным детским писателем. В ее детективах для школьников присутствуют опасные приключения, тайны, расследования и самые настоящие преступники! И, несмотря на то что последняя книга для подростков вышла из-под пера автора в 2003 году, издания этой направленности до сих пор популярны как у современных детей, так и у ностальгирующих взрослых. За семь лет Екатерина Вильмонт написала 40 детских детективный повестей, а затем сосредоточилась на женских романах — легких, позитивных, жизнеутверждающих.

Завоевав сердца читателей современного женского романа, Екатерина Вильмонт по праву считается одной из самых главных фигур жанра. Однако дети, выросшие в 90-е, помнят писательницу как автора приключенческих детективов. К счастью, для всех почитателей ее творчества Издательство АСТ постоянно переиздает любимые аудиторией книжки за авторством Екатерины Вильмонт.

Источник

Биография екатерины вильмонт и ее книги

биография екатерины вильмонт и ее книги. 1635185122 samye ozhidaemye knigi oktjabr 2021. биография екатерины вильмонт и ее книги фото. биография екатерины вильмонт и ее книги-1635185122 samye ozhidaemye knigi oktjabr 2021. картинка биография екатерины вильмонт и ее книги. картинка 1635185122 samye ozhidaemye knigi oktjabr 2021. Настоящее имя:

биография екатерины вильмонт и ее книги. 1634391254 knigi pohozhie na djunu. биография екатерины вильмонт и ее книги фото. биография екатерины вильмонт и ее книги-1634391254 knigi pohozhie na djunu. картинка биография екатерины вильмонт и ее книги. картинка 1634391254 knigi pohozhie na djunu. Настоящее имя:

биография екатерины вильмонт и ее книги. 1634370995 knigi pohozhie na igru v kalmara. биография екатерины вильмонт и ее книги фото. биография екатерины вильмонт и ее книги-1634370995 knigi pohozhie na igru v kalmara. картинка биография екатерины вильмонт и ее книги. картинка 1634370995 knigi pohozhie na igru v kalmara. Настоящее имя:

биография екатерины вильмонт и ее книги. 1634369253 pochemu igra v kalmara stala populjarna. биография екатерины вильмонт и ее книги фото. биография екатерины вильмонт и ее книги-1634369253 pochemu igra v kalmara stala populjarna. картинка биография екатерины вильмонт и ее книги. картинка 1634369253 pochemu igra v kalmara stala populjarna. Настоящее имя:

биография екатерины вильмонт и ее книги. 1615756088 ekaterina vilmont. биография екатерины вильмонт и ее книги фото. биография екатерины вильмонт и ее книги-1615756088 ekaterina vilmont. картинка биография екатерины вильмонт и ее книги. картинка 1615756088 ekaterina vilmont. Настоящее имя:

Краткое содержание статьи:

↑ Биография

биография екатерины вильмонт и ее книги. 1615756088 ekaterina vilmont pisatelnica. биография екатерины вильмонт и ее книги фото. биография екатерины вильмонт и ее книги-1615756088 ekaterina vilmont pisatelnica. картинка биография екатерины вильмонт и ее книги. картинка 1615756088 ekaterina vilmont pisatelnica. Настоящее имя:Екатерина Вильмонт – российская писательница, из-под пера которой вышло множество романов и детских детективов. На протяжении многих лет Екатерина Николаевна держится в списках наиболее публикуемых российских авторов.

Екатерина Николаевна Вильмонт родилась 24 апреля 1946 года в Москве. Отец и мать девочки профессионально занимались переводами. Николай Вильям-Вильмонт был германистом и автором работ о немецкой литературе. Мать Наталия Ман переводила с 3 языков: немецкого, французского и английского.

Екатерина была поздним и любимым ребенком, выросшим в окружении творческой элиты СССР. В Николая Николаевича была влюблена Марина Цветаева, на даче Вильмонтов писал нобелевскую речь Александр Солженицын, в гости к семье приезжал Арсений Тарковский. В семье даже была собственная легенда, связанная с маленькой Катей – в младенчестве девочка описала Бориса Пастернака, решившего подержать ребенка на руках.

Выросшая в переводческой семье, Екатерина пошла по стопам родителей. Мать будущей писательницы убедила девушку, еще в юности занявшуюся переводами, что это – лучшая для СССР профессия. Как аргумент Наталия Ман рассказала, что в жуткие времена сталинских репрессий ей помогла выжить работа – женщина переводила «Будденброков», и это была единственная свобода, доступная тогда человеку.

↑ Карьера

Профессионального переводческого образования у Вильмонт нет, но это не помешало ей в работе. До 49 лет ничего «своего» Екатерина не писала, ее профилем оставались профессиональные переводы. Хотя заработать репутацию в этой нише было непросто: поначалу издатели не верили, что переводы делает сама Вильмонт – подозревали, что за нее работают именитые родители.

Однако в СССР человек должен был быть трудоустроен. Поэтому Екатерина сначала «работала» литературным секретарем Геннадия Фиша – писателя и давнего друга Вильмонтов. Позже, начав переводить, она устроилась в издательство «Художественная литература» на «липовую» должность. Это и было официальным местом работы Екатерины до момента приема в Союз писателей.

↑ Книги

биография екатерины вильмонт и ее книги. 1615756097 ekaterina vilmont so svoimi knigami. биография екатерины вильмонт и ее книги фото. биография екатерины вильмонт и ее книги-1615756097 ekaterina vilmont so svoimi knigami. картинка биография екатерины вильмонт и ее книги. картинка 1615756097 ekaterina vilmont so svoimi knigami. Настоящее имя:На начало собственного творческого пути переводчицу подтолкнули финансовые проблемы. В 1990-е профессия оказалась невостребованной, денег за переводы платили мало. И тогда приятель посоветовал Екатерине сесть и написать что-нибудь самостоятельно. Так в 1995 году родилась первая книга Вильмонт «Путешествие оптимистки, или Все бабы дуры».

Однако опубликована она была только в 1997 году, а до этого Екатерина писала детские детективы. График работы, установленный издательством, был жестким – книга в месяц. Сейчас писательница детской литературой не занимается, но те годы, несмотря на потогонную систему, считает отличной школой.

Книги для детей писать трудно – жанр, в котором написаны «Секрет пропавшего клада» и другие произведения о приключениях Даши Лаврецкой, накладывает массу ограничений. Но это сформировало высокий уровень профессионализма, и благодаря детективам для маленьких читателей Вильмонт получила первую славу. Начав писать самостоятельно, Вильмонт поняла, что теперь живет собственной жизнью.

Жанр, в котором пишет Екатерина Николаевна, часто называют «иронической прозой», однако сама писательница с этим не согласна. По ее словам, ироничность автора не делает книгу заложником этого жанра, а словосочетанием «иронический детектив» можно и вовсе «убить» произведение.

Прозу Вильмонт отличают захватывающие сюжеты, легкость изложения и непременный хеппи-энд, причем последнее писательница называет своим принципом. «Чернухи» она не приемлет и литературу такого толка не пишет и старается не читать.

Екатерине Николаевне писательский труд доставляет удовольствие, а многие герои книг взяты Вильмонт из жизни. Персонажами романов становятся друзья, случайные знакомые и бывшие возлюбленные: вариации на тему несложившихся отношений помогают писательнице справиться с переживаниями о них.

Произведения Екатерины Николаевны неоднократно экранизировались, но саму писательницу устраивают далеко не все фильмы по ее романам – часть экранизаций Вильмонт считает «чудовищными».

↑ Личная жизнь

биография екатерины вильмонт и ее книги. 1615756162 ekaterina vilmont lichnaja zhizn. биография екатерины вильмонт и ее книги фото. биография екатерины вильмонт и ее книги-1615756162 ekaterina vilmont lichnaja zhizn. картинка биография екатерины вильмонт и ее книги. картинка 1615756162 ekaterina vilmont lichnaja zhizn. Настоящее имя:Екатерина Николаевна не замужем, детей у нее нет. Сама писательница об этом не переживает – не считает общепринятое мнение о необходимости «правильной» личной жизни обязательным к исполнению.

Жить в одиночестве Вильмонт привыкла после страшной трагедии: в 1984 году в пожаре погибла ее мать. По словам Екатерины, в тот момент Наталия Ман тяжело болела, не всегда пребывала в здравом рассудке и часто курила в постели. В итоге Николаю Вильмонту удалось выбраться из горящей квартиры, а вытащить супругу мужчина не сумел – к тому моменту комната Наталии уже полыхала. Отец Екатерины пережил жену на 2 года, и после его смерти Екатерина, до того жившая с родителями, решила оставаться одна.

Впрочем, женщина не скрывает, что еще одна причина отсутствия мужа в том, что большой любви Екатерина так и не встретила. В биографии писательницы было множество романов, причем один, очень болезненный, частично пересказан в книге «Путешествие оптимистки…».

↑ Екатерина Вильмонт сейчас

биография екатерины вильмонт и ее книги. 1615756310 ekaterina vilmont sejchas. биография екатерины вильмонт и ее книги фото. биография екатерины вильмонт и ее книги-1615756310 ekaterina vilmont sejchas. картинка биография екатерины вильмонт и ее книги. картинка 1615756310 ekaterina vilmont sejchas. Настоящее имя:Вильмонт – не публичный человек. Екатерина Николаевна нечасто дает интервью и почти не появляется на телеэкране. Блогов в популярных соцсетях, включая «Инстаграм», писательница не ведет, поэтому фото Вильмонт появляются в Сети преимущественно после интервью с Екатериной или презентаций новых книг.

Сейчас Екатерина Николаевна продолжает оставаться в списках самых публикуемых российских авторов. В 2018 году вышла ее книга, «Мужлан и флейтистка», и 2021-й тоже, наверняка, порадует поклонников писательницы новыми романами с непременным счастливым концом.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *