би бо бу сонная история книга
Би! Бо! Бу! Сонная история, стр. 1
Би! Бо! Бу! Сонная история. сказка
© Островерхова Д., 2020
Мальчик по имени Боб каждую-прекаждую ночь считал прыгающих через деревянный забор овец. Он был очень вежливый мальчик и вежливо прощался с каждой-прекаждой овечкой:
Спокойной ночи, Би́биди!
А каждая-прекаждая овечка вежливо прощалась с Бобом:
– Спокойной ночи, Боб! – рявкала Би.
– Спокойной ночи, Боб! – бормотала Бо.
– Спокойной ночи, Боб! – шептала Бу.
– Спокойной ночи, Боб! – пищала Бибиди.
Мальчик по имени Боб зевал, делал глоток молока, натягивал одеяло до самых ушей и отправлялся в Страну сладких снов.
В Стране сладких снов наступило утро.
Одни овечки чистили зубы, другие – прыгали на скакалке, третьи – жевали салатные листья на завтрак и спорили.
– Бибиди, что будем делать с твоей коллекцией косточек авокадо? – рявкнула Би и махнула кучерявой лапой на громадную гору косточек в углу загона.
– Да, Бибиди. Что будем делать? – пробормотала Бо.
– Да, да… Что? – прошептала Бу.
– Варенье! – пискнула Бибиди.
Би удивилась, и Бо удивилась, и Бу удивилась, но больше всех удивился мальчик по имени Боб!
– Варенье?! Из косточек?! Из всех этих косточек?! Правда?! – вот как сильно удивился Боб.
– Правда-преправда. – вот как горячо заверила его Бибиди.
Где же в Стране сладких снов найти самую большую кастрюлю для варки варенья? Конечно же на самой большой кухне барона Барана Семнадцатого! Самого важного и САМОГО ЖАДНОГО барана во всей стране.
– Эх, – вздохнули Би, Бо, Бу и Бибиди, – не будет варенья из косточек авокадо.
– О! – закричал мальчик по имени Боб и подпрыгнул. – Я придумал!
– Ты прыгаешь как овечка, – заметила Би.
– Что ты придумал? – прошептала Бу.
– Мы отправимся к барону и выменяем у него кастрюлю.
– А на что? У нас ничего нет! – рявкнула Би.
– Кроме косточек, – прошептала Бу.
– Моих косточек! Для моего варенья! – пискнула Бибиди.
Ну, ничего не поделаешь. Они растолкали косточки по карманам и отправились к барону Барану Семнадцатому за кастрюлей для варки варенья.
Тук, – тихо постучала Бибиди в дверь самого большого дома самого важного и САМОГО ЖАДНОГО барана во всей стране.
Тук-тук, – немного громче постучала Бу.
Тук-тук-тук, – ещё громче постучала Бо.
Бах! – громко стукнула Би. И дверь отворилась.
Би, Бо, Бу, Бибиди и мальчик по имени Боб стояли посреди самой большой кухни, смотрели на барона Барана Семнадцатого и молчали.
Барон Баран Семнадцатый сидел посреди самой большой кухни, смотрел на Би, Бо, Бу, Бибиди и мальчика по имени Боб и тоже молчал.
Так они смотрели и смотрели, молчали и молчали. А потом ещё немного смотрели и смотрели, молчали и молчали. Как вдруг барон Баран Семнадцатый стукнул вилкой по столу.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Каждую-прекаждую ночь мальчик по имени Боб отправлялся в Страну сладких снов, где его уже ждали овечки Би, Бо, Бу и Бибиди. На этот раз им предстоит встретить самого жадного барона Барана Семнадцатого и попасть в Страну похищенных снов, чтобы победить самого вредного и самого глупого волка.
Книжка для малышей, написанная лауреатом конкурса «Новая детская книга», писательницей Дианой Островерховой. Это современная сказка, которую так здорово читать перед сном снова и снова.
Би! Бо! Бу! Сонная история
Перейти к аудиокниге
Посоветуйте книгу друзьям! Друзьям – скидка 10%, вам – рубли
© Островерхова Д., 2020
Мальчик по имени Боб каждую-прекаждую ночь считал прыгающих через деревянный забор овец. Он был очень вежливый мальчик и вежливо прощался с каждой-прекаждой овечкой:
Спокойной ночи, Би́биди!
А каждая-прекаждая овечка вежливо прощалась с Бобом:
– Спокойной ночи, Боб! – рявкала Би.
– Спокойной ночи, Боб! – бормотала Бо.
– Спокойной ночи, Боб! – шептала Бу.
– Спокойной ночи, Боб! – пищала Бибиди.
Мальчик по имени Боб зевал, делал глоток молока, натягивал одеяло до самых ушей и отправлялся в Страну сладких снов.
В Стране сладких снов наступило утро.
Одни овечки чистили зубы, другие – прыгали на скакалке, третьи – жевали салатные листья на завтрак и спорили.
– Бибиди, что будем делать с твоей коллекцией косточек авокадо? – рявкнула Би и махнула кучерявой лапой на громадную гору косточек в углу загона.
– Да, Бибиди. Что будем делать? – пробормотала Бо.
– Да, да… Что? – прошептала Бу.
– Варенье! – пискнула Бибиди.
Би удивилась, и Бо удивилась, и Бу удивилась, но больше всех удивился мальчик по имени Боб!
– Варенье?! Из косточек?! Из всех этих косточек?! Правда?! – вот как сильно удивился Боб.
– Правда-преправда. – вот как горячо заверила его Бибиди.
Где же в Стране сладких снов найти самую большую кастрюлю для варки варенья? Конечно же на самой большой кухне барона Барана Семнадцатого! Самого важного и САМОГО ЖАДНОГО барана во всей стране.
– Эх, – вздохнули Би, Бо, Бу и Бибиди, – не будет варенья из косточек авокадо.
– О! – закричал мальчик по имени Боб и подпрыгнул. – Я придумал!
– Ты прыгаешь как овечка, – заметила Би.
– Что ты придумал? – прошептала Бу.
– Мы отправимся к барону и выменяем у него кастрюлю.
– А на что? У нас ничего нет! – рявкнула Би.
– Кроме косточек, – прошептала Бу.
– Моих косточек! Для моего варенья! – пискнула Бибиди.
Ну, ничего не поделаешь. Они растолкали косточки по карманам и отправились к барону Барану Семнадцатому за кастрюлей для варки варенья.
Би бо бу сонная история книга
Би! Бо! Бу! Сонная история. сказка
© Островерхова Д., 2020
Мальчик по имени Боб каждую-прекаждую ночь считал прыгающих через деревянный забор овец. Он был очень вежливый мальчик и вежливо прощался с каждой-прекаждой овечкой:
Спокойной ночи, Би́биди!
А каждая-прекаждая овечка вежливо прощалась с Бобом:
– Спокойной ночи, Боб! – рявкала Би.
– Спокойной ночи, Боб! – бормотала Бо.
– Спокойной ночи, Боб! – шептала Бу.
– Спокойной ночи, Боб! – пищала Бибиди.
Мальчик по имени Боб зевал, делал глоток молока, натягивал одеяло до самых ушей и отправлялся в Страну сладких снов.
В Стране сладких снов наступило утро.
Одни овечки чистили зубы, другие – прыгали на скакалке, третьи – жевали салатные листья на завтрак и спорили.
– Бибиди, что будем делать с твоей коллекцией косточек авокадо? – рявкнула Би и махнула кучерявой лапой на громадную гору косточек в углу загона.
– Да, Бибиди. Что будем делать? – пробормотала Бо.
– Да, да… Что? – прошептала Бу.
– Варенье! – пискнула Бибиди.
Би удивилась, и Бо удивилась, и Бу удивилась, но больше всех удивился мальчик по имени Боб!
– Варенье?! Из косточек?! Из всех этих косточек?! Правда?! – вот как сильно удивился Боб.
– Правда-преправда. – вот как горячо заверила его Бибиди.
Где же в Стране сладких снов найти самую большую кастрюлю для варки варенья? Конечно же на самой большой кухне барона Барана Семнадцатого! Самого важного и САМОГО ЖАДНОГО барана во всей стране.
– Эх, – вздохнули Би, Бо, Бу и Бибиди, – не будет варенья из косточек авокадо.
– О! – закричал мальчик по имени Боб и подпрыгнул. – Я придумал!
– Ты прыгаешь как овечка, – заметила Би.
– Что ты придумал? – прошептала Бу.
– Мы отправимся к барону и выменяем у него кастрюлю.
– А на что? У нас ничего нет! – рявкнула Би.
– Кроме косточек, – прошептала Бу.
– Моих косточек! Для моего варенья! – пискнула Бибиди.
Ну, ничего не поделаешь. Они растолкали косточки по карманам и отправились к барону Барану Семнадцатому за кастрюлей для варки варенья.
Тук, – тихо постучала Бибиди в дверь самого большого дома самого важного и САМОГО ЖАДНОГО барана во всей стране.
Тук-тук, – немного громче постучала Бу.
Тук-тук-тук, – ещё громче постучала Бо.
Бах! – громко стукнула Би. И дверь отворилась.
Би, Бо, Бу, Бибиди и мальчик по имени Боб стояли посреди самой большой кухни, смотрели на барона Барана Семнадцатого и молчали.
Барон Баран Семнадцатый сидел посреди самой большой кухни, смотрел на Би, Бо, Бу, Бибиди и мальчика по имени Боб и тоже молчал.
Так они смотрели и смотрели, молчали и молчали. А потом ещё немного смотрели и смотрели, молчали и молчали. Как вдруг барон Баран Семнадцатый стукнул вилкой по столу.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Текст книги «Би! Бо! Бу! Сонная история»
Автор книги: Диана Островерхова
Жанр: Сказки, Детские книги
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
Д. В. Островерхова
Би! Бо! Бу! Сонная история. сказка
© Островерхова Д., 2020
Мальчик по имени Боб каждую-прекаждую ночь считал прыгающих через деревянный забор овец. Он был очень вежливый мальчик и вежливо прощался с каждой-прекаждой овечкой:
Спокойной ночи, Би́биди!
А каждая-прекаждая овечка вежливо прощалась с Бобом:
– Спокойной ночи, Боб! – рявкала Би.
– Спокойной ночи, Боб! – бормотала Бо.
– Спокойной ночи, Боб! – шептала Бу.
– Спокойной ночи, Боб! – пищала Бибиди.
Мальчик по имени Боб зевал, делал глоток молока, натягивал одеяло до самых ушей и отправлялся в Страну сладких снов.
В Стране сладких снов наступило утро.
Одни овечки чистили зубы, другие – прыгали на скакалке, третьи – жевали салатные листья на завтрак и спорили.
– Бибиди, что будем делать с твоей коллекцией косточек авокадо? – рявкнула Би и махнула кучерявой лапой на громадную гору косточек в углу загона.
– Да, Бибиди. Что будем делать? – пробормотала Бо.
– Да, да… Что? – прошептала Бу.
– Варенье! – пискнула Бибиди.
Би удивилась, и Бо удивилась, и Бу удивилась, но больше всех удивился мальчик по имени Боб!
– Варенье?! Из косточек?! Из всех этих косточек?! Правда?! – вот как сильно удивился Боб.
– Правда-преправда. – вот как горячо заверила его Бибиди.
Где же в Стране сладких снов найти самую большую кастрюлю для варки варенья? Конечно же на самой большой кухне барона Барана Семнадцатого! Самого важного и САМОГО ЖАДНОГО барана во всей стране.
– Эх, – вздохнули Би, Бо, Бу и Бибиди, – не будет варенья из косточек авокадо.
– О! – закричал мальчик по имени Боб и подпрыгнул. – Я придумал!
– Ты прыгаешь как овечка, – заметила Би.
– Что ты придумал? – прошептала Бу.
– Мы отправимся к барону и выменяем у него кастрюлю.
– А на что? У нас ничего нет! – рявкнула Би.
– Кроме косточек, – прошептала Бу.
– Моих косточек! Для моего варенья! – пискнула Бибиди.
Ну, ничего не поделаешь. Они растолкали косточки по карманам и отправились к барону Барану Семнадцатому за кастрюлей для варки варенья.
Тук, – тихо постучала Бибиди в дверь самого большого дома самого важного и САМОГО ЖАДНОГО барана во всей стране.
Тук-тук, – немного громче постучала Бу.
Тук-тук-тук, – ещё громче постучала Бо.
Бах! – громко стукнула Би. И дверь отворилась.
Би, Бо, Бу, Бибиди и мальчик по имени Боб стояли посреди самой большой кухни, смотрели на барона Барана Семнадцатого и молчали.
Барон Баран Семнадцатый сидел посреди самой большой кухни, смотрел на Би, Бо, Бу, Бибиди и мальчика по имени Боб и тоже молчал.
Так они смотрели и смотрели, молчали и молчали. А потом ещё немного смотрели и смотрели, молчали и молчали. Как вдруг барон Баран Семнадцатый стукнул вилкой по столу.
Потом стукнул громче: тук-тук!
Потом ещё громче: тук-тук-тук!
БАХ-БАХ-БАХ, ТУК-ТУК-ТУК! – посыпались косточки авокадо из дырявого кармана Бу.
– А вы кто такие? – спросил тогда барон Баран Семнадцатый.
– Я – Би, это Бо, это Бу, это Бибиди, а это мальчик по имени Боб.
– Нам нужна ваша самая большая кастрюля.
– А что вы мне за неё дадите?
– Что же мы дадим? У нас ничего нет! – рявкнула Би.
– Кроме косточек, – прошептала Бу.
Но барон Баран Семнадцатый был глуховат на левое ухо и про косточки не услышал.
– Ты, – сказал барон Баран Семнадцатый.
– Нет. Ты! – снова сказал барон Баран Семнадцатый.
– Я? – пробормотала Бо.
– Я? – пискнула Бибиди.
– Ты, мальчик по имени Боб! Если ты поймаешь самого противного, вредного и глупого волка, который расхаживает повсюду в овечьей шкуре (вот так: туда-сюда, туда-сюда), похищает мои сны и скрывается от овечьего правосудия, я подарю тебе самую новую, самую блестящую, самую круглую и самую большую кастрюлю!
Вот какую кастрюлю пообещал барон Баран Семнадцатый мальчику по имени Боб.
– Где же этот волк прячет похищенные сны? – спросили Би, Бо, Бу и Бибиди.
– Вы никогда не догадаетесь! – ответил барон Баран Семнадцатый. – В Стране похищенных снов!
Мальчик по имени Боб был не только очень вежливый, но и очень смелый. И он тогда сказал:
– Хорошо. Мы согласны.
И Би, Бо, Бу, Бибиди и мальчик по имени Боб отправились в Страну похищенных снов на поиски самого противного, вредного и глупого волка.
конец ознакомительного фрагмента
Внимание! Это не конец книги.
Данное произведение размещено по согласованию с ООО «ЛитРес» (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.
Текст книги «Би! Бо! Бу! Сонная история»
Автор книги: Диана Островерхова
Сказки
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
Д. В. Островерхова
Би! Бо! Бу! Сонная история. сказка
© Островерхова Д., 2020
Мальчик по имени Боб каждую-прекаждую ночь считал прыгающих через деревянный забор овец. Он был очень вежливый мальчик и вежливо прощался с каждой-прекаждой овечкой:
Спокойной ночи, Би́биди!
А каждая-прекаждая овечка вежливо прощалась с Бобом:
– Спокойной ночи, Боб! – рявкала Би.
– Спокойной ночи, Боб! – бормотала Бо.
– Спокойной ночи, Боб! – шептала Бу.
– Спокойной ночи, Боб! – пищала Бибиди.
Мальчик по имени Боб зевал, делал глоток молока, натягивал одеяло до самых ушей и отправлялся в Страну сладких снов.
В Стране сладких снов наступило утро.
Одни овечки чистили зубы, другие – прыгали на скакалке, третьи – жевали салатные листья на завтрак и спорили.
– Бибиди, что будем делать с твоей коллекцией косточек авокадо? – рявкнула Би и махнула кучерявой лапой на громадную гору косточек в углу загона.
– Да, Бибиди. Что будем делать? – пробормотала Бо.
– Да, да… Что? – прошептала Бу.
– Варенье! – пискнула Бибиди.
Би удивилась, и Бо удивилась, и Бу удивилась, но больше всех удивился мальчик по имени Боб!
– Варенье?! Из косточек?! Из всех этих косточек?! Правда?! – вот как сильно удивился Боб.
– Правда-преправда. – вот как горячо заверила его Бибиди.
Где же в Стране сладких снов найти самую большую кастрюлю для варки варенья? Конечно же на самой большой кухне барона Барана Семнадцатого! Самого важного и САМОГО ЖАДНОГО барана во всей стране.
– Эх, – вздохнули Би, Бо, Бу и Бибиди, – не будет варенья из косточек авокадо.
– О! – закричал мальчик по имени Боб и подпрыгнул. – Я придумал!
– Ты прыгаешь как овечка, – заметила Би.
– Что ты придумал? – прошептала Бу.
– Мы отправимся к барону и выменяем у него кастрюлю.
– А на что? У нас ничего нет! – рявкнула Би.
– Кроме косточек, – прошептала Бу.
– Моих косточек! Для моего варенья! – пискнула Бибиди.
Ну, ничего не поделаешь. Они растолкали косточки по карманам и отправились к барону Барану Семнадцатому за кастрюлей для варки варенья.
Тук, – тихо постучала Бибиди в дверь самого большого дома самого важного и САМОГО ЖАДНОГО барана во всей стране.
Тук-тук, – немного громче постучала Бу.
Тук-тук-тук, – ещё громче постучала Бо.
Бах! – громко стукнула Би. И дверь отворилась.
Би, Бо, Бу, Бибиди и мальчик по имени Боб стояли посреди самой большой кухни, смотрели на барона Барана Семнадцатого и молчали.
Барон Баран Семнадцатый сидел посреди самой большой кухни, смотрел на Би, Бо, Бу, Бибиди и мальчика по имени Боб и тоже молчал.
Так они смотрели и смотрели, молчали и молчали. А потом ещё немного смотрели и смотрели, молчали и молчали. Как вдруг барон Баран Семнадцатый стукнул вилкой по столу.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


































