белянин про царя гороха все книги
Андрея Белянин: Тайный сыск царя Гороха (все книги)
«Тайный сыск царя Гороха» — все книги по порядку. Список произведений, автором которых является Андрей Белянин. Другие его романы вы можете найти здесь.
Тайный сыск царя Гороха
Работая в московской милиции, перестаешь верить в сказки. Так случилось и с Никитой Ивашовым. Пытаясь догнать бандита, он никак не думал, что окажется в параллельном мире, хотя самое удивительное ожидало его впереди. Этот мир населяли существа, сошедшие со страниц детских книг. Но даже в сказочном мире находится работа для Никиты, и он занимает должность сыскного воеводы. Дальше
Заговор Черной Мессы
Мало того, что обычному московскому лейтенанту приходится жить среди сказочных персонажей, так там еще кипят настоящие страсти. Он только вступил на должность воеводы, но уже столкнулся с преступным заговором. Кто-то украл всю черную ткань со складов. Вроде бы не страшно, пока не погибает один из милиционеров. Тогда Никита берется за это дело всерьез и начинает распутывать этот клубок… Дальше
Летучий корабль
Живешь себе, работаешь в милиции, а потом раз, ты уже в другом мире! Так произошло у Никиты Ивашова. И вот теперь руководит страной царь Горох, криминалист эксперт живет в избушке, а мафией заведует Кощей Бессмертный! Только преступления тут так же совершаются регулярно. Вот и на этот раз совершена кража. Украли чертеж летучего корабля. Но, как оказалось, найти его — это только полдела, надо еще спасти людей. Дальше
Отстрел невест
Даже в сказке не видать покоя, если вокруг слишком много женщин. Все они съехались, лишь стоило царю Гороху случайно проронить, что он хочет жениться. В королевстве хаос, и все это приходится разгребать воеводе Ивашову и его помощникам: бабе Яге и Митьке. При этом работать приходится, не привлекая внимания, чтобы не опозорить жениха и не напугать невест. Дальше
Дело трезвых скоморохов
Что это? Чья-то неудачная шутка или серьезное преступление? Девушки загадочным образом пропадают, а их отрезанные косы оказываются прямо в милиции. Это уже просто издевательство над сыскным воеводой! У Никиты Ивашова и его подчиненных сразу несколько подозреваемых и они пойдут на все, чтобы найти и наказать виновника, а так же спасти девушек. Дальше
Опергруппа в деревне
Сыскной воевода Ивашов и вся его опергруппа отправлена царем Горохом в отпуск в деревню Подберезовка. Никита вымотан постоянной работой, еще его гложут мысли о том, что пора остепениться, завести детей. Остальные же просто хотят отдохнуть на свежем воздухе. Казалось бы, это не Лукошкино, что может произойти? Но как они все ошибались. Придется им навести порядок и тут. Дальше
Жениться и обезвредить
Скоро свадьба. Вроде жить да радоваться Никите Ивашову, ждать приезда невесты. Но не тут-то было. Баба Яга невзлюбила его избранницу, царь Горох довел свою жену до бегства из дворца, да еще Митька попал в неприятности, хотя тому не привыкать. Но и этим несчастья не ограничились, шамахане на подходе к Лукошкино. Успеет ли воевода со всем этим разобраться и жениться? Дальше
Ржавый меч царя Гороха
В очередной книге Андрея Белянина о приключениях сыскного воеводы все начинается спокойно. Тихая осень, теплая погода. Никита со своей опергруппой наслаждался отдыхом. Но одним не очень прекрасным вечером пришла Баба Яга и рассказала такое, что наши герои не могли остаться в стороне. Кражи, отравления, погони – это только половина того, через что они прошли. И все это ради ржавого меча? Дальше
Черный меч царя Кощея
Как устраивать свою семейную жизнь, если у тебя украли жену? Да не только у тебя одного. Кому нужны все эти девушки и зачем? Никите Ивашову — воеводе сыскного дела при царе Горохе — придется раскрывать это дерзкое преступление одному, так как его помощник озверел, превратился в Серого волка. Но у воеводы остался его острый ум и юмор, от него еще никто не уходил безнаказанным! Дальше
Взять живым мёртвого
Видимо, Бабе Яге в детстве не говорили, что нельзя есть принцев и плохо себя вести. И вот настало время ей ответить за ошибки молодости! Пришло судебное постановление. Но воевода Никита Ивашов не бросает своих людей в беде, куда бы ради их спасения не пришлось отправиться! Ведь Баба Яга теперь для него не только хороший эксперт-криминалист, но и преданный друг. Дальше
Это вся серия «Тайный сыск царя Гороха» — все книги по порядку. Список романов, которые написал Андрей Белянин. Если уже успели что-то прочитать, поделитесь своим мнением. 😉
Белянин про царя гороха все книги
Тайный сыск царя Гороха
Тайный сыск царя Гороха
В душном помещении находится всего несколько человек: подсудимый с конвоирами, двое свидетелей, молодой участковый, адвокат, прокурор плюс два практиканта из Саратовского юридического университета. Дело будничное и скучное.
«Гражданин Д., находясь в нетрезвом состоянии, влез по пожарной лестнице в окно квартиры гражданки М., каковая в это время ушла в магазин за хлебом. Д. взял из квартиры деньги в размере 48 рублей и ценные вещи, как то: магнитофон „Маяк“ 1967 г. выпуска, телефонный аппарат, четыре фужера хрустальных, вазу для цветов деревянную, с росписью под Хохлому, завязал все это в скатерть и пытался совершить кражу. Но, сбегая по лестнице, поскользнулся, упал и сломал ногу. Вышедшие на шум соседи вызвали наряд милиции, которая и доставила похитителя в отделение, где ему была оказана необходимая медицинская помощь. От признания себя виновным гражданин Д. отказывается, ссылаясь на то, что был пьян.
Материалы по делу предоставлены участковым Серпуховского отделения милиции г. Москва.
Доклад составлен младшим лейтенантом Ивашовым Н.И.».
Суд выносит приговор, осуждая виновного по статье № 158 «Кража со взломом» к лишению свободы сроком на четыре года с отбыванием наказания в колонии обычного режима. Подсудимый вскакивает с места и кричит: – Не виноватый я! Бес попутал…
Опять тот же сон… Что за напасть? Третий раз за последнюю неделю. Никак не могу толком выспаться… Это было мое первое дело. Особо я себя ничем тогда не проявил, запомнилось лишь потому, что первое и… последнее – в том мире. А солнце уже пробилось сквозь ставни терема и теплым лучом щекотало ресницы. Не хочу вставать…
Уф… убью я этого петуха. Сегодня же скажу Яге, чтобы она из него суп сварила. Никакого сострадания к работникам милиции – будит, зараза, в пять утра!
Ну вот, легка на помине!… Сейчас скажет, чтоб я, касатик, вставал, что завтрак на столе, что бумаги царевы еще с вечера не разобраны, и пошло-поехало… В гроб она меня вгонит своей заботой.
– Никитушка… Вставай, касатик, завтрак уже на столе. Самовар кипит, блинки горячие, а я сметанку из погреба достала. А то ведь сам знаешь, бумаги-то царевы со вчерашнего не разобраны лежат. Нехорошо… А то ить как осерчает царь батюшка, он у нас на расправу крут, ведь не сносить тебе головы, сокол ты наш ясный.
– Ох, бабуля… – Я сладко потянулся под пестрым лоскутным одеялом. – Что ж ты меня с утра пораньше, да все запугиваешь? У нашего Гороха на все царство-государство только один младший лейтенант милиции. Не будет меня, кто здесь еще работать станет?
– И не говори, голубчик, окромя тебя-то уж точно некому, – любезно поддержала меня Баба Яга, но линию свою гнула твердо: – А ты все равно вставай. Чай, не забыл, что Гришка с Никишкой с вечера в порубе сидят, твоего разбирательства дожидаются.
Вот так… Не мытьем, так катаньем, но бабка своего добьется. Да я и спорю-то больше для проформы. Ясное дело, что поспать больше все равно не удастся. Ладно, пойду съем чего там наготовили и – за дела. Никишка с Гришкой – это два лопуха из соседней Подберезовки. Вчера упились медом ярыжки – и давай прохожих задирать. Народец здесь не трусливый, повязали охламонов да к нам в холодную. Ну, ночку они в порубе провели, протрезвели, образумились. Выпускать их надо к лешему, Митяй обоим по затылку даст и на свободу с чистой совестью. Я встал, распахнул окно, сделал несколько коротких гимнастических упражнений. Хорошо!… Умылся в лохани, снял с гвоздя чистое полотенце, вышитое крестиком, вытерся, натянул форму и спустился вниз. Моя домохозяйка хлопотала у широкого стола. На белой скатерти был приготовлен настоящий пир – здоровенная гора блинов, две миски – с медом и сметаной, клюква моченая в туеске, парное молоко в крынке и непременный самовар.
– Ну, бабуся, ты у меня просто прелесть! – Я чмокнул старушку в щеку и бухнулся на скамью. – Сейчас поем, а потом быстро за дела. Митяй еще не подошел?
– Как не подошел, касатик? Он еще до петухов на завалинке сидел, все тебя дожидался.
– Буду… скоро буду… – прочавкал я.
Яга присела на табуреточку у печки, не сводя с меня умиленного взгляда. Должен признать, что царь проявил редкую проницательность, поселив меня на квартиру именно к Бабе Яге. Старуха давно скучала одна, замужем не была сроду, ни детей, ни плетей – вот и изливала на мою скромную особу весь запас нерастраченной материнской нежности. К тому же в деле сыска была просто бесценным информатором. Откуда что знала – ума не приложу…
– Никитушка… Я вот все спросить хочу, а почему ты кажное утро к столу при всем параде выходишь, а?
– Не при всем… китель и фуражка остались в сенях. А форма нужна для солидности. Ты ж знаешь царских гонцов – ни свет ни заря все ломятся со своими депешами. Не могу же я их в рубахе да подштанниках встречать? Уважать перестанут.
Я врал. Просто милицейская форма – это то немногое, что еще связывало меня с моим миром. Уже почти два месяца, как я заброшен в сказочную страну, неизвестно какое царство-государство, и несу привычную службу по охране закона и порядка. Живу в столице, большом по здешним меркам городе, под названием Лукошкино. Правит им царь Горох. Крепкий неглупый мужик с густой бородой и прогрессивным взглядом на жизнь. Когда он узнал, кто я и чем занимаюсь, то сразу же предложил создать столичное управление милиции, а меня назначил туда воеводой. Правда, воеводствовать мне особенно не над кем. Вон разве что Митяй… Этого парня мне дали в нагрузку, попросили пристроить к делу. Сам он из деревенских, двадцати трех лет от роду, росту в два метра да в плечах полтора, силища немереная, храбрости хоть отбавляй, единственное, чего нет – так это ума. Во всем прочем – отличный исполнитель и слушается меня, как родную маму.
– Никитушка, – прервала мои воспоминания бабка, быстрым шагом семеня к окну, – а ты ить прав был, вон они, настырники, едут! Видать, у царя опять случилось чего. Ох-ох-ох, дела наши грешные… И поесть-то спокойно не дадут.
– Ладно… – Я отодвинул миску с медом. – Бабуль, сделай мне по-быстрому стаканчик чаю, а там уж так и быть, пусть войдут.
Из-за окна раздался нестройный шум голосов:
– А ну пропусти, сиволапый! У нас царево дело.
– Обождет, – невозмутимо отвечал бас верного Митяя, – батюшка воевода милиции еще завтракать изволют.
– Так ты, деревенщина, нам еще указывать будешь? Батогов захотел?!
Разговор оборвался после двух глухих ударов. Я привстал на скамье – обычно с таким звуком падает тело.
– Пойду я. Спасибо за хлеб-соль, хозяюшка. Как ни верти, а придется за дело браться. Да, а что у нас на обед?
– М-м… замечательно! Прибереги, если буду задерживаться. Мне сегодня жалованье получать.
– Ты уж деньги-то, милок, суй за пазуху подальше, украдут, не ровен час…
– У лейтенанта милиции? Не смеши, старушка! – Быстро захватив в сенях китель и фуражку, я вышел на крыльцо.
– Здорово, Митяй. Кого это ты там поливаешь?
– Да вон холопы царские. Твою милость видеть хотели. Уж я уговаривал, объяснял, мол, воевода кушать изволит, а они, неслухи, ни в какую! Вынь да положь, а не то, говорят, терем разнесем! Ну, уж я так и эдак, и по-хорошему, и с поклонами…
– Брехло ты, Митька, – удовлетворенно крякнул я. – Ладно, поплескай еще, пусть скажут, зачем пожаловали.
Мой напарник от щедрой души вылил по полному ведру воды на каждого. Нарядные гонцы походили теперь на свиней, блаженствующих в луже.
Андрей Белянин «Тайный сыск царя Гороха»
Тайный сыск царя Гороха
Язык написания: русский
Перевод на эстонский: — Т. Петерсоо (Tsaar Gorohhi Salajuurdlus) ; 2019 г. — 1 изд. Перевод на польский: — Р. Дембский (Tajny wywiad cara Grocha) ; 2010 г. — 1 изд.
Неведомо как, а оказался младший лейтенант милиции Никита Иванович Ивашов не в родном мире, а в сказочном городе Лукошкино, правил которым царь Горох. Хочешь — не хочешь, а обустраиваться как-то надо, благо что царь Ивашова принял благосклонно и даже назначил сыскным воеводой местным. А вскоре и дело большое появилось — неизвестный тать похитил из казны полный сундук золота. Подозреваемых у воеводы трое, но вот в чем дело — никому из них воровать столько вроде бы и не нужно.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 169
Активный словарный запас: высокий (3181 уникальное слово на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 56 знаков — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 59% — на редкость выше среднего (37%)!
Издания на иностранных языках:
Доступность в электронном виде:
Ура! Я поборол это литературное произведение! Я добил текст до конца!
Раньше я уже неоднократно принимался за романы Белянина. И в те разы они меня побеждали — я бросал их на полпути, не в силах преодолеть этот труд, — читать юмористическую фантастику Андрея Олеговича.
Но зато теперь, осилив одну из самых рейтинговых его книг, могу со спокойной душой и чистым сердцем выставить заслуженную оценку и написать отзыв.
Книга, ну буквально, умиляет. Начиная с названия, — обозвать обычный уголовный розыск аж тайным сыском, который занимается обычно политическими делами, это надо было придумать. И тут же встает вопрос — а каким это непонятным образом мл. лейтенант милиции двадцати двух лет сумел убедить царя организовать этот самый сыск? Это уже из сказочных домыслов — является непонятно откуда непонятно кто, и со своим уставом в чужой монастырь проникает? Причем не без успеха?
По логике вещей и по описываемому характеру царя — не вылезти бы Никите из острога(в лучшем случае). Ну, да Бог с ней с достоверностью и с логикой, вернее с их отсутствием. Отнесём эти несообразности к потугам на юмор.
Юмор, кстати, тоже умиляет. Он в романе очень такой своеобразный — не смешной такой юмор. Ближайший аналог ему — «Смехопанорама» Евгения Петросяна. Смешно может быть только детям до 16-ти. Более взрослые люди воспримут его как глупость.
Автором выбран беспроигрышный ход — повествование от первого лица. И все претензии к писателю можно смело переадресовывать герою. Мол это не я, это младший лейтенант Ивашов сказал, сделал, подумал. А я только записал.
Но, видимо, записал плохо. Во время чтения мне вспомнился сидящий костюм без начальника в нём (из МиМ), который говорил и писал. Потому что все персонажи этого романа именно такое впечатление и производят — безликой функции.
Но, вернусь к умилениям. Крайне подробно и трепетно описано меню героев. Кто, что, когда и сколько съел (при этом постоянно чавкая) описывается крайне детально и высокохудожественно.
Всё время подчёркивается тяжёлый милицейский труд на благо Лукошкина, потому что Никита что бы ни сделал, так сразу и устаёт. С расстояниями тоже закавыка некоторая — указывается, что кладбище неблизко и в следующем же предложении говорится, что находилось оно в аж километре от точки старта. Интересно, кому такая дистанция покажется неблизкой? Или после бесконечных трапез Никите с Митькой ходить ужасно тяжело?
Умиляет и даже изумляет глупость злодеев с которыми идёт борьба. Нужно им было столько лишних телодвижений сделать, чтобы достичь цели? Ну, ясно — не было б этих движений то и не поймать бы было бандитов. Но в процессе чтения выясняется, что враги знали о своём главном противнике (мл. лейтенанте Ивашове), а и пальцем (или даже волшебной палочкой) не пошевелили, чтоб его нейтрализовать.
В книге обильно цитируется все, что можно цитировать. Но, то ли ограждая себя от обвинений в плагиате, то ли отделяя свой юмор от чужого, везде написано — «из известного кинофильма», «из популярного мультика». Причем источники дословно не указываются. То ли Ивашов (или автор) и сам не знает, то ли надеется на эрудированность читателя.
Да, вот еще один повод умилиться, — знания (не поймёшь чьи: автора или героя). Кинг-Конг, оказывается, происходит из джунглей Африки. Кофе по мнению излагающего было завезено из Америки. Постовые милиционеры зарабатывают на ветру остеохондроз И(!) радикулит, что одно и то же.
Сетует наш сыскной воевода также на превратное отношение обывателя к милицейским работникам, что по обывательским убеждениям на уме у милиционеров только служба и мыслят они параграфами устава. А весь роман написан таким непроходимым канцеляритом, что отношение обывателей полностью подтверждается. А плюс к тому чрезвычайно вялое развитие сюжета и довольно-таки приличный объём романа действительно превращает чтение сего произведения в тяжкий труд.
Итог — читать с удовольствием можно только в раннем возрасте, лет в 12-13.
Читатели постарше, конечно, улыбнутся, но только не над тем, чем хотел развеселить автор.
Только троечка. Фантлабовская.
Недавно для меня вновь ребром встал вопрос, что бы почитать вечером в семейном кругу на сон грядущий. Естественно, главный критерий отбора заключался в том, чтобы произведение было очень легким для восприятия и в то же время интересным, увлекательным, причем желательно было найти не отдельный роман, а цикл произведений, дабы оттянуть очередные муки выбора на максимально возможный срок. Супруга предложила попробовать творчество А. Белянина, т.к. в свое время она с удовольствием читала его Скиминока. В качестве пробного шара выбрали дилогию «Моя жена — ведьма», но дальше первых страниц дело не пошло ввиду повышенной «розовосопливости» текста. Показательно, что инициатором отправки сего творения в корзину выступила как раз-таки супруга, хотя казалось бы романтическое фэнтези ориентируется на женские вкусы. Не хотелось браться за «попаданческий» цикл, скажу прямо, но кто не рискует, тот не пьет, в итоге «Тайный сыск» оказался примерно тем, что я искал для озвученных выше целей.
С первых же страниц мы переносимся в знакомый с детства мир русских народных сказок, осовремененный наличием в нём привходящего элемента — 22-летнего младшего лейтенанта милиции Никиты Ивановича Ивашова. Способ, который автор выбрал для перемещения «попаданца» в нужную реальность, до боли стандартный, но здесь это особой роли не играет, главное хоть как-то объяснить наличие в сказочном прошлом сотрудника милиции. Круг возложенных на Никиту обязанностей предельно широк — от будничной практики участкового, заключающейся в профилактических беседах и отлове пьяниц, до особо важных дел госбезопасности, дело именно из этой категории автор предлагает нам для знакомства с миром и героями. Запоминающихся ярких персонажей в романе немного, помимо самого Никиты это царь Горох, непосредственный подчиненный Ивашова Митяй, ну и, конечно, внештатный сотрудник Баба Яга, функциональная полезность коей предельно широка, без неё младшему лейтенанту как без рук.
Царь Горох — это не капризный самодур, не трусливый рохля, но именно что Царь, который по своей воле казнит или милует. Это довольно проницательный персонаж, которого не проведешь на мякине, при этом довольно темпераментная личность, не женат, законных детей не имеет. Грубую силу милиции Лукошкина олицетворяет собой двухметровый детина Митяй, верный до смерти своему начальнику Никите, но при этом туповатый и питающий слабость к алкоголю, именно он выполняет функцию комического персонажа. Особого упоминания достойна баба Яга, в тереме которой размещается милицейский участок. Она не только объединяет в себе образы доктора Ватсона и миссис Хадсон, если проводить параллели с творчеством А. Конан-Дойля, но и успешно заменяет психолога, кинолога, судмедэксперта, водителя (ступы) и много кого еще, разве что от роли романтической спутницы главного героя автор решил её избавить, хотя подобный ход при должной реализации мог бы выглядеть достаточно забавно.
Описаниями окружающего мира автор особо не заморачивается, да и чего тут особого можно придумать, сказки в детстве все читали, царские палаты от Кощеева логова отличать умеем. Хотелось бы, конечно, видеть больше фантастических персонажей, колдовских артефактов, но учитывая протяженность цикла, рискну предположить, что этот элемент автор решил выдавать дозированно. Роман позиционируется в качестве юмористического фэнтези, но если вы приготовились от души посмеяться, то вынужден разочаровать, юмор здесь отсутствует в принципе, редкий эпизод можно зачислить в разряд забавных, и то с большой натяжкой. Не знаю, может быть для кого-то летящий в ступе Яги милиционер, распевающий известную песню про девушек и пилотов, может показаться смешным, но к юмору это всё имеет очень отдаленное отношение. Возможно, здесь кроется и плюс, шутки ниже пояса, на тему алкоголя и пересказы пикантных анекдотов здесь также отсутствуют в принципе. Немного напрягает, что герой время от времени вставляет в свою речь цитаты из известных отечественных фильмов, но это случается не так часто, поэтому некритично, волны раздражения от искусственности ситуации не поднимается.
Линейность сюжета и отсутствие пробуксовок в динамике обеспечивают предельную легкость восприятия текста, этот параметр в данном случае был для меня крайне важен. Речь персонажей аутентична и слух не режет, Никита, как правило, излагает мысли языком милицейского протокола, а местные обитатели общаются как и положено сказочным характерам, просто, но с небольшим налётом былинной архаичности. Есть отдельные натяжки — слишком уж легко герой приспособился к жизни на новом месте за 2 месяца, домой попасть он вроде как пытался, да и в нашем мире у него остались родители, друзья, любимая, но их утрату Никита переживает стоически, автор объясняет такое отношение к жизни тем, что Никита читал Д. Карнеги, хотя по сути так вести себя может разве что адепт йоги, достигший первой ступени на пути к просветлению. Тем не менее, синтез детектива и сказки получился вполне удачным, отторжения не вызывает, при этом автор умудряется избегать громоздких «роялей» и связно закручивает общую интригу.
Детективная часть мне понравилась — стандартное преступление, трое подозреваемых, которых предстоит отработать, внезапные повороты, новые улики, постепенно картина расширяется, масштаб увеличивается — удержать внимание читателя получилось, интересно продвигаться по сюжету, узнавать, что ждёт за следующим поворотом. Элементы фэнтези и колдовство играют в сюжете свою роль, т.е. нельзя сказать, что автор просто перенес детектив в сказочные декорации, без козней темного властелина, магии Яги некоторые эпизоды решить было бы сложновато. Романтическая линия в романе отсутствует, да и особой потребности в любовных приключениях здесь не имеется. В целом, я остался доволен, те надежды, которые я возлагал на книгу оправдались. Для вечернего чтения в семейном кругу — вполне достойный выбор, но лично для себя я бы, наверное, выбрал что-то другое, даже в качестве варианта «дорожного чтива», хотя в школьном возрасте наверняка принял бы эту книгу с полным восторгом.
Это вам не 27-ая теорема этики, это абсолютная ее противоположность. Да, конечно, не повезло Тайному сыску с последовательностью прочтения, но дело не только в этом. Вообще, когда я читаю нечто, в аннотации к чему встречаются слова русский и юмористический (в фантастике вообще достаточно слова Юмористический), то ничего от подобной книги не ожидаю. Как правило, такие произведения находятся на грани между тем, что в принципе можно прочитать без отвращения и забыть, и обыкновенным графоманством со страшными потугами на юмор. Данное произведение балансирует где-то на границе.
Сюжет. Сложно построить детективный сюжет, когда у вас именованных персонажей — восемь человек. При этом на стороне добра — четверо. При этом трое из остальных четверых сразу отпадают. Логика действий героев вообще не поддается описанию. Продумывал ли автор сюжет? Не думаю. Все настолько спонтанно и нелинейно, есть множество выпадающих эпизодов и вставок, что скорее всего книга писалась под настроение и как пойдет.
Считать юмор в этой книге юмором может только человек без претензий. Вообще с юмором в фантастической литературе туговато, а целиком приличного произведения в юмористическом жанре я не могу назвать. Разве что у Успенского есть довольно занятный роман «Там, где нас нет», ценный не столько юмором, сколько изяществом аллюзий.
На мой взгляд, более чем скромное железнодорожное чтиво.









