аудиоспектакль странная история доктора джекила и мистера хайда актеры
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
Музыкальный спектакль в 2-х частях по мотивам повести Р. Л. Стивенсона и мюзикла Ф. Уайлдхорна и Л. Брикусса «Джекил и Хайд»
Билеты
от 350 до 3000 руб.
!COVID-free. На все спектакли с 28 октября 2021 года вход строго по QR-коду и документу, удостоверяющему личность!
Либретто и тексты песен Лесли Брикусса
Музыка Фрэнка Уайлдхорна
Версия предоставлена по специальному соглашению с компанией «Мьюзик Тиэтр Интернешнл (МТИ)»
Перевод с английского и сценическая редакция Я. Кеслера
Мюзикл Ф. Уайлдхорна и Л. Брикусса, который лег в основу постановки, имел успех и в Америке, и в Европе. И дело не только в хорошей музыке, но и в глубоком содержании, основой которого стала одноимённая новелла Р. Л. Стивенсона, исследующего пограничные территории между добром и злом. Постановщик спектакля Павел Хомский, взяв за основу известный мюзикл, сделал свою оригинальную версию, усилив жанр музыкальной драмы, придав спектаклю сценически выразительную мрачность английского готического романа. Контрастные социальные столкновения «сливок» высшего общества и дна экзотического Сохо, тайные страсти аристократов и чистые помыслы маргиналов, романтически бескорыстные иллюзии гения-одиночки и его жестокие злодеяния. В этом масштабном, красочном музыкальном спектакле удачно соединяются драматическая интрига, исполнительское мастерство актёров, великолепный вокал, мощные декорации и красочные костюмы, экзотика, блеск и нищета ушедшей исторической эпохи, постановочные цирковые и эстрадные номера, современные пиротехнические эффекты.
Странная история Доктора Джекилла и Мистера Хайда
Роберт Льюис Стивенсон
The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde. Перевод с английского: И. Гурова
(Странная история Доктора Джекилла и Мистера Хайда, Странная история доктора Джекила и мистера Хайда), 1967.
Легендарный «черный роман». Жемчужина творческого наследия Роберта Льюиса Стивенсона.
В Лондоне происходят странные события — некий демонический человек по имени Эдвард Хайд совершает ряд отвратительных проступков, бессмысленных и жестоких. Выясняется, что он каким-то образом тесно связан с уважаемым в обществе доктором Генри Джекилом. За запертой дверью лаборатории доктора скрывается тайна, которую решил раскрыть нотариус Джекила мистер Аттерсон.
Когда я просмотрел список прочитанного у любимого Стивенсона (впрочем, а у кого он не любимый), то пришел в ужас. Пять произведений! И это при том, что собрание сочинений демонстративно стояло в дефицитные книжные годы на самом видном месте. Справедливости ради следовало бы заметить, что основные тяготы чтения легли на второй том, он выделялся на общем фоне своей потрепанностью, ибо заключал в себе «Остров сокровищ» и «Черную стрелу». Остальное же или было читано по одному разу, или было оставлено на черный день. В результате со Стивенсоном в детстве произошло тоже самое, что сейчас происходит с Диккенсом. Мне жалко его читать. Что делать, если он кончится?
Если углубиться в дальнейшие дебри этого необъятного произведения, то можно бы было сделать много выводов о проблемах воспитания детей и формировании у них личности Джекила и личности Хайда. Не думаю, что злобный образ Хайда все же является потаенным желанием самого Стивенсона и он воплотил в нем все то, что не смог получить в реальной жизни. Скорее, он, со свойственной ему проницательностью, просто видел и чувствовал ту самую грань лучше многих, которую так мистически описал. История бы была странной, если бы была написана кем-то другим. В данном случае достаточно упомянуть лишь фамилию автора.
Пятнадцать звезд и бутылка рому сверху. Светлого.
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
Музыкальный спектакль в 2-х частях по мотивам повести Р. Л. Стивенсона и мюзикла Ф. Уайлдхорна и Л. Брикусса «Джекил и Хайд»
Либретто и тексты песен Лесли Брикусса
Музыка Фрэнка Уайлдхорна
Версия предоставлена по специальному соглашению с компанией «Мьюзик Тиэтр Интернешнл (МТИ)»
Показать полностью.
Перевод с английского и сценическая редакция Я. Кеслера
Мюзикл Ф. Уайлдхорна и Л. Брикусса, который лег в основу постановки театра имени Моссовета, имел успех и в Америке, и в Европе. И дело не только в хорошей музыке, но и в глубоком содержании, основой которого стала одноимённая новелла Р. Л. Стивенсона, исследующего пограничные территории между добром и злом. Художественный руководитель театра режиссёр Павел Хомский, взяв за основу известный мюзикл, сделал свою совершенно оригинальную версию, усилив жанр музыкальной драмы, придав спектаклю сценически выразительную мрачность английского готического романа. Контрастные социальные столкновения «сливок» высшего общества и дна экзотического Сохо, грязные тайные страсти аристократов и чистые помыслы маргиналов, романтически бескорыстные иллюзии гения-одиночки и его жестокие злодеяния. В этом масштабном, красочном музыкальном спектакле удачно соединяются драматическая интрига, исполнительское мастерство актёров, великолепный вокал, мощные декорации и красочные костюмы, экзотика, блеск и нищета ушедшей исторической эпохи, постановочные цирковые и эстрадные номера
Действующие лица и исполнители:
Эмма Кэру, его невеста:
Лилия Волкова, Анастасия Макеева
Сэр Денверс Кэру, ее отец:
Александр Голобородько (ранее также Степан Старчиков)
Люси Харрис, певица из кабаре:
Ирина Климова, Анастасия Макеева (ранее также Екатерина Гусева)
Леди Бейконсфилд, владелица кабаре:
Нелли Пшенная, Лариса Наумкина
Епископ Бейсингсток:
Вячеслав Бутенко (ранее также Анатолий Адоскин)
Уточнить состав на ближайший спектакль можно по телефону:
(495) 699-33-77 (примерно за неделю до интересующей даты)
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
Роберт Стивенсон
Странная и загадочная история таинственного Генри Джекила наводит на безотчетный ужас своей необъяснимостью. Каким образом добропорядочный, уважаемый всеми человек, с ровным, спокойным характером, может быть связан с этим порочным человеком Эдвардом Хайдом, совершающим зверские поступки? Почему такие странные условия в завещании доктора? Где обитает этот Хайд и куда он постоянно бесследно исчезает? Запутанные происшествия, в которых роковым образом переплетаются эти два лица, обрываются трагически… И только дневник покойного, изобилующий жуткими подробностями, проясняет картину происходивших событий.
Когда я просмотрел список прочитанного у любимого Стивенсона (впрочем, а у кого он не любимый), то пришел в ужас. Пять произведений! И это при том, что собрание сочинений демонстративно стояло в дефицитные книжные годы на самом видном месте. Справедливости ради следовало бы заметить, что основные тяготы чтения легли на второй том, он выделялся на общем фоне своей потрепанностью, ибо заключал в себе «Остров сокровищ» и «Черную стрелу». Остальное же или было читано по одному разу, или было оставлено на черный день. В результате со Стивенсоном в детстве произошло тоже самое, что сейчас происходит с Диккенсом. Мне жалко его читать. Что делать, если он кончится?
Если углубиться в дальнейшие дебри этого необъятного произведения, то можно бы было сделать много выводов о проблемах воспитания детей и формировании у них личности Джекила и личности Хайда. Не думаю, что злобный образ Хайда все же является потаенным желанием самого Стивенсона и он воплотил в нем все то, что не смог получить в реальной жизни. Скорее, он, со свойственной ему проницательностью, просто видел и чувствовал ту самую грань лучше многих, которую так мистически описал. История бы была странной, если бы была написана кем-то другим. В данном случае достаточно упомянуть лишь фамилию автора.
Пятнадцать звезд и бутылка рому сверху. Светлого.
Джекилл & Хайд
Мюзикл в двух действиях Фрэнка Уайлдхорна
По мотивам повести Роберта Луиса Стивенсона «Странная история доктора Джекилла и мистера Хайда»
Музыкальный руководитель и дирижер – Алексей Нефедов
Художник-постановщик – Чёрс Кел (Венгрия)
Художник по костюмам – Анни Фюзер (Венгрия)
Ассистенты режиссера – Андраш Тукер (Венгрия) и София Лисач
Ассистент художника по костюмам – Каталин Бом (Венгрия)
Ассистент хореографа (капитан балета) – Иван Дрёмин
Ответственный концертмейстер – Елена Буланова
В основе одного из лучших музыкальных произведений в жанре мюзикла – повесть Р.Л. Стивенсона «Странная история доктора Джекилла и мистера Хайда» – романтико-философское размышление на тему борьбы добра со злом.
По сюжету талантливый доктор Генри Джекилл решает провести опыт на себе самом и доказать, что разделить дурные и хорошие составляющие натуры человека возможно искусственным путем. Эксперимент приводит к тому, что сознание героя раздваивается, и в одной телесной оболочке рядом с блестящим врачом поселяется мистер Хайд – безжалостный убийца, совершающий злодеяния одно за другим.
Мюзикл «Джекилл и Хайд» был написан в 1989 году. Через год в Хьюстоне, в театре Элли (Alley Theatre, Houston) состоялась его мировая премьера. К этому времени записанные в концертном варианте основные композиции мюзикла уже гремели повсюду, пользуясь небывалым успехом у публики.
«Джекилл & Хайд» на сцене Театра музыкальной комедии – вторая постановка мюзикла в России.
Пресса о спектакле:
Музыку Уайлдхорна отличает бешеная энергия, режиссуру Миклоша Габора Кереньи (KERO) – изломанная графика, опутывающая действо инфернальным кружевом. Одна из основополагающих удач постановки в том, что превращение романтичного идеалиста Джекилла в неуправляемого отморозка Хайда решено без помощи спецэффектов и полностью базируется на актёрской игре. Сбрасывая с себя сдержанность и интеллигентность Джекилла, как стесняющую тело одежду, артист не демонизирует Хайда, утрируя внешние признаки, а следует за музыкой, раскрывая происходящие метаморфозы на уровне психологии.
Рухля С. Как на Бродвее, только по-своему // Музыкальный журнал. 2015. Июнь.
Музыка в спектакле – отдельная история, причем, замечательная. Временами музыкальные темы по хитовости, накалу и красоте превосходят «Бал вампиров» (который составлен из знаменитых рок-хитов!). К тому же, музыка «Джекилла и Хайда» еще и разнообразна – здесь есть место и красивым фортепианным проигрышам, которые лейтмотивом проходят через все действие, и рок-балладам, и поп-музыке, и латинским мотивам, и традиционной английской музыке, для которой используется гобой и английский рожок. Действо захватывает зрителя с первых нот и не отпускает до последнего аккорда.
Садчиков-мл. М. «Джекилл и Хайд» могут переплюнуть «Вампиров» // Фонтанка.ru. 2014. 23 декабря.
Премьерой «Джекилла и Хайда» Театр музыкальной комедии в очередной раз продемонстрировал умение осуществлять проекты высочайшего уровня. И чувствовать сегодняшний день: страшная сказка об отчаянном докторе-идеалисте звучит как вполне современная история об одиночестве, потребности в дружбе и любви, разрушительной силе «общественного мнения» и безумном ритме жизни огромного города, где все лица сливаются в массу, и любые черты растворяются в тумане.
Никольская А. Премьера мюзикла «Джекилл & Хайд» в Санкт-Петербургском театре музыкальной комедии // Городские развлечения. 2015. 13 января.
Спектакль с трагическим концом не оставляет чувства безнадежности именно потому, что его художественный уровень вызывает восхищение.
Потапова Н. Джекилл или Хайд? // Санкт-Петербургский музыкальный вестник. 2015. Март.