арагорн и арвен история любви
«Сказание об Арагорне и Арвен» – это история встречи, любви и совместной жизни последнего супружеского союза мужчины-человека и девы-полуэльфа, за исключением тех частей, где речь идет о Войне Кольца. Как известно, эта история целиком была записана Барахиром, внуком Наместника Фарамира, вскоре после смерти Короля Элессара – Арагорна II, сына Араторна II.
В письме №181 к Майклу Стрейту Дж. Р.Р. Толкин пишет: «Я считаю «Сказание об Арагорне и Арвен» наиболее важным из Приложений. Это – неотъемлемая часть истории, хоть она и не могла быть помещена в главное повествование без разрушения его структуры. Оно задумано как «хоббитоцентричное», то есть, в первую очередь, как рассказ об облагораживании (или освящении) смиренных и малых».
Перевод: Сергей Шалаев (Elvenstar).
16 комментариев
Очень интересно! Спасибо чтецу! Хорошая работа!
Может кому интересно будет
«В следующем году выйдет новая книга Толкина.
Из новой книги читатели узнают, “в чем секрет бессмертия эльфов, а также получат ответ на безусловно волнующий вопрос: могут ли женщины-гномы отращивать бороды”.
Harper Collins выпустит сборник ранее неопубликованных работ Дж. Р. Толкина, посвященных Средиземью — месту действия “Хоббита” и “Властелина колец”. Одно из крупнейших издательств мира выпустит сборник в июне 2021 года. Об этом в четверг, 19 ноября, сообщает The Guardian.
Сборник получил название “Природа Средиземья”. В книге будут работы на тему географии Средиземья, его истории и особенностей существ, населяющих эти земли, о “природе бессмертия эльфов и их реинкарнации, а также эссе о том, могут ли хоббиты, эльфы и женщины-гномы отращивать бороды”.
Заместитель директора издательского отдела Harper Collins Крис Смит пояснил, что для Толкина Средиземье было частью целого мира, и чтобы лучше понять его, писатель предпринимал “путешествия” по континенту, исследуя его. Так и появлялись работы об устройстве Средиземья.
The Guardian отмечает, что первое произведение Толкина, действие которого происходит в Средиземье, вышло в 1937 году “Хоббит”. Автор продолжал писать о нем в течение десятилетий, вплоть до последних лет жизни.»©
Арвен: история надежды
«Всё давно ушло в забвение
C той поры прошли века
Буквы выцвели от времени
Память смертных коротка.
Но ещё живёт в преданиях
На земле, среди людей
Повесть древняя, печальная
О потомке королей»
В прошлом посте про Эовин как-то само собой комментарии вышли на пост про Арвен. Опять же сугубо мои размышления и трактования творчества Толкина и по Толкину, на истину в последней инстанции не претендую)))
Первое появление
Начнём с экранной версии. Впервые мы встречаем Арвен, когда она прикладывает меч к шее Арагорна, собирающего ацелас, и мурлычет: «Так, так, следопыт, которого застали врасплох». Ничего не скажешь, эффектная сцена встречи двух соскучившихся влюблённых. Её появление, конечно, прибавляет драматизма ситуации и лишний раз акцентирует внимание на том факте, что эльфы снобы. У большинства из них них зоркое зрение, слух и бесконечно долгая жизнь и полное отсутствие скромности.
Перед глазами раненного ослабевшего Фродо Арвен предстаёт, как по книжке))):
«Напротив Элронда, в кресле под балдахином, сидела прекрасная, словно фея, гостья, но в чертах ее лица, женственных и нежных, повторялся или, вернее, угадывался мужественный облик хозяина дома, и, вглядевшись внимательней, Фродо понял, что она не гостья, а родственница Элронда. Была ли она юной? И да, и нет. Изморозь седины не серебрила ее волосы, и лицо у нее было юношески свежим, как будто она только что умылась росой, и чистым блеском предрассветных звезд лучились ее светло-серые глаза, но в них таилась зрелая мудрость, которую дает только жизненный опыт, только опыт прожитых на Земле лет. В ее невысокой серебряной диадеме мягко светились круглые жемчужины, а по вороту серого, без украшений, платья тянулась чуть заметная гирлянда из листьев, вышитых тонкой серебряной нитью.
Красота Андомиэли ошеломила Фродо — он с трудом верил, что живое существо может быть таким ослепительно красивым; а узнав, что ему приготовлено место за столом Элронда, он почти испугался: его всполошила столь высокая честь».
(исчерпывающая характеристика внешности Арвен, бедный Фродо не знал, куда себя девать)))
Вернёмся к фильму. Арвен тут вышла не только ростом и лицом, но и боевым духом. Вместо Глорфиндейла повезла полуживого хоббита, отбиваясь от чёрных всадников. Коня Асфалота, кстати, оставили каноничным, как и красивую фразу на эльфийском)))
Noro lim, Asfaloth, noro lim!
Любуемся рисунками, изображающими братьев Арвен
Арагорн влюбился в Арвен с первого взгляда. Она же не очень-то восприняла всерьёз 20-летнего юношу, который родился и вырос, пока она ненадолго уезжала к бабушке)))) Арагорн опечалился, грусть его заметил Элронд и сказал Арагорну очень мудрые слова: р̶а̶н̶о̶ ̶т̶е̶б̶е̶ ̶д̶у̶м̶а̶т̶ь̶ ̶о̶ ̶б̶а̶б̶а̶х, то есть первым делом самолёты и не стоит связывать женщину клятвой, когда впереди долгий и полный опасностей путь, а сам ты пока ещё юный наследник утерянного величия и до трона Гондора тебе ещё, как до Луны.
Знаменитый мем на эту тему (картинка относится ко времени Войны Кольца, когда мальчику уже не 20).
Арагорн всё понял и отправился в долгие странствия. Стал искусным воином, много помогал Гендальфу Серому и Элладану с Элрохиром в борьбе против зла, охранял покой жителей Шира, пока они об этом даже не догадывались. Арагорн возмужал, обрёл мудрость и знания, силу и стойкость, и однажды
«Случилось так, что, когда Арагорну было сорок девять лет, он вернулся из страшных краев на темных рубежах Мордора, где Саурон поселился вновь и лелеял теперь свою злобу.
И, хоть он и не ведал того, Арвен Ундомиэль вновь жила там (в Лориэне) у родни своей матери. Немного изменилась она, ибо годы смертных проходили мимо нее; но лицо ее стало печальным и редко теперь был слышен ее смех. Арагорн же был в расцвете духовных и телесных сил; Галадриэль велела ему сбросить походное одеяние, облачила его в серебряное и в белое и дала серый эльфийский плащ, а во лбу у него горел теперь самоцвет. И похож он был не на Человека, а, скорее, на Эльфийского властителя с Островов Запада. Случилось так, что Арвен первая узрела его после долгой разлуки; и когда он шел к ней под усыпанными золотыми цветами деревьями Карас-Галадона, ее выбор был сделан и судьба предрешена.
Примета автора: Лучше быть вдовствующей королевой Гондора, чем вечно наследной принцессой Ривенделла!
Эльфы снова уйдут за море,
Стает берег за кормой.
Я уйду, уйду с Эльдарами,
И она уйдёт со мной.»
И ответил тогда Мастеру
Будущий король людей:
«Может где-то ошибаюсь я,
Но решать придётся ей»».
Арвен в фильме передумала и осталась ждать. По книге она вообще не собиралась никуда уезжать, терпеливо ждала, думаю, нарушить клятву вечной любви, данную Арагорну, для Арвен в принципе не было возможным, это уж нам наснимали для трагизму. Далее опять из этого же трагизма Арвен почему-то в фильме собирается умирать. Нет, сила Саурона, конечно возросла и действовала на всех живых существ негативно, но почему только Арвен? Почему Леголас был огурцом, а она вдруг побледнела и ослабла? Непонятно. Ну, хочется сказать спасибо, что Арвен хотя бы избавили от необходимости драться в битве при Хельмовой пади, только несколько сцен отсняли (на память фото остались) и вырезали. Спасибо.
Нет, я понимаю, махать мечом, будучи покрытой чёрной кровью орков с точки зрения режиссёра намного эпичнее, чем годами ждать редких встреч и переживать за жизнь своего возлюбленного, надеясь получить о нём хоть весточку от братьев. Сколько дней и ночей провела Арвен, разглядывая звездное небо или опадающую листву Ривендела, надеясь, что Арагорн жив, что путь его не тягостен и на роханских дев он не заглядывается.
К сожалению, самая душещипательная речь Элронда, которую он обратил к дочери, всё равно сбылась, каким бы хэппи не казался энд. Арагорн почувствовал приближение смерти и передал престол сыну Эльдариону, а сам отправился в усыпальницу королей.
Он сказал жене: «Любимая,
Ты меня не осуждай.
Срок настал, тебя покину я.
Я люблю тебя. Прощай.
Наши судьбы были ведомы
Нам обоим и сейчас
Предстоит нам расставание,
Наступил расплаты час.
И когда король покинул мир,
Сердце Арвен лёд сковал.
В Лориэне эльфов не было
И он тихо увядал.
Становилась вместе с ним Арвен
Всё печальней каждый год,
И однажды отдохнуть легла
На курган Керин Амрот.
Сон её сменился вечностью,
Там и спит она с тех пор.
Всё ушло, и не цветёт теперь
Золотистый эланор…
Чтоб не заканчивать на минорной ноте, пара смешных картинок)))
Арвен. Вечерняя звезда.
На синдарине имя «Arwen» означает «королева» от «ar» – «королевский» и «wen» – «дева». Другое её имя – Ундомиэль – означает «Звезда Сумерек» или «Вечерняя Звезда». Элемент «ndu» означает «закат (солнца)». Элемент «domi» означает «сумерки». Элемент «el» – «звезда». Арвен называли так из-за ее красоты и из-за того, что жила она в годы угасания – сумерки – Эльфов в Средиземье.
Арвен провела большую часть своего времени с бабушкой Галадриэль в Лотлориэне. В 2951 Т. Э. Арвен вернулась в Ривенделл и встретилась с двадцатилетним Арагорном, который первоначально принял её за явившуюся ему Лютиэн. Арагорн тут же влюбился в девушку и узнавший о его чувствах Элронд, посоветовал дунадану не связывать свою судьбу с Арвен, поскольку это обрекло бы её на горестную разлуку с отцом, ведь ей пришлось бы отказаться от бессмертия, дарованного эльфам, и от возможности отплыть в Валинор к своему народу. Вскоре после этого разговора Арагорн оставил Имладрис и отправился в дальние странствия, противостоя Саурону вместе с Гэндальфом.
Через двадцать девять лет (2980 Т. Э.) Арвен и Арагорн вновь встретились в Лориэне, куда её пригласила Галадриэль. Когда Арвен вновь увидела Арагорна, в расцвете сил походящего на одного из владык эльдар, то полюбила его. В течение следующего года они проводили вечера в прогулках рука об руку по Лориэну.
Всё это время, пока шла Война Кольца, Арвен пребывала в Имладрисе и мысленно следила за Арагорном, сохраняя надежду и вышивая для него большое королевское знамя Элендиля. Это знамя Арвен отправила возлюбленному вместе с отрядом дунэдайн севера, также посоветовав Арагорну обратить внимание на угрозу с моря и пройти Тропами Мёртвых.
После гибели Саурона, Арвен с отцом едут на юг в Гондор. Они приехали в Минас Тирит летом 3019г. Арвен и Арагорн поженились и она стала Королевой Воссоединённого Королевства.
Арвен и Арагорн счастливо прожили 120 лет и у них родились сын, Эльдарион, и несколько дочерей. В 120 Ч. Э. Арагорн умер.
Арвен, выбравшая удел смертных, попрощалась с детьми и ушла в опустевший после ухода жителей Лотлориен. Её судьбой было умереть как смертной, и когда начался листопад мэллорнов, ещё до наступления весны (121 Ч. Э.), Арвен упокоилась на Керин Амрот; там находилась её зелёная могила до тех пор, пока мир не изменился, и все дни её жизни не были окончательно забыты грядущими поколениями людей, а эланоры и нифредили не перестали цвести к востоку от Моря.
Парадоксально, но история казалось бы с хэппиэндом, оказывается чертовски грустной, когда читаешь про жизнь персонажей после. Как по мне, Толкин сделал гениальную вещь, дав персонажам не только отрезок времени в конкретной истории, но и дав им полный хронометраж жизни, от рождения до смерти. Ведь обычно читатель не задумывается о том, что после. Для него персонажи зависают в вакууме, а тут, он действительно создал живой мир.
Женщины, как правило, не женятся, они выходят замуж. Или «она вышла замуж за Арагорна», или «Арвен и Арагорн поженились» 🙂
Какая-то она кривая и угловатая на фотке от руки
Арвен, Арвен, но пост всё равно посвящён Лив Тайлер 🙂
Как я сох по ней в свое время. А отечественные толчки были склонны называть её «орчихой, затесавшейся среди эльфов».
Арт «Хоббитон»
Хоббиты: Начало
Про полуэльфов, их выбор и судьбу
Полуэльфы (с англ. Half-Elven), с синдарина — Пэрэдиль (мн. ч. Peredhil, ед. ч. Peredhel, элемент «per» означает «полу». Слово «edhel» означает «Эльф»), с квенья — Пэрэльдар (мн. ч. Pereldar, ед. ч. Perelda).
Все известные полуэльфы:
— Элуред, Элурин и Эльвинг, дети Диора и Нимлот (также известная как Линдис).
— Эарендиль, сын Туора и Идриль.
— Эльронд и Эльрос, сыновья Эарендиля и Эльвинг.
— Эльрохир, Элладан и Арвен, дети Эльронда и Келебриан.
— Галадор и Гильмит, дети Имразора и Митреллас.
— Диор, сын Берена и Лутиэн, внук Мелиан, фактически являлся человеком, поскольку был рождён смертными родителями, после выбора Лутиэн. Также и с детьми Эльроса (потомки которого были смертными), и с Эльдарионом вместе с его сёстрами, что были детьми Арагорна и Арвен.
Также в черновиках упомянуты:
Хеорренда, сын Эриола и Найми.
Тамар Хромоногий, сын Бэтоса и девы из рода гномов.
(прим. Больше о них и их судьбе ничего не известно)
«Все, у кого в жилах течет кровь смертных людей – велика её часть или мала – смертны, если другая участь не будет дарована им».
(c) История Средиземья. Том 5. Заключительная часть «Квента Сильмариллион».
Пару слов о роде Берена и Лутиэн
В соответствии с решением Манвэ, Диор – наследник Тингола, сын Берена и Лутиэн, был смертным независимо от выбора своей матери, которой в качестве абсолютного исключения было позволено выбрать, к какому народу принадлежать; так она смогла избавиться от бессмертия и стать смертной.
Дар Манвэ полуэльфам из рода Эарендиля
В конце Первой Эпохи Манвэ постановил, что Эарендилю, Эльвинг и их сыновьям предстоит сделать окончательный выбор – к какому роду им принадлежать в дальнейшем (полуэльфам других родов, а из них известен лишь род Имразора и Митреллас, выбор дан не был). Эарендиль предоставил Эльвинг выбирать за них обоих, и она выбрала расу Эльфов. Сам он выбрал бы расу Людей, но ради Эльвинг принял её выбор.
«Манвэ объявил своё решение, и молвил он так: «В этом деле приговор выношу я. Опасность, на которую пошёл он во имя любви к Двум Народам, да не коснется Эарендиля, равно как и жены его Эльвинг, что бросила вызов опасности из любви к нему; но нет им отныне обратной дороги ни к эльфам, ни к людям Внешних земель. Вот какова моя воля: Эарендилю и Эльвинг, и сыновьям их, даётся свободный выбор; пусть каждый решает сам, удел какого народа принять, по законам какого народа судим он будет».
Тогда Эарендиль молвил Эльвинг: «Выбирай ты, ибо устал я от мира». И Эльвинг избрала участь Перворождённых Детей Илуватара, памятуя о судьбе Лутиэн; и ради неё Эарендиль предпочел тот же удел, хотя сердцем своим стремился скорее к людям, к народу своего отца».
(c) Сильмариллион. Глава 24. О путешествии Эарендиля и Войне Гнева. Подобная цитата есть и в Истории Средиземье. Том 5. Квента Сильмариллион.
Выбор сыновей Эарендиля и Эльвинг
Эльрос предпочел стать королем людей, но смертным; он приобрел основную черту людей, противопоставляющую их квенди, — «стремление к иному», как называли это эльдар, «усталость» или желание уйти из мира. Так что все его потомки тоже смертны и принадлежат к особо благородному роду, хотя долголетие их убывает. Пример — Арагорн (обладавший, однако, более долгим сроком жизни, нежели его современники: двойным по меркам людей, хотя и не тройным, как изначально у нуменорцев).
Эльронд предпочел остаться среди эльфов и стал впоследствии великим мудрецом своего рода. Его детям, Эльрохиру, Элладану и Арвен (с обновленной эльфийской наследственностью), также пришлось делать выбор. Им, как и Высшим эльфам, жившим тогда в Средиземье, была дарована особая милость: почувствовав усталость от жизни в землях смертных, они могли сесть на корабль в Серой Гавани и отплыть к берегам Закатного Края или же остаться, стать смертными и умереть в Средиземье.
Галадор и Гильмит, дети Имразора и Митреллас.
Потомки Имразора и Митреллас, род правителей Дол Амрота, а также все, кто заключал с их родственниками брачные союзы, имели толику эльфийской крови, а это потомки от Тенгеля и Морвен из Лоссарнаха, потомки Денетора и Финдуилас, сестры Имрахиля, потомки Эовюн и Фарамира, а также потомки Эомера и Лотириэль, дочери Имрахиля.
Примечание: если ничего непонятно, прикладываем схему, как это всё хитро выглядело:
Полуэльф = Смертный по умолчанию.
Полуэльф (выбравший эльф. судьбу) из рода Эарендиля + Эльф = Обновленная эльфийская наследственность у дитя-полуэльфа, имеется право выбора судьбы, как в случае с Арвен.
Полуэльф (выбравший эльф. судьбу) из рода Эарендиля + Смертный = Смертный потомок без права выбора судьбы.
Смертный Полуэльф + Эльф = Смертный Полуэльф.
Смертный + Смертный Полуэльф = Смертный потомок без права выбора судьбы.
Смертный + Эльф = Смертный Полуэльф.
Потомки Смертного Полуэльфа = Люди.
Вот так, получается, весьма непросто, но логично и непротиворечиво.
За публикацию спасибо @Aer1on.
Первые орки
Комментарий автора (перевод мой):
Разрушение Утумно (как и осада Мордора силами Последнего союза в более поздние годы) — работа, законченная лишь наполовину. Мелькор низложен и заточён, но многие из его слуг, великих и малых, прячутся в тенях и просачиваются в мир как ядовитые миазмы после того, как Валар покинули Средиземье. И вновь это диссонанс Мелькора, источник зла, неизбежно играющий свою роль в теме Творения, и именно в это время на сцене впервые появляются орки, выведенные во тьме из семени пленных эльфов. Мне нравится представлять, что орки этих времён все ещё в некоторой степени эльфы. Поколения пыток превратили их в уродливых, сломленных созданий, но в какой-то степени они по-прежнему похожи на то, за что их приняли первые эльфы, столкнувшиеся с ними, т. е. за эльфов, которые стали дикими и злыми, «тёмным феями», если угодно, гоблинами. Поэтому я представляю, какими их будут помнить люди: другая половина мира, сотканного из древней магии, в который они впервые явились, прямая противоположность «дивного народа».
Тот, что слева, был задуман как вождь или жрец/духовные лидер среди своего народа, связующее звено с тёмным властелином, который создал всех орков; вероятно, «болдог» или какой-то промежуточный ранг. Возвышающаяся груда черепов была вдохновлена статуями многоголовых демонов из юго-восточной Азии и трёхголовыми норвежскими троллями. Один череп над головой принадлежит гному, а два с обеих боков напротив головы — оркам, возможно, соперникам, а может быть и его братьям. Мне представляется что братоубийство Каином Авеля — важный для орков символический мотив, который, вероятно, способствует их духовному вырождению.
О внешности Хоббитов
Толкин неоднократно описывал внешность хоббитов, но цвету их кожи особого внимания не уделял (например, этого нет в Письме 27). При описании этого народа в «Хоббите» (гл. 1) он пишет, что хоббиты «have long clever brown fingers» («у них длинные ловкие коричневые пальцы рук») – и это единственное указание на цвет кожи.
У нас есть два цветных рисунка к «Хоббиту», где герой определённо изображён светлокожим, включая кисти рук (Бильбо у орлов и Бильбо, плывущий на бочке). Оба они (наряду с некоторыми другими, к нашему вопросу отношения не имеющими) были созданы в мае-июле 1937 г., когда американский издатель попросил дополнительные цветные иллюстрации, и оба противоречат тексту в некоторых деталях: так, Бильбо изображён в обуви (Толкин попытался объяснить это в письме 27), а на картинке с бочками изображено другое время суток.
«In his lap lay Frodo’s head, drowned deep in sleep; upon his white forehead lay one of Sam’s brown hands, and the other lay softly upon his master’s breast».
«Голова объятого глубоким сном Фродо лежала у него на коленях; одна из коричневых рук Сэма прикрывала бледный лоб Фродо, а другая мягко покоилась на груди его хозяина».
«White» может означать не только «белый», «белокожий», но и «бледный». Во всяком случае, это свидетельство о том, что у Фродо, по крайней мере, частично, была светлая кожа.
В другой раз упоминание встречается в главе 1 книги 5 (вновь по контрасту со светлым – на этот раз, со вспышкой фиала):
«Sam drew out the elven-glass of Galadriel again. As if to do honour to his hardihood, and to grace with splendour his faithful brown hobbit-hand that had done such deeds, the phial blazed forth suddenly »
«Сэм снова достал эльфийскую склянку Галадриэли. Как будто для того, чтобы почтить его мужество и украсить великолепием его верную коричневую хоббичью руку, совершившую такие деяния, фиал внезапно засиял ».
В черновиках эпилога «Властелина колец» (не вошедшего в опубликованный текст) Сэм беседует с дочерью Эланор. Сначала даётся её описание:
«on a stool beside him sat Elanor, and she was a beautiful child more fair-skinned than most hobbit-maids and more slender».
«…на табурете перед ним сидела Эланор, и была она прекрасным ребёнком, более светлокожим, чем большинство девушек-хоббитов, и более стройным».
В другом варианте сказано:
«She was a beautiful girl, more fair of skin than most hobbit-maidens, and more slender, and the firelight glinted in her red-gold hair».
«Она была прекрасной девчушкой, с более светлой кожей, чем большинство хоббитских девушек, и более стройной, и отсветы огня блестели в её рыжевато-золотистых волосах».
Под конец же говорится:
«Her hand felt for his, and his brown hand clasped her slender fingers».
«Её рука ощутила его [руку], а его коричневая рука обхватила её тонкие пальцы».
В «Прологе» к «Властелину колец» Толкин дал объяснение присутствию светлокожих и темнокожих хоббитов. Существовало три племени (породы, «breeds») хоббитов: Stoors, Harfoots и Fallohides. Все три названия образованы от древних английских слов. Stoor – «широкий, сильный», Harfoot – «обладающий ступнёй, покрытой шерстью», а Fallohide происходит от «fallow» (бледный, желтоватый) и hide (шкура или кожа). Условно можно перевести их как «крепыши», «шерстоноги» и «бледнокожие» (далее под «бледнокожими» имеются в виду именно Fallohides и образованное от этого слова прилагательное Fallohidish).
Одна из ветвей хоббитов, Stoors, предки Голлума, в отношении цвета кожи, по-видимому, занимала промежуточное положение. Две другие, в числе прочих различий, характеризуются так:
«The Harfoots were browner of skin The Fallohides were fairer of skin and also of hair The Harfoots were the most normal and representative variety of Hobbit, and far the most numerous. The Fallohides, the least numerous, were a northerly branch. In Eriador they soon mingled with the other kinds that had preceded them, but being somewhat bolder and more adventurous, they were often found as leaders or chieftains among clans of Harfoots or Stoors. Even in Bilbo’s time the strong Fallohidish strain could still be noted among the greater families, such as the Tooks and the Masters of Buckland».
«Шерстоноги были более коричневыми кожей Бледнокожие были светлее кожей, а также волосами Шерстоноги были самой стандартной и репрезентативной разновидностью хоббитов, и представлявшей подавляющее большинство. Бледнокожие, наименее многочисленные, были северной ветвью. В Эриадоре они вскоре смешались с другими разновидностями, которые им предшествовали, но будучи в некотором роде более решительными и более склонными к приключениям, они часто оказывались лидерами или вождями среди кланов шерстоногов или крепышей. Даже во времена Бильбо всё ещё можно было заметить сильную линию признаков бледнокожих среди более видных семей, таких как Туки или хозяева Бакленда».
Слово «предшествовали» здесь я понимаю не как «являлись предками», а как «раньше пришли в Эриадор». Тем не менее, я предполагаю, что более светлая кожа не была изначальной характеристикой бледнокожих, а была ими приобретена в результате того, что они стали северной (то есть когда-то переселившейся на север) ветвью хоббитов.
Концепция трёх ветвей хоббитов – поздняя, возникшая после написания основного текста, включавшего эпилог, в 1948 г., но до лета 1950 г. В основном тексте из них упоминаются лишь крепыши, но это очень поздняя вставка. Концепция эта родилась при подготовке Приложения о языках (F), но затем Толкин решил переместить эту информацию в Пролог. Описание цвета кожи хоббитов принципиально не отличается от опубликованного варианта, однако в черновике присутствовало следующее примечание:
«Thus it is said to have been clans of a still markedly Stoorish strain that first moved on west again from Bree and colonized the Shire, attracted originally to the riverbanks of the Baranduin. In Bilbo’s time the inhabitants of the Marish in the East Farthing, and also of Buckland, still showed Stoorish characteristics. Yet even there the chief families, notably the Brandybucks, had a strong Fallohidish strain in their make-up».
«Таким образом, говорится, что именно кланы, всё ещё обладавшие ярко выраженной линией признаков бледнокожих, первыми снова двинулись на запад из Бри и колонизировали Шир, первоначально привлёкший их берегами Барандуина. Во времена Бильбо обитатели Мариша в Восточном фартинге, а также Бакленда, всё ещё проявляли характеристики шерстоногов. Но даже там главенствующие семьи, в особенности Брендибаки, имели в облике сильную линию признаков бледнокожих».
(Я предполагаю, что бледнокожие хоббиты появились в развитие описания Фродо, ранее данного Гэндальфом: «But this one is taller than some and fairer than most». Слово «fairer» здесь можно понять по-разному: он может быть «более красивым», чем большинство хоббитов, или же «более светлым», причём во втором случае также неясно – светлее ли он по цвету кожи или волос.)
Можно добавить, что в неоконченном варианте 1960 г. Толкин перестроил всё описание хоббитов, и в обновлённом тексте упоминание о цвете пальцев пропало: «They had long and skilful fingers and made many useful and well-shaped things, mostly of wood or clay or leather [> glass]». Однако он отказался от переделки сказки, и в третьей редакции (1965) сохранился исходный фрагмент с «коричневыми» пальцами.
С учётом сказанного в Прологе «Властелина колец», я считаю невероятным существование «мозаичных» хоббитов, у которых белый лоб, а коричневые – лишь кисти рук. Я считаю, что в конце Третьей Эпохи и начале Четвёртой кожа большинства хоббитов была целиком коричневой, что позволяло описывать «коричневые пальцы», говоря о хоббитах в целом. Типичным представителем хоббитов, в том числе по цвету кожи, был Сэм Гэмджи с его «коричневой» рукой. Однако крупные и влиятельные семейства (greater, а по черновому примечанию – chief, «главенствующие») – Туки, Брендибаки и другие (к которым принадлежали, по крайней мере, по материнской линии, главные герои – Бильбо, Фродо, Мерри и Пиппин), сохраняли заметные внешние признаки происхождения от бледнокожих, в частности, более светлую кожу – настолько, что по контрасту с кожей рук обычного хоббита её можно было назвать «бледной» (или даже «белой»).
Эланор, дочь и наследница Сэма, по-видимому, получила благословение свыше за заслуги её отца, и это проявилось в редком золотом цвете волос и том, что она получила прозвание «Fair» («Прекрасная»), а её потомки – «Fairbairns». В эпилоге (в опубликованный текст и авторские комментарии к нему эта концепция не вошла) Эланор характеризуется не только как более стройная, но и как обладающая более светлой (fair) кожей, чем большинство её ровесниц, и чем её отец – при том, что семья её матери, Коттоны, вряд ли была светлокожей. Можно расценить это как свидетельство того, что светлая кожа у хоббитов имеет положительную коннотацию. Другим свидетельством, на мой взгляд, является то, что бледнокожие не покорили шерстоногов, а выдвинулись в представители их политической и экономической элиты благодаря достоинствам – личным и своего рода.
Особый вопрос – что подразумевается под словом «коричневый». Как и русское слово, английское brown относится ко всем вариантам коричневого – от очень светлого медово-коричневого и золотисто-коричневого – до бронзового, кофейного и шоколадно-коричневого, в связи с чем английская «Википедия» пишет, что кожа большинства людей носит коричневый оттенок. В современном английском языке это слово применительно к общностям людей может относиться к людям южноазиатского, ближневосточного и латиноамериканского происхождения, но оно не столь жёстко и явно закреплено, как «белые» и «чёрные». Какой именно оттенок коричневого имел в виду Толкин, нам неизвестно.
В заключение хотелось бы отметить, что с «коричневой рукой» Сэма перекликается встречающаяся незадолго до этого в тексте «коричневая рука» южанина – тоже «brown hand». И именно глазами Сэма мы видим погибшего южанина. Но насколько различна судьба этих персонажей, оказавшихся вдали от дома! Один, поддавшийся ли злу всем сердцем, или уступивший лжи или угрозам, бесславно погиб. Другой стал главным героем повествования. И не только судьба делала этот выбор, но и они сами – собственными поступками, не зависящими от цвета кожи.

















































