аниме персонажи с русскими именами
Топ 5 Русских персонажей в аниме
Все мы прекрасно знаем что аниме придумали в Японии. От этого логично, что большинство персонажей Японцы. Реже встречаются Французы, Корейцы и остальные.
Но также не стоит забывать про Русских. И именно про них мы и поговорим.
Не забывайте, что это лишь моё мнение. Ваше может быть совершенно другим. И это нормально.
Анастасия, также известная как Аня-чан на половину русская, на половину японка. Она тихая девушка. Живя в Японии часто произносит русские слова в речи. После чего повторяет на японском то же слово.
В России жила до 10 лет, а после переехала в Японию, где стала идолом. Ей нравится проводить время с друзьями. Также она любит наблюдать за звёздами.
Аня-тян прекрасный персонаж за которым интересно смотреть. В моём топе она на 5 месте, только из-за того что на половину русская. И я никак не могла обойти стороной, такую милую девушку ^^
Ворона русская убийца с огромным багажом знаний. О чем бы её не спрашивали, она моментально найдёт ответ в своей памяти. Своей манерой говорить напоминает робота.
Хоть она и умна, но в душе ещё ребёнок. Так говорят о Вороне, из-за того что есть вещи которые она не знает.
Она любит побеждать врагов, которые намного сильнее её. Для того чтобы увеличить свою силу.
Также она большая сладкоежка. Что упоминается в разговоре с Шизуо.
Она довольно интересный персонаж. Особенно интересно наблюдать за её поведением с Шизуо и его друзьями.
Россия (Иван Брагинский)
Ивана можно назвать большим ребёнком. Он невинен и жесток. Что объясняется тем, что в детстве он видел много войн. И это отразилось на его психике. Может запугать людей только одной улыбкой.
Из-за его любви к водке, у него сложились негативные отношения с Англией. Из-за определённых обстоятельств, Англия стал думать что он дьявол.
Юрий амбициозный юноша, который стремится стать лучшим в фигурном катании. К тренировкам относится серьёзно. В то время как в жизни, ведёт себя вспыльчиво по отношению к другим.
Но в то же время, у него есть и мягкая сторона. Которую он проявляет когда речь идёт о его дедушки. Также он резко реагирует на критику, как и любой подросток.
Испытывает слабость к кошачьим, из-за чего может забыть о чем-то важном. Терпеть не может, когда его недооценивают.
За Юрием начинаешь переживать как только увидишь его катание. И даже Юри отходит на задний план. И твоё внимание уделяется только Юрио.
Виктор очень харизматичный персонаж. С лёгкостью очаровывает людей своей внешностью. Гордится тем, что способен удивить публику.
Довольно необычный парень, который привык поступать как захочет. Не обращает внимание на других. Также он легкомысленный и совершенно беззаботный.
Виктор крайне забывчив, что часто показывается в аниме. За этим увлекательно следить. А также за его катанием и поведением.
Я не стала много описывать персонажей, чтобы вы сами познакомились с ними посмотрев аниме. Могу сказать что все они прекрасны и было трудно распределить их по местам.
Надеюсь вам было интересно и вы не зря потратили своё время. Конечно здесь представлены не все русские персонажи. Так как есть много аниме, которых я не видела. Буду рада если вы напишите своих персонажей в комментарии.
А на этом, я с вами прощаюсь. Удачного утра/дня/вечера/ночи.
Какими видят русских в японских аниме?
Кадр из аниме «Насколько тяжелые гантели ты можешь поднять?» («How heavy are the dumbbells you lift») (2019)
Mitsue Yamazaki/Doga Kobo, 2019
Японская анимация славится необычными сюжетами, яркой визуализацией и иронией над актуальными темами и стереотипами. Россия для японцев загадочна, и поэтому художники, режиссеры и сценаристы пытаются разгадать нашу культуру и быт. На Западе устоялся определенный образ русского человека – суровый характер, любовь к водке и борщу, морозоустойчивость. Как же изображены персонажи русского происхождения в аниме?
Россия как герой
Квинтэссенцией образа русского персонажа в аниме является Россия или Иван Брагинский из «Хеталия и страны Оси» («Hetalia: Axis Powers») (2009).
«Хеталия и страны Оси» («Hetalia: Axis Powers») (2009)
Bob Shirohata/Studio Deen, 2009
В сериале аллегорически изображены исторические и политические события времен Второй Мировой войны. Главными персонажами являются страны Оси (Япония, Германия, Италия – страны гитлеровской коалиции) и Союзная сила (Россия, Сша, Англий, Франция и Китай). Каждое государство показано отдельным персонажем.
Россия – добрый, веселый парень, самый высокий из всей группы союзников. Он обижен на Генерала Мороза, который олицетворяет суровые зимы, приходящие каждый год. Несмотря на это, грозный генерал не раз спасает Брагинского от нападения вражеских стран – например, Франции. Россия выглядит дружелюбным и даже радуется возможности лишний раз встретиться с союзниками, но имеет психическое расстройство из-за кровавой и беспокойной истории. Также у него есть две сестры – Украина и Белоруссия. Однако первая страна бросила брата из-за европейских друзей, а вторая маниакально хочет женить на себе. Другие страны боятся его, в особенности Латвия, Литва, Эстония. Брагинский верит, что когда-нибудь все страны в мире объединятся с Россией.
Исторические личности
В аниме японцы показывают знаменитых исторических личностей – Сталина, Распутина, Путина. Тем не менее, чаще всего это эпизодические образы. В полнометражном анимационном фильме «Люпен III: Секрет Мамо» («Lupin III: The Secret of Mamo») (1978), Люпен встречается с бессмертным существом Мамо.
«Люпен III: Секрет Мамо» («Lupin III: The Secret of Mamo») (1978)
Sōji Yoshikawa/Tokyo Movie Shinsha, 1978
Мамо рассказывает ему о своей жизни, в которой он повстречал многих исторических личностей и видел значимые события. Его рассказ иллюстрируется на больших экранах. Там можно увидеть Сталина, а также Карла Маркса и Ленина.
Образ мистического Григория Распутина, друга последней царской семьи, показан в другом фильме из этой серии как ролевая модель для своих потомков, которые выступают здесь антагонистами. Распутин из «Люпен III: Из России с любовью» («Lupin III: From Russia With Love») (1992) – точная копия своего дедушки.
«Люпен III: Из России с любовью» («Lupin III: From Russia With Love») (1992)
Он может читать мысли людей и предсказывать их будущее. Благодаря этому он имеет много последователей по всему миру, а известные политики Горбачев и Джордж Буш обращаются к нему за помощью. Юный Распутин охотится за золотом Николая II, якобы оставленным царем после побега за границу (конечно, все эти события далеки от реальных). Имеет странную привычку при общении с клиентами и персонажами совать им палец в рот, нос и уши. Подобно классическому злодею, живет в огромном готическом замке (!) в маленькой сибирской деревушке Косак.
«Хрустальный треугольник» («Crystal Triangle») (1987)
Seiji Okuda/Animate Film, 1987
Анимационный фильм «Трудная дружба» («Bakumatsu no Spasibo») (1997) показывает значимое историческое событие в истории России и Японии – подписание Симодского договора в 1855 году, первого дипломатического соглашения между странами. Благодаря ему были установлены торговые отношения Российской империи с Японией. Несмотря на общую историческую достоверность, здесь не обошлось без «клюквы» – русские матросы с фрегата «Диана» пьют водку и танцуют калинку-малинку. Однако при этом показаны добродушными и приветливыми людьми, а российский посол, адмирал Евфимий Путятин, – мудрым мореплавателем и дипломатом.
«Трудная дружба» («Bakumatsu no Spasibo») (1997)
Satoshi Dezaki/Magic Bus, 1997
Японцы также упоминали в аниме и русских писателей. Анимационный сериал «Проза бродячих псов» («Bungou Stray Dogs») (2019) рассказывает о людях, одаренных суперспособностями и использующих эти силы для ведения бизнеса или установления справедливости. В центре сюжета – история о «Вооруженном Детективном агентстве», которое противостоит криминальным группировкам и расследует преступления. Большинство персонажей носят имена известных писателей и поэтов.
Федор Достоевский из сериала «Проза бродячих псов» («Bungou Stray Dogs») (2019)
Takuya Igarashi/Tokyo MX, 2019
Персонаж под именем Федор Достоевский – лидер подпольной организации «Крысы мертвого дома» (отсылка к произведению «Записки из мертвого дома»). Имеет суперспособность «Преступление и наказание». Точно не известно в чем она заключается, но фанаты сериала предполагают, что от одного касания Достоевского человек умирает. Размышляет о грешной натуре человека и имеет крепкие религиозные убеждения.
Образ СССР
СССР часто становился местом действия в аниме. Франшиза «Люпен III» («Lupin III») (1977-1981) рассказывает про приключения афериста Люпена. В 58 серии он решает украсть бриллиант русской балерины Моники. Приехав в СССР, главный герой видит страну, где повсюду ходят полицейские, готовые расстрелять шпионов из капиталистических стран.
Сериал «Люпен III» («Lupin III»)
Yagi Ishikura/Unknown Outsourced Studio, 1978
СССР также показывали и как политическую силу, которая сыграла решающую роль в истории человечества. В аниме «Голубой метеор СПТ Лейзнер» («Blue Comet SPT Layzner») (1985) «Холодная война» между СССР и США продолжается. Люди начинают исследовать галактику и уже построили базы на Луне и Марсе. Однако инопланетной расе градозиан это не нравится и они решают стравить две сверхдержавы, чтобы завоевать Землю без потерь.
«Голубой метеор СПТ Лейзнер» («Blue Comet SPT Layzner») (1985)
Ryōsuke Takahashi/Nippon TV, 1985
Японцы показывали в аниме не только удручающие картины тоталитарного СССР, но и положительных советских персонажей. Аниме «Ганбастер: дотянись до неба» («Aim for the Top! Gunbuster») (1988-1989) рассказывает о борьбе человечества против насекомоподобных инопланетян, прилетевших из далекого космоса. Юнг Фрейд – русская девушка-пилот, одна из главных героинь.
«Ганбастер: дотянись до неба» («Aim for the Top! Gunbuster») (1988-1989)
Hideaki Anno/Gainax, 1988
Она пилотирует боевого робота, на котором изображены серп и молот. Выросла в колонии на Луне и обладает взрывоопасным характером, из-за чего постоянно конфликтует с другими девушками-пилотами. Со временем сближается с ними и становится их лучшей подругой.
После распада СССР: выходцы из КГБ и мафия
C 90-х годов в манге и аниме появляются русские персонажи, которые покинули страну после развала СССР и нашли себе новую работу за рубежом. Чаще всего это бывшие агенты советской спецслужбы КГБ, спецназа и ветераны Афганской войны. «Бланка» или Сергей Варишков из экранизации манги 90-х годов «Банановая рыба» («Banana Fish») (2019) – бывший лейтенант КГБ, дезертировавший после того, как его жену убили.
«Банановая рыба» («Banana Fish») (2019)
Hiroko Utsumi/MAPPA, 2019
В итоге Варишков стал профессиональным киллером и взял псевдоним «Бланка» в честь жены, которая была родом из Белоруссии. Варишков стал наставником главного героя аниме Эша Линкса и обучил юношу всему, что знал сам.
А в аниме «Оружейницы» («Gunsmith Cats») (1995) показана Наташа Родионова – бывший капитан спецназа СССР, которая после распада союза стала боевиком русской мафии под псевдонимом «Кровавый клинок».
«Оружейницы» («Gunsmith Cats») (1995)
Takeshi Mori/OLM, Inc., 1995
Родионова занималась нелегальным бизнесом по продаже наркотиков еще во время службы. За свою работу она берет оплату героином, который потом продает в России.
Другим персонажем с похожей судьбой является «Балалайка» или София Павловна Ириновская из «Черной лагуны» («Black Lagoon») (2006).
«Черная лагуна» («Black Lagoon») (2006)
Sunao Katabuchi/Madhouse, 2006
Ее отец, пытаясь избежать наказания за неизвестное преступление, сбежал в Америку. Иринскую воспитал дедушка, который был генерал-майором Советской армии. Повзрослев, Владилена (это второй псевдоним героини – сокращение от «Владимир Ильич Ленин») вступила в ВДВ и участвовала в Афганской войне, дослужилась до капитана, но позже была разжалована и уволена. В 1992 сформировала мафиозную организацию из бывших бойцов своего отряда под названием «Отель Москва». Прозвище «Балалайка» героиня получила во время Афганской войны – так называют снайперскую винтовку Драгунова на солдатском жаргоне.
Необычные русские
В аниме попадаются и персонажи русского происхождения с необычной для русского внешностью. Саймон Брежнев из «Дюрарара» («Durarara») (2010) – эмигрант из Америки с темным оттенком кожи. Его настоящее имя раскрывается еще в первой серии – Семен.
«Дюрарара» («Durarara») (2010)
Takahiro Omori/Brain’s Base, 2010
Работает промоутером в русском суши-ресторане, где подают необычные блюда, например, суши с борщом или икрой лосося.
Есть и вовсе безумные проекты, сочетающие в себе эротический подтекст, магию и православие. Аниме «Адепт святого знака» («The Qwaser of Stigmata») (2010) – яркий тому пример. По его сюжету, священники-алхимики (квазеры) умеют управлять элементами таблицы Менделеева. Их способности активизируются после употребления так называемой сомы, которую можно добыть из грудей молодых девушек.
Цель алхимиков – мистический артефакт, чудотворная икона Богоматери Царицынской. Главный герой этого аниме – Саша Хэлл. Ему 13 лет. Из-за тяжелого детства он никому не доверяет. Парень серьезен и прямолинеен, поэтому его характер другие персонажи сравнивают с сибирскими морозами. Может управлять железом. Иногда вставляет в речь русские слова, но из-за акцента они звучат смешно и непонятно.
Долой стереотипы
Стереотипные черты некоторых русских персонажей в более современных аниме бросаются в глаза намного меньше. Пример такого аниме – «Юри на льду!» («Yuri. On Ice») (2016), которое рассказывает о молодом фигуристе Юри Кацуки и его тренере Викторе Никифоре, которые желают получить первое место на гран-при по фигурному катанию.
«Юри на льду!» («Yuri. On Ice») (2016)
Sayo Yamamoto/MAPPA, 2016
Совсем без борща в этом сюжете не обошлось, зато там точно показаны реалии современной России, форма русских фигуристов, а также улицы Санкт-Петербурга, ледовые дворцы Сочи и Саранска из республики Мордовия. Одним из главных персонажей является российский фигурист Юрий Плисецкий – юноша полный амбиций и таланта. Он всеми силами пытается привлечь внимание Никифорова, чтобы тот стал его тренером.
Русские персонажи в аниме прошли удивительный путь от стереотипных суровых жителей далекой страны, чей характер соответствует климату до вполне праводоподобных, глубоких героев.
Героиня аниме «Насколько тяжелые гантели ты можешь поднять?» («How heavy are the dumbbells you lift») (2019), русская ученица, приехавшая в Японию по обмену, Зина Войд, выделяет три типа традиционных русских персонажей в аниме: интеллектуал с ледяной улыбкой, бесстрастный хладнокровный и лютый патриот России.
Что же поменялось в образе русского героя с течением времени? Их стереотипные черты, любовь к борщу, водке и русскому мату, перестали быть определяющими. Теперь они – просто колоритные штрихи в дополнение к харизматичным и ярким образам, которые интересны сами по себе.
Автор благодарит некоммерческий проект Russia in anime за помощь в подготовке текста
45 потрясающих имен аниме-девушек и их значения
Представьте, у вас появится своя маленькая девочка, вы вероятно, будете искать лучшие девичьи имена. А если вы фанат аниме, то наверняка назовете ее в честь тех же самых красивых женских персонажей аниме. К счастью, в этой статье мы подобрали самые красивые имена аниме персонажей…
Имена, начинающиеся с буквы «А»:
Начнем список наших лучших имен аниме-девочек с «Айна» – оригинального японского имени, которое обозначает: любовь, нежность, овощи и зелень.
Аска – еще одно классное японское имя для девочек, которое означает «завтра», но если разделить его на «асу» и «ка», оно будет относиться к летящей птице.
Если вы когда-либо играли в Симулятор Яндере, то вы определенно будете знать об этом имени, одного из самых известных игровых персонажей этой игры. Но не волнуйтесь и расслабьтесь. потому что это имя не имеет ничего общего с психическим поведением яндере. поэтому японское слово «Аяно» означает цвет или дизайн.
Аканэ
Что ж, Аканэ – еще одно красивое имя, которое означает «темно-красный». Популярное, но традиционное имя, которое долгое время использовалось в Японии.
Имена, начинающиеся с буквы «Ч»:
Имя Чоко, означает «Ребенок-бабочка» и, очевидно, имеет японское происхождение.
Еще одно красивое имя для девочек – Чиё. Оно относится к тысяче поколений, и, конечно же, имеет японское происхождение.
Чихая
Японское имя Чихая – универсальное имя. Это означает, что его можно использовать как для девочек, так и для мальчиков. Интересная особенность этого имени в том, что его определение меняется в зависимости от пола. Для девочек это означает «в тысячу раз раньше», а для мальчиков – «тысяча соколов».
Мне так нравится это имя, потому что оно принадлежит к одному из самых симпатичных аниме-персонажей из аниме «Любовь Кагуя Сама – это война». Это оригинальное японское имя Чика означает «рассеивание», «цветок».
Имена, начинающиеся с буквы «Э»:
Эцуко
Эцуко классное японское имя, которое означает радость, дитя.
Эми – легкое красивое имя, которое мне нравится, оно тоже знакомо, поскольку мы, возможно, слышали его во многих странах, но все же имя Эми имеет японское происхождение и означает благословенный, благосклонный, красивый.
Значение имени Эри – рисование. Имя Эри недавно появилось в аниме-сериале «Моя геройская академия», и благодаря ей Деку улучшил свои способности.
Здесь у нас есть еще одно великолепное оригинальное японское имя Эйко, которое означает процветание.
Имена, начинающиеся с буквы «Х»:
Затем идут имена девочек из аниме, которые начинаются с буквы «Х», и у нас есть имя Хана, яркое имя, которое означает «Бутон», «Цветение» и имеет японское происхождение.
Харука
Харука – популярное японское имя, которое носят многие известные персонажи как из реального, так и из вымышленного мира. название означает: даль, цветок или далекий.
Хикари
Красивое блестящее японское имя «Хикари», что означает «Свет» и имеет японское происхождение.
Харухи
Далее «Харухи», которое означает весна.
Хината
Хината – классное имя для красивой девушки, что означает солнечный или солнце, это имя действительно одно из популярных.
Имена, начинающиеся с буквы «И»:
Ичиго
Вы удивитесь, Ичиго – это имя, которое принадлежит мальчикам, поскольку Ичиго – это имя главного мужского персонажа популярного аниме «Блич». Но это имя имеет два значения: «клубника», которое используется для девочек, и «лучший опекун» как мужское имя.
Идзуми
Далее у нас есть имя Идзуми, которое имеет японское происхождение, и это довольно крутое аниме-имя, которое означает Фонтан, Весна.
Имена, начинающиеся с буквы «К»:
Переходя к именам девочек из аниме, которые начинаются с буквы «К», у нас есть Кико, милое имя связано с японским именем Кейко. И оно означает «радоваться».
Касуми
Имя Касуми означает «туман» и имеет японское происхождение.
Каори
Имена, начинающиеся с буквы «М»:
Теперь пришло время для имен девочек из аниме, которые начинаются с буквы «M», и мы начнем с имени Maки, очаровательного японского имени для девочек-младенцев, которое означает «Дерево истины».
Хотя имя Мэй популярно в Японии, на самом деле оно китайского происхождения. Которое означает: слива.
Мисаки
Имя «Мисаки» означает «Красивое цветение», и это имя использовалось много раз во многих японских аниме-сериалах.
Мизуки
Имя Мизуки легко произносится, оно имеет красивое значение «Красивая луна», что делает его одним из лучших имен для девочек.
Мэгуми
Имя Мегуми означает « Благословенная, красивая» и является оригинальным японским именем.
Имена, начинающиеся с буквы «Н»:
Наоми
Имя Наоми означает «Красивая, Кроткая» и не является японским, а имеет еврейское происхождение.
Нацуки
Имя Нацуки означает «овощи, зелень, луна» и имеет японское происхождение.
Нами – великолепное оригинальное японское имя, которое означает «Красивый, Красное Яблоко, Волна».
Нанами
Далее у нас есть имя Нанами, еще одно красивое японское имя, которое означает «Семь морей».
Имена, начинающиеся с буквы «Р»:
Имени Рёко, означает «Хороший, Крутой, Дитя» и имеет японское происхождение.
Имя Рин широко известно в Японии, оно означает «компаньон» и имеет японское происхождение. Следовательно, это универсальное имя, которое можно использовать как для девочек, так и для мальчиков.
Рейко
Рэйко означает: красивая, мудрая, дитя. это популярное имя в Японии, которое использовалось не только для женских персонажей аниме и манги, но и для певцов, актеров, и как обычных, так и известных людей носят это имя.
Имя Рика означает деревний, аромат и имеет японское происхождение, и в Японии так много реальных и вымышленных персонажей, которые носят это классное имя.
Имена, начинающиеся с буквы «С»:
Судзуми
Имя Судзуми, означает «красивая». Это одно из самых крутых и освежающих имен аниме-девушек, которое я слышал так много раз, когда смотрел аниме-сериалы.
Что ж, мне лично нравится это симпатичное оригинальное японское имя «Сора», это универсальное имя, а также оно имеет красивое значение: Небо.
Сакура
Имя Сакура одно из самых популярных имен, которое значает «цветение сакуры» и имеет японское происхождение.
Имена, начинающиеся с буквы «Ц»:
Цубаме
Имя Цубаме означает «Ласточка» и имеет японское происхождение.
Цукико
Со значением Луна, имя Цукико – одно из самых крутых имен для девочек, оно так много раз звучало в аниме и популярно в Японии.
Цубаки
Имя Цубаки – популярное японское имя для девочек, я много раз слышала его в аниме, и оно означает «Цветок камелии».
Имена, начинающиеся с буквы «Ю»:
Юми – одно из самых милых имен, японского происхождения, которое использовалось во многих аниме-произведениях, и означает «Причина», «Друг» и «Прекрасный».
Японское имя Юи как и Юми имеет те же значения и является одним из самых простых в написании имен аниме-девочек, оно популярно в японской культуре.







































