Waiting for the miracle leonard cohen
Waiting for the miracle leonard cohen
Александр Булынко
В ОЖИДАНИИ ЧУДА
Перевод песни Леонарда Коэна
«Waiting For The Miracle»»
Жду чего-то, детка,
День и ночь, который год.
Время, вижу, тает…
Жду полжизни напролет.
Приглашений слишком много.
Знаю, от тебя еще одно придет…
Но все жду, такого Чуда…
Чуда, что еще произойдет.
Знаю, ты меня любила –
Руки, видишь, в кандалах.
Знаю, что тебя обижу
И гордыню сменит страх.
Звуки горна, барабаны
Разлучат нас у ворот…
И оставят ожидание
Чуда… Чуда, что произойдет.
Я не верю, что все это
Сохранишь ты на века.
Вечеринки все отменят –
Кара Божья так строга.
Был маэстро, словно Моцарт…
Ныне звук – Эх!… Баблогамом полон рот.
Но ты ждешь такое Чудо…
Чудо, что еще произойдет.
Ожидаю Чуда,
Но скользит жизнь по кривой,
Я давно не видел счастья,
Со Второй, блин, Мировой.
Не свершится ничего,
Я в неволе – ты же знаешь,
Не свершится ничего,
Если клянчишь медный грош,
Не свершится ничего,
Если весь ты в ожидании,
В ожидании Чуда, которого ты ждешь.
О тебе мечтал я, детка,
Ночку каждую мечтал.
В снах являлась ты нагая
Или свет сон излучал.
Время падало песчинкой
С рук твоих, за годом год…
Ты ждала такого Чуда…
Чуда, что произойдет.
Нам бы, детка, пожениться –
Мы же до сих пор одни.
Одиночеством делиться,
Но горды разлукой мы.
Эх! Нам бы головы терять бы,
Сделав все наоборот.
Мы заждались того Чуда,
Чуда, что еще придет.
Не свершится ничего,
Я в неволе – ты же знаешь.
Не свершится ничего,
Если клянчишь медный грош,
Не свершится ничего,
Если весь ты в ожидании,
В ожидании Чуда, которого ты ждешь.
На дороге вдруг падешь ты,
Омываемый дождем…
Спросит кто-то – Как делишки?
Ты ответишь – Боль пройдет…
Не открыт ты для дискуссий –
В молчанку игры здесь не первый год…
Скажешь – Чуда ожидаю…
Чуда, что ко мне идет…
Декабрь 2009 (февраль 2012, ноябрь 2014)
Цикл «Переводы наших самых любимых песен»
=====================================
Baby, I’ve been waiting,
I’ve been waiting night and day.
I didn’t see the time,
I waited half my life away.
There were lots of invitations
And I know you sent me some,
But I was waiting
For the miracle, for the miracle to come.
I know you really loved me.
But, you see, my hands were tied.
I know it must have hurt you,
It must have hurt your pride
To have to stand beneath my window
With your bugle and your drum,
And me I’m up there waiting
For the miracle, for the miracle to come.
Ah I don’t believe you’d like it,
You wouldn’t like it here.
There ain’t no entertainment
And the judgements are severe.
The Maestro says it’s Mozart
But it sounds like bubble gum
When you’re waiting
For the miracle, for the miracle to come.
Waiting for the miracle
There’s nothing left to do.
I haven’t been this happy
Since the end of World War II.
Nothing left to do
When you know that you’ve been taken.
Nothing left to do
When you’re begging for a crumb
Nothing left to do
When you’ve got to go on waiting
Waiting for the miracle to come.
I dreamed about you, baby.
It was just the other night.
Most of you was naked
Ah but some of you was light.
The sands of time were falling
From your fingers and your thumb,
And you were waiting
For the miracle, for the miracle to come
Ah baby, let’s get married,
We’ve been alone too long.
Let’s be alone together.
Let’s see if we’re that strong.
Yeah let’s do something crazy,
Something absolutely wrong
While we’re waiting
For the miracle, for the miracle to come.
Nothing left to do
When you know that you’ve been taken.
Nothing left to do
When you’re begging for a crumb
Nothing left to do
When you’ve got to go on waiting
Waiting for the miracle to come.
When you’ve fallen on the highway
And you’re lying in the rain,
And they ask you how you’re doing
Of course you’ll say you can’t complain –
If you’re squeezed for information,
That’s when you’ve got to play it dumb:
You just say you’re out there waiting
That’s when you’ve got to play it dumb:
You just say you’re out there waiting
For the miracle, for the miracle to come.
Перевод песни Waiting for the miracle (Leonard Cohen)
Waiting for the miracle
В ожидании чуда
Baby, I’ve been waiting,
I’ve been waiting night and day.
I didn’t see the time,
I waited half my life away.
There were lots of invitations
and I know you sent me some,
but I was waiting
for the miracle, for the miracle to come.
I know you really loved me.
but, you see, my hands were tied.
I know it must have hurt you,
it must have hurt your pride
to have to stand beneath my window
with your bugle and your drum,
and me I’m up there waiting
for the miracle, for the miracle to come.
Ah I don’t believe you’d like it,
You wouldn’t like it here.
There ain’t no entertainment
and the judgements are severe.
The Maestro says it’s Mozart
but it sounds like bubble gum
when you’re waiting
for the miracle, for the miracle to come.
Waiting for the miracle
There’s nothing left to do.
I haven’t been this happy
since the end of World War II.
Nothing left to do
when you know that you’ve been taken.
Nothing left to do
when you’re begging for a crumb
Nothing left to do
when you’ve got to go on waiting
waiting for the miracle to come.
Ah baby, let’s get married,
we’ve been alone too long.
Let’s be alone together.
Let’s see if we’re that strong.
Yeah let’s do something crazy,
something absolutely wrong
while we’re waiting
for the miracle, for the miracle to come.
Nothing left to do
when you know that you’ve been taken.
Nothing left to do
when you’re begging for a crumb
Nothing left to do
when you’ve got to go on waiting
waiting for the miracle to come.
Малышка, я все ждал
Я все ждал и день, и ночь.
Я на время не смотрел
Я прождал полжизни зря.
Было много приглашений
И я знаю, ты звала
Но я все ждал и ждал
Чуда, ждал пока оно придет.
Знаю, ты правда меня любила.
Но, видишь ли — мои руки были связаны.
Я знаю, что тебе было больно
Было больно твоей гордости
Когда пришлось стоять под моим окном
С горном и с барабаном
Пока я там жду и жду
Чуда, жду пока оно придет.
Я не думаю, что тебе бы понравилось
Тебе бы не понравилось здесь.
Развлечений нет совсем,
А наказания суровы.
Маэстро говорит, это Моцарт
Но по звуку — жевательная резинка
Когда ты ждешь
Чуда, ждешь пока оно придет.
В ожидании чуда
Больше делать нечего
В последний раз я был так счастлив
Когда кончилась вторая мировая
Делать больше нечего
Когда ты знаешь, что ты взят
Делать больше нечего
Когда вымаливаешь крохи
Делать больше нечего
Когда тебе надо дальше ждать
Ждать чуда, ждать пока оно придет.
Ты мне снилась, малышка
Тут недавно, прошлой ночью
Ты была в основном обнажена
Но отчасти светла и легка
Пески времени утекали
С твоих пальцев
И ты ждала и ждала
Чуда, ждала пока оно придет.
Малышка, ну давай поженимся
Мы слишком долго были одни
Давай будем одни вместе
Посмотрим, настолько ли мы сильны.
Да, давай сотворим что-нибудь сумасшедшее
Что-нибудь совершенно неправильное
Пока мы ждем и ждем
Чуда, ждем пока оно придет.
Делать больше нечего
Когда ты знаешь, что ты взят
Делать больше нечего
Когда вымаливаешь крохи
Делать больше нечего
Когда тебе надо дальше ждать
Ждать чуда, пока оно придет.
Когда ты упала на дороге
И когда лежишь под дождем
И тебя спрашивают, как дела
Конечно, отвечаешь, что жалоб нет
Если тебя вынуждают говорить
Тогда-то и надо делать глупый вид
Ты просто отвечаешь, что ждешь
Чуда, ждешь пока оно придет.
«Waiting For The Miracle» lyrics
Leonard Cohen Lyrics
«Waiting For The Miracle»
Baby, I’ve been waiting,
I’ve been waiting night and day.
I didn’t see the time,
I waited half my life away.
There were lots of invitations
and I know you sent me some,
but I was waiting
for the miracle, for the miracle to come.
I know you really loved me.
but, you see, my hands were tied.
I know it must have hurt you,
it must have hurt your pride
to have to stand beneath my window
with your bugle and your drum,
and me I’m up there waiting
for the miracle, for the miracle to come.
Ah I don’t believe you’d like it,
You wouldn’t like it here.
There ain’t no entertainment
and the judgements are severe.
The Maestro says it’s Mozart
but it sounds like bubble gum
when you’re waiting
for the miracle, for the miracle to come.
Waiting for the miracle
There’s nothing left to do.
I haven’t been this happy
since the end of World War II.
Nothing left to do
when you know that you’ve been taken.
Nothing left to do
when you’re begging for a crumb
Nothing left to do
when you’ve got to go on waiting
waiting for the miracle to come.
I dreamed about you, baby.
It was just the other night.
Most of you was naked
Ah but some of you was light.
The sands of time were falling
from your fingers and your thumb,
and you were waiting
for the miracle, for the miracle to come
Ah baby, let’s get married,
we’ve been alone too long.
Let’s be alone together.
Let’s see if we’re that strong.
Yeah let’s do something crazy,
something absolutely wrong
while we’re waiting
for the miracle, for the miracle to come.
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Waiting for the miracle
Baby, I’ve been waiting,
I’ve been waiting night and day.
I didn’t see the time,
I waited half my life away.
There were lots of invitations
and I know you sent me some,
but I was waiting
for the miracle, for the miracle to come.
I know you really loved me.
but, you see, my hands were tied.
I know it must have hurt you,
it must have hurt your pride
to have to stand beneath my window
with your bugle and your drum,
and me I’m up there waiting
for the miracle, for the miracle to come.
Ah I don’t believe you’d like it,
You wouldn’t like it here.
There ain’t no entertainment
and the judgements are severe.
The Maestro says it’s Mozart
but it sounds like bubble gum
when you’re waiting
for the miracle, for the miracle to come.
Waiting for the miracle
There’s nothing left to do.
I haven’t been this happy
since the end of World War II.
Nothing left to do
when you know that you’ve been taken.
Nothing left to do
when you’re begging for a crumb
Nothing left to do
when you’ve got to go on waiting
waiting for the miracle to come.
Ah baby, let’s get married,
we’ve been alone too long.
Let’s be alone together.
Let’s see if we’re that strong.
Yeah let’s do something crazy,
something absolutely wrong
while we’re waiting
for the miracle, for the miracle to come.
Nothing left to do
when you know that you’ve been taken.
Nothing left to do
when you’re begging for a crumb
Nothing left to do
when you’ve got to go on waiting
waiting for the miracle to come.
В ожидании чуда
Малышка, я все ждал
Я все ждал и день, и ночь.
Я на время не смотрел
Я прождал полжизни зря.
Было много приглашений
И я знаю, ты звала
Но я все ждал и ждал
Чуда, ждал пока оно придет.
Знаю, ты правда меня любила.
Но, видишь ли — мои руки были связаны.
Я знаю, что тебе было больно
Было больно твоей гордости
Когда пришлось стоять под моим окном
С горном и с барабаном
Пока я там жду и жду
Чуда, жду пока оно придет.
Я не думаю, что тебе бы понравилось
Тебе бы не понравилось здесь.
Развлечений нет совсем,
А наказания суровы.
Маэстро говорит, это Моцарт
Но по звуку — жевательная резинка
Когда ты ждешь
Чуда, ждешь пока оно придет.
В ожидании чуда
Больше делать нечего
В последний раз я был так счастлив
Когда кончилась вторая мировая
Делать больше нечего
Когда ты знаешь, что ты взят
Делать больше нечего
Когда вымаливаешь крохи
Делать больше нечего
Когда тебе надо дальше ждать
Ждать чуда, ждать пока оно придет.
Ты мне снилась, малышка
Тут недавно, прошлой ночью
Ты была в основном обнажена
Но отчасти светла и легка
Пески времени утекали
С твоих пальцев
И ты ждала и ждала
Чуда, ждала пока оно придет.
Малышка, ну давай поженимся
Мы слишком долго были одни
Давай будем одни вместе
Посмотрим, настолько ли мы сильны.
Да, давай сотворим что-нибудь сумасшедшее
Что-нибудь совершенно неправильное
Пока мы ждем и ждем
Чуда, ждем пока оно придет.
Делать больше нечего
Когда ты знаешь, что ты взят
Делать больше нечего
Когда вымаливаешь крохи
Делать больше нечего
Когда тебе надо дальше ждать
Ждать чуда, пока оно придет.
Когда ты упала на дороге
И когда лежишь под дождем
И тебя спрашивают, как дела
Конечно, отвечаешь, что жалоб нет
Если тебя вынуждают говорить
Тогда-то и надо делать глупый вид
Ты просто отвечаешь, что ждешь
Чуда, ждешь пока оно придет.
Примечания
1) from your fingers and your thumb — если дословно, то с пальцев и с большого пальца, но это как-то очень коряво звучит =)
Текст песни Waiting for the Miracle
Baby, I’ve been waiting,
I’ve been waiting night and day.
I didn’t see the time,
I waited half my life away.
There were lots of invitations
And I know you sent me some,
But I was waiting
For the miracle, for the miracle to come.
I know you really loved me.
But, you see, my hands were tied.
I know it must have hurt you,
It must have hurt your pride
To have to stand beneath my window
With your bugle and your drum,
And me I’m up there waiting
For the miracle, for the miracle to come.
Ah I don’t believe you’d like it,
You wouldn’t like it here.
There ain’t no entertainment
And the judgments are severe.
The Maestro says it’s Mozart
But it sounds like bubble gum
When you’re waiting
For the miracle, for the miracle to come.
Waiting for the miracle
There’s nothing left to do.
I haven’t been this happy
Since the end of World War II.
Nothing left to do
When you know that you’ve been taken.
Nothing left to do
When you’re begging for a crumb
Nothing left to do
When you’ve got to go on waiting
Waiting for the miracle to come.
I dreamed about you, baby.
It was just the other night.
Most of you was naked
Ah but some of you was light.
The sands of time were falling
From your fingers and your thumb,
And you were waiting
For the miracle, for the miracle to come
Ah baby, let’s get married,
We’ve been alone too long.
Let’s be alone together.
Let’s see if we’re that strong.
Yeah let’s do something crazy,
Something absolutely wrong
While we’re waiting
For the miracle, for the miracle to come.
When you’ve fallen on the highway
And you’re lying in the rain,
And they ask you how you’re doing
Of course you’ll say you can’t complain.
If you’re squeezed for information,
That’s when you’ve got to play it dumb:
You just say you’re out there waiting
For the miracle, for the miracle to come.
Перевод песни Waiting for the Miracle
Детка, я ждал,
Я ждал дни и ночи,
Я не замечал времени,
Я прождал половину своей жизни.
Мне поступало много предложений,
И я знаю, что и ты посылала мне несколько из них,
Но я ожидал чуда,
Ждал, когда случится чудо.
Я знаю, что ты и вправду любила меня.
Но, видишь ли, я был связан по рукам и ногам.
Я знаю, что это, наверняка, причинило тебе боль,
Наверное, задевало твою гордость,
Когда тебе приходилось стоять под моим окном
С горном и барабаном,
А я сидел наверху и ожидал чуда,
Ждал, когда случится чудо
Я не думаю, что тебе бы это понравилось,
Тебе бы это точно не понравилось.
Здесь совсем нет развлечений,
А приговоры очень строги.
Маэстро говорит, что это Моцарт,
Но звучит это как жвачка,
Когда ожидаешь чуда,
Ждешь, когда случится чудо
Можно только ожидать чуда,
Больше ничего не остается.
Я не был так счастлив
С конца Второй Мировой войны
Ничего не остается,
Когда знаешь, что тебя взяли в плен.
Ничего не остается,
Когда молишь о крошке хлеба.
Ничего не остается,
Когда тебе приходится ожидать чуда,
Ждать, когда случится чудо
Я видел сон о тебе, детка,
В одну из ночей.
Ты была почти обнажена,
Но местами ты была подобна свету.
Песчинки времени спадали
С твоих пальцев,
И ты ожидала чуда,
Ждала, когда случится чудо
Ах, детка, давай поженимся,
Мы слишком долго были в одиночестве.
Давай разделим наше одиночество.
Давай посмотрим, будем ли мы крепкой парой.
Да, давай совершим что-то безумное,
Что-то абсолютно неправильное,
Пока мы ожидаем чуда,
Ждем, когда случится чудо
Ничего не остается.
Когда ты падаешь на оживленной дороге
И лежишь там под дождем,
А тебя спрашивают, как твои дела,
Конечно же, ты скажешь, что не жалуешься.
Если из тебя выжимают информацию,
Тогда надо прикинуться глупцом:
Надо просто сказать, что ты здесь ожидаешь чуда,
Ждешь, когда случится чудо
Текст песни Waiting for the Miracle
Перевод песни Waiting for the Miracle
Waiting for the Miracle
Baby, I’ve been waiting,
I’ve been waiting night and day.
I didn’t see the time,
I waited half my life away.
There were lots of invitations
And I know you sent me some,
But I was waiting
For the miracle, for the miracle to come.
I know you really loved me.
But, you see, my hands were tied.
I know it must have hurt you,
It must have hurt your pride
To have to stand beneath my window
With your bugle and your drum,
And me I’m up there waiting
For the miracle, for the miracle to come.
Ah I don’t believe you’d like it,
You wouldn’t like it here.
There ain’t no entertainment
And the judgments are severe.
The Maestro says it’s Mozart
But it sounds like bubble gum
When you’re waiting
For the miracle, for the miracle to come.
Waiting for the miracle
There’s nothing left to do.
I haven’t been this happy
Since the end of World War II.
Nothing left to do
When you know that you’ve been taken.
Nothing left to do
When you’re begging for a crumb
Nothing left to do
When you’ve got to go on waiting
Waiting for the miracle to come.
I dreamed about you, baby.
It was just the other night.
Most of you was naked
Ah but some of you was light.
The sands of time were falling
From your fingers and your thumb,
And you were waiting
For the miracle, for the miracle to come
Ah baby, let’s get married,
We’ve been alone too long.
Let’s be alone together.
Let’s see if we’re that strong.
Yeah let’s do something crazy,
Something absolutely wrong
While we’re waiting
For the miracle, for the miracle to come.
When you’ve fallen on the highway
And you’re lying in the rain,
And they ask you how you’re doing
Of course you’ll say you can’t complain.
If you’re squeezed for information,
That’s when you’ve got to play it dumb:
You just say you’re out there waiting
For the miracle, for the miracle to come.
Waiting for the Miracle
Детка, я ждал,
Я ждал дни и ночи,
Я не замечал времени,
Я прождал половину своей жизни.
Мне поступало много предложений,
И я знаю, что и ты посылала мне несколько из них,
Но я ожидал чуда,
Ждал, когда случится чудо.
Я знаю, что ты и вправду любила меня.
Но, видишь ли, я был связан по рукам и ногам.
Я знаю, что это, наверняка, причинило тебе боль,
Наверное, задевало твою гордость,
Когда тебе приходилось стоять под моим окном
С горном и барабаном,
А я сидел наверху и ожидал чуда,
Ждал, когда случится чудо
Я не думаю, что тебе бы это понравилось,
Тебе бы это точно не понравилось.
Здесь совсем нет развлечений,
А приговоры очень строги.
Маэстро говорит, что это Моцарт,
Но звучит это как жвачка,
Когда ожидаешь чуда,
Ждешь, когда случится чудо
Можно только ожидать чуда,
Больше ничего не остается.
Я не был так счастлив
С конца Второй Мировой войны
Ничего не остается,
Когда знаешь, что тебя взяли в плен.
Ничего не остается,
Когда молишь о крошке хлеба.
Ничего не остается,
Когда тебе приходится ожидать чуда,
Ждать, когда случится чудо
Я видел сон о тебе, детка,
В одну из ночей.
Ты была почти обнажена,
Но местами ты была подобна свету.
Песчинки времени спадали
С твоих пальцев,
И ты ожидала чуда,
Ждала, когда случится чудо
Ах, детка, давай поженимся,
Мы слишком долго были в одиночестве.
Давай разделим наше одиночество.
Давай посмотрим, будем ли мы крепкой парой.
Да, давай совершим что-то безумное,
Что-то абсолютно неправильное,
Пока мы ожидаем чуда,
Ждем, когда случится чудо
Ничего не остается.
Когда ты падаешь на оживленной дороге
И лежишь там под дождем,
А тебя спрашивают, как твои дела,
Конечно же, ты скажешь, что не жалуешься.
Если из тебя выжимают информацию,
Тогда надо прикинуться глупцом:
Надо просто сказать, что ты здесь ожидаешь чуда,
Ждешь, когда случится чудо
Leonard Cohen Waiting For The Miracle
07:50 10.31 MB 7.4M
Leonard Cohen Waiting For The Miracle Audio
07:43 10.16 MB 2.3M
Leonard Cohen Waiting For The Miracle В Ожидании Чуда Lyric текст анг рус
07:38 10.05 MB 356.4K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle Lyrics
07:40 10.09 MB 768.4K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle VIDEO HD
03:39 4.80 MB 44.7K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle To Come
07:40 10.09 MB 176.6K
Leonard Cohen Waiting For A Miracle Natural Born Killers OST
03:45 4.94 MB 409.1K
Natural Born Killers Leonard Cohen Waiting For The Miracle
07:36 10.00 MB 57.3K
Belfast Waiting For The Miracle Leonard Cohen
07:55 10.42 MB 400.4K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle
03:56 5.18 MB 3.6K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle Legendado
07:52 10.35 MB 8.2K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle
07:44 10.18 MB 288.6K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle перевод субтитры
07:33 9.94 MB 853
Leonard Cohen Waiting For The Miracle Live The Orpheum Theatre Memphis 24 03 2013
07:53 10.38 MB 43.4K
Leonard Cohen The Future Natural Born Killers
03:42 4.87 MB 1.7M
Leonard Cohen Waiting For The Miracle Live 1993
09:17 12.22 MB 51.1K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle SR
07:43 10.16 MB 16.2K
LEONARD COHEN WAITING FOR THE MIRACLE
07:40 10.09 MB 10.1K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle
07:41 10.11 MB 280
Waiting For The Miracle LEONARD COHEN Live 1993
08:41 11.43 MB 580
Waiting For The Miracle
07:41 10.11 MB 24.8K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle Edit
03:44 4.91 MB 40K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle
07:44 10.18 MB 18.2K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle
07:39 10.07 MB 15.1K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle Türkçe Altyazı
07:44 10.18 MB 4.3K
LEONARD COHEN WAITING FOR THE MIRACLE
07:49 10.29 MB 3.8K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle English And Russian Subtitles
07:38 10.05 MB 11.5K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle Sub Español
07:46 10.22 MB 165.4K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle
07:41 10.11 MB 1.1K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle
07:44 10.18 MB 34K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle
04:02 5.31 MB 304.1K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle Live Montreal 2012 HD 1080P
08:07 10.68 MB 7.4K
Waiting For The Miracle Live In Dublin
08:02 10.57 MB 12.4K
Waiting For The Miracle Leonard Cohen Live In Helsinki 29 04 1993
09:31 12.52 MB 3.3K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle Dublin 12 09 2012
08:06 10.66 MB 24.2K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle
07:54 10.40 MB 8.4K
WAITING FOR THE MIRACLE перевод песни Леонарда Коэна PMTV Channel
10:05 13.27 MB 3.3K
LEONARD COHEN WAITING FOR THE MIRACLE Tribute NIE CZEKAJĄC NA CUD Wmv
07:44 10.18 MB 1.7K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle
07:44 10.18 MB 3.7K
Little Miracles AMV
07:52 10.35 MB 13K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle Lyrics
07:39 10.07 MB 32.2K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle
07:40 10.09 MB 94.1K
Cindergarden Waiting For The Miracle Leonard Cohen Cover
05:44 7.55 MB 203
Waiting For The Miracle Leonard Cohen Cover By Cindergarden
05:49 7.66 MB 521
Leonard Cohen Greatest Hits Full Album The Best Of Leonard Cohen Collection 2018
01:51:52 147.22 MB 4.8M
Natural Born Killers Opening Credits Music By Leonard Cohen
02:36 3.42 MB 149.2K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle Live Vector Arena Auckland 21 12 2013
07:59 10.51 MB 2.9K
LEONARD COHEN WAITING FOR THE MIRACLE Avi
07:45 10.20 MB 19.2K
Kef Concerto Waiting For The Miracle Leonard Cohen
03:21 4.41 MB 113
Leonard Cohen Waiting For The Miracle
06:55 9.10 MB 143
Для вашего поискового запроса Leonard Cohen Waiting For The Miracle мы нашли 50 песен, соответствующие вашему запросу. Теперь мы рекомендуем загрузить первый результат Leonard Cohen Waiting For The Miracle который загружен Taner Şen размером 10.31 MB, длительностью 7 мин и 50 сек и битрейтом 192 Kbps.
Слушают сейчас
Leonard Cohen Waiting For The Miracle
Missed Calls Prod Xerogi K11Ng 22
Звук Для Моментов Лета
Фикс На Одном Блоке
Take It On Me Thousand Foot Krutch
Хуснинг Гули Тог Маъмуржон Узоков
Ирина Романовская Будзьма Муз Э Зарицкого Сл Г Бородулина
Smells Like Teen Spirit Speed Up
А Кто То Третий
Большая Перемена Speed Без Мата
Yeah Usher Speed Up
Почему Русалка Плачет
Zajal Lebanese Remix Скачать
Superman Eminem Remix
Eri Qerimi Bala
Halogen U Got That
Stickman Fight Fnf
Три Богатыря И Принцесса Египта
Король И Шут Камнем По Голове Cover By Just Play
Muboraksho Ay Joni Man Asirat Муборакшо Айчони Ман Асират Nostalgia
Bojalar Chempion Божалар Чемпион Uydaqoling
Mirabror Mirxalilov Do St Мираброр Мирхалилов Дуст
Bullet Stick Is Going Down Sparta Extended Remix
Rustam Gaipov Qo Zg Alur Yangi Hit Premerasi
Равнодушие Speed Up
Чика Рика Танцуем Чику Рику Вместе С Superparty 2019
Playboi Carti Rockstar Blood Official Audio
Ирина Круг Дом На Горе
Soldier Poet King Venti Cover Lyrics
Шахло Хафизова Дарё Ба Дарё Shahlo Hafizova Daryo Ba Daryo
Deluxev1337 Blue In Her Eyes Best Phonk Of 2021 Cowbell Viral Tik Tok Ghoul
Премьера Клип Шахроми Абдухалим Дхта Баноз 2
Waiting for the Miracle
В ожидании чуда
Baby, I’ve been waiting,
I’ve been waiting night and day.
Я ждал дни и ночи,
I didn’t see the time,
Я не замечал времени,
I waited half my life away.
Я прождал половину своей жизни.
There were lots of invitations
Мне поступало много предложений,
And I know you sent me some,
И я знаю, что и ты посылала мне несколько из них,
But I was waiting
Но я ожидал чуда,
For the miracle, for the miracle to come.
Ждал, когда случится чудо.
I know you really loved me.
Я знаю, что ты и вправду любила меня.
But, you see, my hands were tied.
Но, видишь ли, я был связан по рукам и ногам.
I know it must have hurt you,
Я знаю, что это, наверняка, причинило тебе боль,
It must have hurt your pride
Наверное, задевало твою гордость,
To have to stand beneath my window
Когда тебе приходилось стоять под моим окном
With your bugle and your drum,
С горном и барабаном,
And me I’m up there waiting
А я сидел наверху и ожидал чуда,
For the miracle, for the miracle to come.
Ждал, когда случится чудо
Ah I don’t believe you’d like it,
Я не думаю, что тебе бы это понравилось,
You wouldn’t like it here.
Тебе бы это точно не понравилось.
There ain’t no entertainment
Здесь совсем нет развлечений,
And the judgments are severe.
А приговоры очень строги.
The Maestro says it’s Mozart
Маэстро говорит, что это Моцарт,
But it sounds like bubble gum
Но звучит это как жвачка,
When you’re waiting
Когда ожидаешь чуда,
For the miracle, for the miracle to come.
Ждешь, когда случится чудо
Waiting for the miracle
Можно только ожидать чуда,
There’s nothing left to do.
Больше ничего не остается.
I haven’t been this happy
Я не был так счастлив
Since the end of World War II.
С конца Второй Мировой войны
Nothing left to do
Ничего не остается,
When you know that you’ve been taken.
Когда знаешь, что тебя взяли в плен.
Nothing left to do
Ничего не остается,
When you’re begging for a crumb
Когда молишь о крошке хлеба.
Nothing left to do
Ничего не остается,
When you’ve got to go on waiting
Когда тебе приходится ожидать чуда,
Waiting for the miracle to come.
Ждать, когда случится чудо
I dreamed about you, baby.
Я видел сон о тебе, детка,
It was just the other night.
В одну из ночей.
Most of you was naked
Ты была почти обнажена,
Ah but some of you was light.
Но местами ты была подобна свету.
The sands of time were falling
Песчинки времени спадали
From your fingers and your thumb,
С твоих пальцев,
And you were waiting
И ты ожидала чуда,
For the miracle, for the miracle to come
Ждала, когда случится чудо
Ah baby, let’s get married,
Ах, детка, давай поженимся,
We’ve been alone too long.
Мы слишком долго были в одиночестве.
Let’s be alone together.
Давай разделим наше одиночество.
Let’s see if we’re that strong.
Давай посмотрим, будем ли мы крепкой парой.
Yeah let’s do something crazy,
Да, давай совершим что-то безумное,
Something absolutely wrong
Что-то абсолютно неправильное,
While we’re waiting
Пока мы ожидаем чуда,
For the miracle, for the miracle to come.
Ждем, когда случится чудо
Ничего не остается.
When you’ve fallen on the highway
Когда ты падаешь на оживленной дороге
And you’re lying in the rain,
И лежишь там под дождем,
And they ask you how you’re doing
А тебя спрашивают, как твои дела,
Of course you’ll say you can’t complain.
Конечно же, ты скажешь, что не жалуешься.
If you’re squeezed for information,
Если из тебя выжимают информацию,
That’s when you’ve got to play it dumb:
Тогда надо прикинуться глупцом:
You just say you’re out there waiting
Надо просто сказать, что ты здесь ожидаешь чуда,
For the miracle, for the miracle to come.
Ждешь, когда случится чудо
Видео
Waiting For The Miracle
Слушатели
Прослушивания
Слушатели
Прослушивания
Стань одним из тех, кто может отслеживать этот альбом
Отслеживай, ищи и открывай по-новому музыку в аккаунте Last.fm
Стань одним из тех, кто может отслеживать этот альбом
Отслеживай, ищи и открывай по-новому музыку в аккаунте Last.fm
Ты что-нибудь знаешь про этот альбом? Написать вики-статью
Похожие теги
Список воспроизведения
Номер композиции | Слушать | Любимая | Имя композиции | Исполнитель | Купить | Настройки | Продолжительность | Слушатели |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Воспроизвести |
WAITING FOR THE MIRACLE Baby, I’ve been waiting, I know you really loved me. Ah I don’t believe you’d like it, Waiting for the miracle Nothing left to do I dreamed about you, baby. Ah baby, let’s get married, Nothing left to do When you’ve fallen on the highway | ASPETTANDO IL MIRACOLO Bambola ho aspettato So che mi amavi davvero Ah, non credo che ti piacerebbe, Aspettare il miracolo Non c’è nulla più da fare Ti ho sognata, bambola Ah tesoro, dai sposiamoci (1) Non c’è nulla più da fare Quando sei caduto per la strada |
Testo e musica: Leonard Cohen e Sharon Robinson
(1) La critica ha individuato in Rebecca De Mornay la destinataria di questa che deve essere la più insolita proposta di matrimonio di tutti i tempi. La storia ha però sancito che anziché portare all’altare la sua bella, Leonard è asceso a Mount Baldy per ritirarsi dal mondo secolare e per portare a termine, insieme al suo maestro zen Roshi, il percorso che lo porterà a essere ordinato monaco buddista di lì a qualche anno.
Олег Гольгертс
«В ожидании чуда»
Эквиритмичный перевод песни WAITING FOR THE MIRACLE
(прим. перевод не предназначен для чтения без фонограммы по ссылке)
LEONARD COHEN Саундтрек фильма Прирожденные убийцы / Killers Born Natural.
Детка, ждал я долго.
Целый день и всю ночь.
Время пронеслось
и половина жизни прочь.
Среди многих предложений
найдётся и твоё.
Только ждал я до последнего
чуда, что ко мне придёт.
Возможно ты любила,
но я связан по рукам.
Должно быть это больно,
а гордость словно шрам.
Ты пришла ко мне под окна
с барабаном и трубой.
А я сидел спокойно в ожидании
очарованный волшбой.
Не думаю, что это
понравится тебе.
Здесь мало развлечений,
а свидания в суде.
Маэстро, это Моцарт?
А похож на Бубль Гум.
И всё время в ожиданиях
без которых не могу.
Время в ожидании.
Остались только сны.
Казалось, не был счастлив
я с конца той войны.
. Что осталось тем,
. кто пленён и подавлен?
. Что осталось тем,
. кто был голоден здесь?
. Разве только, что
. проводить всё время,
. время в ожидании чудес.
Во сне тебя я видел
в эту ночь, я — разогрет
телом обнажённым
излучающим свет.
А времени песчинка
с твоих пальцев упадёт.
И значит чудо без сомнения
без сомнения придёт.
Поженимся мы всё же,
ну, сколько можно ждать.
В коктейле одиночеств
мы станем крепче льда.
Узнаем все безумства
в той игре, что стоит свеч.
То, что чудо без сомнения —
удивительная вещь.
. Что осталось тем,
. кто пленён и подавлен?
. Что осталось тем,
. кто был голоден здесь?
. Разве только, что
. проводить всё время,
. время в ожидании чудес.
Но упавший на дороге
всё лежит под дождём.
Его спросят, как дела?
А он ответит — всё путём.
Так не выдав информаций,
иной прикинется глупцом.
Скажет, что
он всё время в ожидании,
что чудак в конце концов.
Baby, I’ve been waiting,
I’ve been waiting night and day.
I didn’t see the time,
I waited half my life away.
There were lots of invitations
And I know you sent me some,
But I was waiting
For the miracle, for the miracle to come.
I know you really loved me.
But, you see, my hands were tied.
I know it must have hurt you,
It must have hurt your pride
To have to stand beneath my window
With your bugle and your drum,
And me I’m up there waiting
For the miracle, for the miracle to come.
Ah I don’t believe you’d like it,
You wouldn’t like it here.
There ain’t no entertainment
And the judgements are severe.
The Maestro says it’s Mozart
But it sounds like bubble gum
When you’re waiting
For the miracle, for the miracle to come.
Waiting for the miracle
There’s nothing left to do.
I haven’t been this happy
Since the end of World War II.
. Nothing left to do
. When you know that you’ve been taken.
. Nothing left to do
. When you’re begging for a crumb
. Nothing left to do
. When you’ve got to go on waiting
. Waiting for the miracle to come.
I dreamed about you, baby.
It was just the other night.
Most of you was naked
Ah but some of you was light.
The sands of time were falling
From your fingers and your thumb,
And you were waiting
For the miracle, for the miracle to come
Ah baby, let’s get married,
we’ve been alone too long.
Let’s be alone together.
Let’s see if we’re that strong.
Yeah let’s do something crazy,
something absolutely wrong
while we’re waiting
for the miracle, for the miracle to come.
. Nothing left to do
. When you know that you’ve been taken.
. Nothing left to do
. When you’re begging for a crumb
. Nothing left to do
. When you’ve got to go on waiting
. Waiting for the miracle to come.
Детка, я ждал,
I’ve been waiting night and day.
Я ждал дни и ночи,
I didn’t see the time,
Я не замечал времени,
I waited half my life away.
Я прождал половину своей жизни.
There were lots of invitations
Мне поступало много предложений,
And I know you sent me some,
И я знаю, что и ты посылала мне несколько из них,
But I was waiting
Но я ожидал чуда,
For the miracle, for the miracle to come.
Ждал, когда случится чудо.
I know you really loved me.
Я знаю, что ты и вправду любила меня.
But, you see, my hands were tied.
Но, видишь ли, я был связан по рукам и ногам.
I know it must have hurt you,
Я знаю, что это, наверняка, причинило тебе боль,
It must have hurt your pride
Наверное, задевало твою гордость,
To have to stand beneath my window
Когда тебе приходилось стоять под моим окном
With your bugle and your drum,
С горном и барабаном,
And me I’m up there waiting
А я сидел наверху и ожидал чуда,
For the miracle, for the miracle to come.
Ждал, когда случится чудо
Ah I don’t believe you’d like it,
Я не думаю, что тебе бы это понравилось,
You wouldn’t like it here.
Тебе бы это точно не понравилось.
There ain’t no entertainment
Здесь совсем нет развлечений,
And the judgments are severe.
А приговоры очень строги.
The Maestro says it’s Mozart
Маэстро говорит, что это Моцарт,
But it sounds like bubble gum
Но звучит это как жвачка,
When you’re waiting
Когда ожидаешь чуда,
For the miracle, for the miracle to come.
Ждешь, когда случится чудо
Waiting for the miracle
Можно только ожидать чуда,
There’s nothing left to do.
Больше ничего не остается.
I haven’t been this happy
Я не был так счастлив
Since the end of World War II.
С конца Второй Мировой войны
Nothing left to do
Ничего не остается,
When you know that you’ve been taken.
Когда знаешь, что тебя взяли в плен.
Nothing left to do
Ничего не остается,
When you’re begging for a crumb
Когда молишь о крошке хлеба.
Nothing left to do
Ничего не остается,
When you’ve got to go on waiting
Когда тебе приходится ожидать чуда,
Waiting for the miracle to come.
Ждать, когда случится чудо
Baby, I’ve been waiting
I’ve been waiting night and day
I didn’t see the time
So I waited half my life away
There were many invitations
And I know you sent me some
But I was waiting
For the miracle to come
I know you really loved me
But, you see, my hands were tied
I know it must have hurt you
It must have hurt your pride
To stand beneath my window
With your bugle and your drum
While I was waiting
For the miracle to come
You wouldn’t like it baby
You wouldn’t like it here
There’s not much entertainment
And the critics are severe
The Maestro says it’s Mozart
But it sounds like bubble gum
When you’re waiting
For the miracle to come
CHORUS
Waiting for the miracle
There’s nothing left to do
I haven’t been this happy
Since the end of World War II
Nothing left to do
When you know that you’ve been taken
Nothing left to do
When you’re begging for a crumb
Nothing left to do
When you’ve got to go on waiting
For the miracle to come
I dreamed about you, baby
It was just the other night
Most of you was naked
But some of you was light
The sands of time were falling
From your fingers and your thumb
And you were waiting
For the miracle to come
Baby, let’s get married
We’ve been alone too long
Let’s be alone together
Let’s see if we’re that strong
Let’s do something crazy
Something absolutely wrong
While we’re waiting
For the miracle to come
Leonard Cohen Waiting For The Miracle
07:50 10.31 MB 7.4M
Leonard Cohen Waiting For The Miracle Audio
07:43 10.16 MB 2.3M
Leonard Cohen Waiting For The Miracle В Ожидании Чуда Lyric текст анг рус
07:38 10.05 MB 356.4K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle Lyrics
07:40 10.09 MB 768.4K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle VIDEO HD
03:39 4.80 MB 44.7K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle To Come
07:40 10.09 MB 176.6K
Leonard Cohen Waiting For A Miracle Natural Born Killers OST
03:45 4.94 MB 409.1K
Natural Born Killers Leonard Cohen Waiting For The Miracle
07:36 10.00 MB 57.3K
Belfast Waiting For The Miracle Leonard Cohen
07:55 10.42 MB 400.4K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle
03:56 5.18 MB 3.6K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle Legendado
07:52 10.35 MB 8.2K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle
07:44 10.18 MB 288.6K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle перевод субтитры
07:33 9.94 MB 853
Leonard Cohen Waiting For The Miracle Live The Orpheum Theatre Memphis 24 03 2013
07:53 10.38 MB 43.4K
Leonard Cohen The Future Natural Born Killers
03:42 4.87 MB 1.7M
Leonard Cohen Waiting For The Miracle Live 1993
09:17 12.22 MB 51.1K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle SR
07:43 10.16 MB 16.2K
LEONARD COHEN WAITING FOR THE MIRACLE
07:40 10.09 MB 10.1K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle
07:41 10.11 MB 280
Waiting For The Miracle LEONARD COHEN Live 1993
08:41 11.43 MB 580
Waiting For The Miracle
07:41 10.11 MB 24.8K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle Edit
03:44 4.91 MB 40K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle
07:44 10.18 MB 18.2K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle
07:39 10.07 MB 15.1K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle Türkçe Altyazı
07:44 10.18 MB 4.3K
LEONARD COHEN WAITING FOR THE MIRACLE
07:49 10.29 MB 3.8K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle English And Russian Subtitles
07:38 10.05 MB 11.5K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle Sub Español
07:46 10.22 MB 165.4K
Leonard Cohen Waiting For The Miracle
07:41 10.11 MB 1.1K
Здесь Вы можете прослушать и скачать песни по запросу Leonard Cohen Waiting For The Miracle в высоком качестве. Для того чтобы прослушать песню нажмите на кнопку «Слушать», если Вы хотите скачать песню или посмотреть клип нажмите на кнопку «Скачать» и Вы попадете на страницу с возможностью скачать песню, прослушать ее и посмотреть клип. Рекомендуем прослушать первую композицию Leonard Cohen Waiting For The Miracle длительностью 10.31 MB, размер файла 7 мин и 50 сек.
Baby, I’ve been waiting,
I’ve been waiting night and day.
I didn’t see the time,
I waited half my life away.
There were lots of invitations
And I know you sent me some,
But I was waiting
For the miracle, for the miracle to come.
I know you really loved me.
But, you see, my hands were tied.
I know it must have hurt you,
It must have hurt your pride
To have to stand beneath my window
With your bugle and your drum,
And me I’m up there waiting
For the miracle, for the miracle to come.
Ah I don’t believe you’d like it,
You wouldn’t like it here.
There ain’t no entertainment
And the judgments are severe.
The Maestro says it’s Mozart
But it sounds like bubble gum
When you’re waiting
For the miracle, for the miracle to come.
Waiting for the miracle
There’s nothing left to do.
I haven’t been this happy
Since the end of World War II.
Nothing left to do
When you know that you’ve been taken.
Nothing left to do
When you’re begging for a crumb
Nothing left to do
When you’ve got to go on waiting
Waiting for the miracle to come.
I dreamed about you, baby.
It was just the other night.
Most of you was naked
Ah but some of you was light.
The sands of time were falling
From your fingers and your thumb,
And you were waiting
For the miracle, for the miracle to come
Ah baby, let’s get married,
We’ve been alone too long.
Let’s be alone together.
Let’s see if we’re that strong.
Yeah let’s do something crazy,
Something absolutely wrong
While we’re waiting
For the miracle, for the miracle to come.
When you’ve fallen on the highway
And you’re lying in the rain,
And they ask you how you’re doing
Of course you’ll say you can’t complain.
If you’re squeezed for information,
That’s when you’ve got to play it dumb:
You just say you’re out there waiting
For the miracle, for the miracle to come.
Источники:
- http://lyrsense.com/leonard_cohen/waiting_for_the_miracle_lc
- http://www.azlyrics.com/lyrics/leonardcohen/waitingforthemiracle.html
- http://begin-english.ru/perevod-pesni/leonard-cohen/waiting-for-the-miracle-lc
- http://lyricshunter.ru/leonard-cohen/waiting-for-the-miracle.html
- http://translatedlyrics.ru/leonard_cohen/waiting_for_the_miracle.html
- http://mp3crown.cc/music/leonard-cohen-waiting-for-the-miracle.html
- http://mtranslate.ru/l/leonard_cohen/waiting_for_the_miracle
- http://www.last.fm/ru/music/Leonard+Cohen/Waiting+For+The+Miracle
- http://mtranslate.ru/l/leonard_cohen/waiting_for_a_miracle
- http://mp3apple.com/music/leonard+cohen+waiting+for+the+miracle/
- http://stihi.ru/2012/10/15/6003
- http://translatedlyrics.ru/leonard_cohen/waiting_for_a_miracle.html
- http://pesni.guru/text/%D0%BB%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%B4-%D0%BA%D0%BE%D1%8D%D0%BD-waiting-for-the-miracle
- http://stihi.ru/2009/12/26/2013
- http://www.lyricinterpretations.com/leonard-cohen/waiting-for-the-miracle
- http://pesni.guru/text/leonard-cohen-waiting-for-a-miracle-ots-%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D1%83%D0%B1%D0%B8%D0%B9%D1%86%D1%8B
- http://ipleer.com/song/44092432/Leonard_Cohen_Leonard_Koen_-_Waiting_For_The_Miracle/
- http://ipleer.com/song/2675911/Leonard_Cohen_-_Waiting_For_The_Miracle/
- http://trsongs.ru/trtext_songs.php?id=10951
- http://songmeanings.com/songs/view/37900/
- http://www.songlyrics.com/leonard-cohen/waiting-for-the-miracle-lyrics/
- http://vovomusic.com/song/47967295
- http://perevod-pesen.com/perevod/leonard-cohen-waiting-for-a-miracle/
- http://lexa.livejournal.com/151175.html
- http://mp3heart.com/mp3/leonard-cohen-waiting-for-the-miracle/
- http://www.leonardcohen.it/discografia/the-future/waiting-for-the-miracle/
- http://stihi.ru/2014/08/24/479
- http://pesni.guru/text/sophie-zelmani-waiting-for-the-miracle-to-come-%D0%B2-%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B8-%D1%87%D1%83%D0%B4%D0%B0
- http://mp3sax.com/mp3/leonard-cohen-waiting-for-the-miracle/
- http://normusic.org/song/47967295/mp3/leonard-cohen-waiting-for-the-miracle
- Waiting for the end linkin park перевод
- Waiting for the night depeche mode